ё бы даже на эту должность не взяли. А в Тингланде её могла ждать более впечатляющая карьера. Вот только Тингланд мог совершенно не отвечать желаниям семьи Сильф.
— Профессор, — подняв взгляд на меня, она нервно прикусила губу, — а что посоветуете вы?
— Всё зависит от того, что для тебя важнее. Твои собственные желания и стремления или чьи-то ещё. Я знаю о твоей семье. Но хочу спросить, то бремя, которое она несёт, ты планируешь разделять с ней и дальше, или хочешь от него освободиться и идти вперёд без оглядок и опасений?
— Я? — девушка закрыла глаза, прислушиваясь к себе.
Я видел, как тень сомнения то набегает на её лицо, то уходит, разглаживая тонкие морщинки.
— Я хочу идти вперёд, — наконец, решительно произнесла она.
— Тогда собирайся, и не забудь образцы, они нам понадобятся на новом месте.
— Я устал, я ухожу, — заявил я с порога, заходя в ректорский кабинет.
Сидевшая за столом Сильвия посмотрела на расположившуюся у стены Рагырду, затем снова на меня.
— В смысле, переезжаю в Тингланд. Меня очень просили усовершенствовать их систему магического образования, обещали золотые горы, сто наложниц и половину королевского дворца, — пояснил я.
— Не врёшь? — нахмурилась ректор.
— Вру, — кивнул я, — наложниц не обещали. У них с этим строго. Моногамия, все дела.
Тут мой взгляд упал на початую бутылку вина в руках понтийки.
— Всё пьёте, — укорил я проректоршу.
— Кто пьёт?! — оскорбилась та, — что тут пить?
— Действительно, — я покачал головой, присел за приставной столик, и, отбросив шутливый тон, серьёзно произнёс, — но уезжаю на самом деле. Не в последнюю очередь, чтобы не подставить вас.
— Как будто ты нас не подставлял до этого, — хмыкнула женщина.
— Не подставить ещё сильнее, — поправился я.
После такого заявления Сильвия как-то встревожилась, вновь начав переглядываться с зеленокожей подругой.
— Говори, что у тебя опять стряслось.
— Хочу учить студентов без оглядки на соглашение об ограничении использования магических знаний, — честно ответил я.
— Опять Рихад разболтал… — Сильвия попыталась придавить меня тяжёлым взглядом, не смогла и, пару раз пристукнув кулаком по столу, буркнула, — а к чёрту всё. Можешь катиться на все четыре стороны. В конце-концов, я к тебе в няньки не нанималась, ты взрослый мужик, своя голова на плечах. Справишься и без нашей помощи.
Слышать такое было несколько удивительно и я переспросил:
— Не понял, ты что, переживаешь за меня? Я же у тебя всё время как заноза в заднице был. Ты же радоваться, что я сваливаю, должна?
— Дурак ты, Вольдемар, — покачала та головой, — но объяснять бесполезно, всё-равно не поймёшь. В общем, уговаривать остаться я тебя не буду. Решил, значит решил. Только дела и группу передашь другому преподавателю и свободен.
— Эм… тут такое дело, часть группы тоже поедет со мной…
Вопреки ожиданию, Сильвия не стала тут же грязно ругаться, а только потёрла виски и, стараясь оставаться спокойной, добавила:
— Что ж, это было ожидаемо.
— И адъюнкт. Ланика тоже едет в Тингланд.
— А вот это даже приятно, — вновь покосилась та на продолжающую невозмутимо хлебать вино из бутылки понтийку, — по ней и так неудобные вопросы задавать начали. Что-то ещё?
— Да вроде всё? — я пожал плечами, немало удивлённый такому спокойствию ректорши.
— Тогда можешь собираться.
Выйдя в приёмную, я почувствовал за спиной колыхание воздуха, обернулся на вышедшую следом Рагырду.
— На, — сунула понтийка мне в руки бутылку, — выпей.
Хлебнув, я кивнул, вернул пузырь обратно.
— Ты не обижайся на неё, — проректорша кивнула в сторону захлопнувшейся за нами двери, — она действительно за тебя переживала. Помнишь про шевеления нездоровые, в конце года?
Я кивнул.
— Так вот, если мы правильно всё отследили, то на тебя тут информацию собирали как минимум три разные организации, имперской, из которых, была только одна. А ещё, в городе появилось две не связанные друг с другом команды наёмников, заточенные на работу по одарённым. Так что мы готовились чуть-ли не на осадное положение переходить. И тут ты заявляешь внезапно, что уезжаешь.
— Так это, получается, хорошо же, — удивился я, — ей же меньше головняка. Я уеду и все эти команды с организациями, тут же от Академии отстанут.
— Ничего те не понимаешь, Вольдемар, ничего… — вздохнула Рагырда, — от Академии отстанут, а вот от тебя нет. Куда бы ты не уехал, они найдут везде. Но только нас там, чтобы помочь и защитить, уже не будет.
Об этом я не подумал. Впрочем, в Тингланде у меня было к кому обратиться за помощью, поэтому я только улыбнулся и ответил женщине:
— Не переживайте, всё будет хорошо.
Эпилог
Глава Имперской канцелярии граф Вертер немигающим взглядом смотрел на сидевшую в кресле женщину, обдумывая услышанное.
