Прекрасный зверь — страница 48 из 52

овела в своей комнате, ожидая, когда папа, наконец-то, уйдет в свой кабинет, чтобы незаметно покинуть дом. Если хочу успеть на самолет Рафаэля — а я очень хочу, — то на этот визит у меня есть не больше десяти минут.

С правой стороны раздается резкий лай: две огромные черные собаки огибают угол дома и мчатся ко мне. Я делаю глубокий вдох и готовлюсь к нападению. Через мгновение меня атакуют лапы и теплые влажные языки.

— Боже! Я совсем забыла, какие вы большие, — восклицаю я. — Дядя Сергей! Мне нужна помощь.

— Ну и ну, неужели это моя любимая кузина-проказница? — раздается мужской голос с крыльца.

Я поднимаю глаза и вижу Сашу, сына дяди Сергея, который прислонился к дверному косяку. На нем только серые спортивные штаны, а грудь украшают татуировки.

— Я на год старше тебя, придурок! — смеюсь я, стараясь не дать собакам сбить меня с ног. — Не поможешь мне, пожалуйста?

— Бэмби! Флора! — кричит он. — Ко мне. Сидеть!

Собаки сразу же отступают и садятся на землю, с надеждой глядя на Сашу.

— Тебе нужно запретить дяде Сергею называть своих собак такими именами, — смеюсь я, поднимаясь по ступенькам и бросаясь к нему в объятия. — Я так скучала по твоей уродливой роже.

— Мы тоже по тебе скучали. Заходи в дом. У нас осталась еда. Мама приготовила своего знаменитого цыпленка с мексиканским рисом. Кроме того, если ты и дальше будешь стоять снаружи, мне понадобится дробовик, чтобы отогнать толпу мужчин, которые скоро начнут собираться.

Я улыбаюсь. На мне наряд Юлии, который она мне одолжила, а не мои обычные мешковатые джинсы и бесформенные футболки. Не могу дождаться, когда Рафаэль увидит меня, спускающуюся с самолета. Он будет в шоке. Я не говорила ему, что возвращаюсь.

— Я не могу остаться, — отвечаю. — Я думала, ты уже уехал.

— Да, но ты же знаешь, как моя мама переживает, когда папа уходит на задания. Поэтому я приехал, чтобы составить ей компанию.

— И поесть бесплатно?

— Да, и это тоже. — Он подмигивает. — Папа вернется завтра. Можешь навестить его тогда.

— Я… на самом деле уезжаю прямо сейчас. Еду в аэропорт. — Я смотрю на часы. — У меня меньше часа, иначе самолет улетит без меня.

— Уезжаешь? Но ты только что вернулась. Куда ты собралась?

— На Сицилию. — Я не могу сдержать усмешку.

— О, какое совпадение. Папа сейчас там.

Я замираю на месте.

— Дядя Сергей в Сицилии?

— Да. Роман отправил его разобраться с каким-то придурком. Он улетел вчера.

Мои ноги подкашиваются. Ужас охватывает с головы до ног. Я практически чувствую крепкую хватку судьбы вокруг горла. Сжимает. Давит. Я не могу дышать.

— Вася? Ты в порядке?

Я разворачиваюсь и бегу к своей машине. Игнорируя окрик Саши, хватаю телефон, завожу двигатель и набираю номер Рафаэля. Гудки. Гудки. Я пытаюсь дозвониться еще дважды, но он не отвечает.

— Черт! — Я сворачиваю на дорогу к шоссе, которое в конечном итоге приведет меня к частному аэродрому, и продолжаю звонить Рафаэлю. Никакого ответа.

Следующим набираю номер папы. Звонок сразу попадает на голосовую почту.

— О боже, — всхлипываю я, затем снова набираю номер. И снова голосовая почта.

Я не смогу сесть в самолет, если не свяжусь с Рафаэлем и не предупрежу его, или не заставлю отца отозвать дядю Сергея. Черт. Блин. Черт! Я резко поворачиваю влево, делая разворот, и нажимаю на газ, направляясь к дому, а не к ожидающему самолету.

Проходят минуты. Пять. Десять. Полчаса. Я продолжаю набирать номера Рафаэля и отца, но никто не отвечает. Только голосовая почта. Я открываю список контактов и прокручиваю его в поисках номера Гвидо, но не могу его найти!

— Черт! — восклицаю я и начинаю искать с самого начала. Когда наконец нахожу его имя, нажимаю на кнопку вызова и включаю громкую связь.

Пожалуйста, возьми трубку!

— Василиса?

— Мой отец послал киллера за Рафаэлем! — кричу я. — Ты должен его предупредить!

Тишина. Секунда тянется как вечность.

— Кого он послал?

— Моего дядю. Сергея Белова.

— Черт, — тихо произносит Гвидо.

Линия обрывается.

— Гвидо? Черт. — Я снова пытаюсь дозвониться до Рафаэля. Ничего.

Набираю номер мамы. Она отвечает сразу.

— Он послал дядю Сергея убить Рафаэля! — кричу я в трубку.

— Что? Кто?

— Папа! Я пыталась дозвониться до Рафаэля, но не смогла. А папина линия переходит на голосовую почту.

— Он в своем кабинете. Я иду туда. — Слышу, как хлопает дверь, и торопливые шаги. — Ты должна была сказать Роману, Василиса. Если бы ты рассказала ему правду, он бы никогда не послал Сергея. Твой отец считает, что этот человек держал тебя против твоей воли и причинил тебе боль. А поскольку ты не раскрыла ему подробностей, он предположил самое худшее.

— Я не хотела ему говорить, потому что боялась, что он поступит именно так, как сейчас!