Графиня Честер, не смела шелохнуться, дожидаясь реакции своего покровителя, гадая, какие мысли бродят сейчас в его голове. Рассказанное ею, даже привыкшего к самым разным известиям, мужчину, заставило надолго уйти в себя.
— Технология древних, способная переносить через безвоздушное пространство над Яолом. Тайная база древних некромантов с другой стороны, глубоко под водами океана. — Что ж, графиня, признаю, вы смогли меня удивить. А что насчёт виновника всего этого действа? Что-то новое о его личности удалось узнать?
— Да, ваше сиятельство, — склонила голову Злотана, — он поразительно много знал о полётах в безвоздушном пространстве и когда смотрел на Яол, находившийся так далеко, что он был словно большой шар под нашими ногами, он грустно улыбался, словно повстречал давнего знакомого, с которым не виделся очень давно.
— То есть, вы хотите сказать, что он уже бывал там раньше?
— Похоже на то, — согласно кивнула женщина, — если нам всем это было в диковинку, для него полёт был настолько привычен, что он тут же принялся успокаивать остальных, объясняя где мы оказались и что происходит.
— А он как-то раскрыл источник своего знания?
— Просто отоворился якобы читанными когда-то книгами других магов путешествовавших там.
— Очень интересно, — прищурился граф, — я бы тоже не отказался такие книги почитать.
— Боюсь, таких книг не существует, — добавила графиня Честер, — я весьма неплохо знаю Вольдемара и почти уверена, что эту отговорку он придумал на ходу, чтобы не раскрывать истинный источник знания.
— Что ж, ещё один штрих к портрету. А не может он сам быть древним магом каким-то образом воплотившимся в теле профессора Академии? Слишком уж у него всё легко вышло. Запустить башню, затем уничтожить эту тайную базу.
— Может быть, — задумчиво произнесла Злотана, — ему и правда, легко всё даётся. И ещё, иногда мне кажется, что он не просто знает больше других, это не похоже на банальную эрудицию. Чего бы мы не коснулись, он поражает глубиной своего познания, видением сути. Иногда я ощущаю себя рядом с ним, как маленькая девочка подле седобородого старца, а ведь я старше его.
— И теперь он собирается покинуть Империю, перебравшись в Тингланд, — граф задумался.
— Не думаю, ваше сиятельство, что в этом есть угроза для Империи, — произнесла женщина, — я чувствовала его непоколебимую уверенность в том, что эта база должна быть уничтожена, а знания, которые могли там находиться, сокрыты от остальных. И ещё, он, потом, произнёс, что не бывает плохой магии, но есть плохие люди использующие её в плохих целях, и эту ответственность тоже приходится брать на себя.
Женщина процитировала фразу по памяти, заставив главу Канцелярии ещё больше углубиться в раздумья.
— Если он и не на нашей стороне, то, по крайней мере, точно нам не враг, — резюмировал граф, — ясно одно, что бы им не двигало, оно не направлено против нас. Жаль только, что вам не удалось привязать его к себе и Империи, такой союзник нам бы не помешал.
— Боюсь, это было невозможно. Уже когда мы летели обратно, у меня с ним был любопытный диалог. Усталость и последствия воздействия тёмного артефакта ненадолго заставили его снять маску, раскрыться больше чем обычно. И он спросил меня, почему именно он? Почему именно ему выпадают все эти испытания? И я тогда ответила, что, возможно, он единственный, кто бы смог с этим справиться. И, знаете, ваше сиятельство, мне кажется, что это не его собственная воля ведёт его сейчас, а нечто куда более могущественное. И именно этому нечто прямо сейчас необходимо, чтобы Вольдемар поехал в Тингланд.
— Марионетка высших сил, — граф Вертер вздохнул, — не то чтобы я верил в судьбу и полагался на божественное провидение, но череда совпадений и невероятных историй происходящих с нашим бароном Марнгаузе, не даёт какого-то другого более рационального ответа. Что ж, если так, то ему действительно не позавидуешь. Но тем более важно отслеживать его дальнейшие шаги. Чую я, неспроста он появился здесь, что-то и правда грядёт. И не оказаться бы нам на пороге нового Катаклизма. Поэтому прекращайте работу в Анкарне и полностью сосредоточьтесь на бароне, мне… даже нет, Империи важно быть готовыми к любому развитию событий. Как можно раньше готовыми.
Бари, повернувшись перед зеркалом боком, поправил меч с ножнами на ремне, сместив его чуть назад, покачал держа за рукоять и, со вздохом, отцепил, бросая на кровать. Слишком тяжёлый, он сильно тянул в сторону и таскать его было совершенно неудобно. Но не носить божественный меч, парень не мог. Всё внутри него протестовало против такого решения.
Зло взъерошив волосы, он принялся ходить по комнате, вполголоса ругаясь. Парень находился в полнейшем раздрае, но не только из-за никак не желавшего удобно пристроиться меча. Впервые, за этот год, личность Локариса перестала для него быть абсолютным злом. Нет, что он, — зло, парень считать не перестал. Препод баловался некромантией, это было беспорно, но тогда, в подземельях некромантского логова, когда он вручал свой меч, Бари чувствовал, что тот действительно ему благодарен. То ли ритуал пошел не так, то ли Локарис допустил какую-то ошибку, но, похоже, и вправду, вмешательство Бари, спасло Чёрного плаща от чего-то реально плохого.