— Позвони Сергею, — предлагает она, тяжело дыша. — Скажи ему, чтобы не двигался с места.

— Ты же знаешь, что он не послушается, — отвечаю я с недовольством. Мой дядя слушается только главного. Я могу плакать и умолять, но он все равно выполнит приказ. Он не отступит, пока мой отец не отменит распоряжение. — Я буду через десять минут. Пожалуйста, мама! Убеди папу отозвать дядю Сережу!

— Обязательно, дорогая. Не переживай.

Роман Петров

— Что значит, он отменил отправку? — рычу в трубку.

— Я что не ясно говорю? — отвечает Николай.

Я потратил много лет на поиски подходящего человека, который смог бы заменить Антона в роли командира, контролирующего наши ряды. Управлять солдатами Братвы — все равно что держать в руках поводья стаи безумных гиен. Они не подчиняются ничьим приказам. Даже если и выполняют указания, многие из них часто считают себя вправе интерпретировать приказ так, как им вздумается. Чтобы удерживать всех в узде и не потерять рассудок, командир должен обладать либо исключительным спокойствием и методичностью в своих действиях, либо быть человеком, который сам не совсем в себе. Николай Левин относится ко второму типу. Порой я не знаю, стоит ли повышать этого грубого ублюдка в должности или просто покончить с ним. Этот псих два года назад получил пулю за меня, так что, видимо, я к нему неравнодушен.

— Следи за языком, — рявкаю я. — Объясни ситуацию.

— Мы прибыли на границу, как и планировали, но один из людей Рамиреса сообщил, что этот подлый ублюдок нашел другого покупателя. Я пытался дозвониться до Белова, но он не отвечает.

— Мой брат сейчас занят другим делом. Парень Рамиреса все еще у тебя?

— Да.

— Сломай ему ноги, — рявкаю я. — Заставь говорить. Мне нужно знать, кто получил то, что должно быть моим.

— Уже сделали. Это был Артем Волошин. Он предложил Рамиресу сорок процентов.

Проклятые украинцы. Я думал, что покончил с этими идиотами еще два десятилетия назад.

— Это еще не всё, — продолжает Николай. — На прошлой неделе один из моих людей поймал дилера Артема в Вест-Тауне.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас?

Вдруг дверь моего кабинета распахивается, и в него врывается моя жена, вся красная и запыхавшаяся, как будто мчалась сюда сломя голову.

— Что ты натворил? — восклицает она, глаза полны растерянности и ярости.

— Я перезвоню тебе. — Я бросаю телефон на стол и поднимаю руки в защитном жесте. — Что бы это ни было, я не причастен. Клянусь, malysh.

Я не имею ни малейшего представления, что могло так её расстроить, но знаю, что это не может быть связано с моими действиями. Я бы скорее отрезал себе руки. И ноги. Перерезал бы себе горло…

— Ты послал Сергея убить сицилийца Васи!

Ой. Похоже, я все-таки виноват.

— Этот ублюдок не ее. Де Санти — киллер, который похитил и держал нашу дочь в заложниках больше двух месяцев. Ты же не думала, что я спущу все на тормозах?

Нина бросается ко мне.

— Пожалуйста, Роман. Ты должен позвонить Сергею и отменить приказ.

— Ни за что.

— Василиса в него влюблена, котик. — Схватив мою рубашку, она почти прижимается носом к моему. — Ты должен отозвать Сергея. Немедленно!

— Что? Нет, она не может быть в него влюблена.

— Она собирается вернуться на Сицилию! — Нина кричит мне в лицо, тряся меня. — Я пыталась убедить её рассказать тебе правду, но она испугалась, что ты так и поступишь!

Я смотрю на свою жену, а внутри меня бушует огненная буря. Моя девочка не может же влюбиться в этого проклятого Де Санти? Я уже договорился о встрече, пригласил своего бухгалтера и попросил его привести сына. Он работает в отделе делопроизводства в доме престарелых. Хороший, надежный парень. Ровесник Василисы. А не гребаный наемный убийца с другого континента.

— Нина, детка, она просто запуталась.

— Ни в коем случае! Она его любит! — Моя милая жена теперь кричит так громко, что боюсь, как бы не разбились окна. — Ты не можешь его убить! Её отец не может убить человека, которого она любит! Это уничтожит её, Роман! И тебя тоже!

— Вася заслуживает кого-то достойного. Того, кто будет ее защищать.

— Ты что, не понимаешь? Ей не нужен хороший человек. Ей нужен он. И он оберегал ее все это время, даже когда ты не мог.

Я хмурю брови.

— О чем ты говоришь?

— О торговом центре. О взрыве двадцать лет назад. Рафаэль Де Санти и есть тот человек, который спас жизнь нашей дочери!

Это… это невозможно. Но… О, черт. Как бы мне ни хотелось опровергать слова Нины, я почему-то знаю, что это правда. С того момента, как встретил Де Санти более десяти лет назад, я всегда задавался вопросом, что с ним произошло. Но так и не смог найти связь.

Вася.

Я вскакиваю с кресла и хватаю телефон.

Василиса

Спидометр показывает больше ста миль в час. Я давлю на газ, маневрируя между другими автомобилями. Сейчас пять минут седьмого. Самолет Рафаэля только что взлетел. Без меня. Но это не имеет значения — я сяду на первый попавшийся рейс, как только узнаю, что мой любимый человек в безопасности. Времени еще достаточно. Мой дядя предпочитает работать по ночам. Я делаю глубокий вдох, но воздух застревает в легких, и едва не врезаюсь в стоящую передо мной машину.