леко, в западные страны. Придя туда, он встречается с девушкой, дочерью одного слепого великана; она влюбляется в пришельца и соглашается выйти за него замуж; отец не иначе, однако, соглашается на брак, как под условием, чтобы юноша показал ему свою силу… При помощи хмельных напитков удаётся убедить старика выдать за него замуж свою дочь; они уезжают, и отец даёт в приданое за дочь скалы из золота и серебра. После их отъезда возвращаются братья уехавшей и… принимаются их преследовать; они садятся в лодку, усиленно гребут и почти настигают новобрачных. Но сестра их, чтобы спастись самой и спасти мужа, развязывает три волшебных узла, вследствие чего поднимается такой сильный ветер и буря, что преследователи терпят крушение о береговые скалы и сами обращаются в камни.
Жена сына солнца из великанши превращается в обыкновенного человека; от этого брака происходит поколение богатырей, которое носит название Коллапарнешь… Солнцева дочь была родоначальницей “сыновей солнца”, из которых герой эпоса о “солнцевых сыновьях” сделался родоначальником богатырей – “Колла-парнэ”, т. е. “богатырских сыновей”; они оказываются изобретателями лыж и также приручают оленей (в саамск. лыжи, подбитые шкурой оленя, называются колас/коллас. – Л.Г.). Их именем лопари называли некоторые созвездия… потомство дочери великана и сына солнца распространяется… в русские пределы и на юг…»
Солнце в традиционной саамской вышивке
В приведённых Харузиным фрагментах из саамского эпоса явственно угадывается влияние индоевропейской мифологической традиции, отмеченной учёными при изучении влияния арийской мифологии на представления народов Южной Сибири и Центральной Азии: магия триадности или три волшебных узла, золотые и серебряные скалы, где золото и серебро – атрибуты солярных и лунарных культов, и основа мифа – дети солнца, получившие солнечную сакральность по линии своей матери – солнцевой дочери (вспомним дочь солнца из осетинского эпоса!). В работе шведских исследователей «Саамы – народ Солнца и Ветра» также подчёркивается, что, согласно саамской мифологии, праматерью саамов считается Солнце – Biejvve.
Возникает естественный вопрос: если солярные этногенетические мифы многих народов Сибири восходили к индоевропейской сакральной традиции, то каков генезис аналогичных этногенетических саамских мифов о солнцевой дочери – легендарной прародительницы саамов? Маловероятно, что предки саамов ознакомились с этими мифами на своей прародине, в Западной Сибири, через посредство тех же носителей древнеиранских или древнетохарских солярных культов, принимая во внимание хронологию миграций, северную локализацию прародины уральских языков близ Северного Урала и нижнего течения Оби и пр. Тогда остаётся предположить, что солнечную мифологию древние саамы восприняли, уже переселившись в Восточную Европу, от тех представителей индоевропейской традиции, наличие которых я предполагаю на севере Восточной Европы еще до начала освоения этого ареала носителями уральских языков и которых я определила как древних русов.
Фрагмент вышивки на рукаве праздничной женской рубахи. Русский Север, XIX в.
Разумеется, этот вопрос должен быть глубоко изучен, но основания для его постановки, я полагаю, имеются. В саамском эпосе отчётливо видны следы взаимодействия со священными индоевропейскими сказаниями, причем, по моим предположениям, взаимодействия именно с северорусской традицией. В силу этого имеет смысл сравнить саамскую солярную мифологию с древнерусской с целью определить, имеются ли у них сходные черты и каков их источник.
Для этого следует еще раз вернуться к топонимам Кольского полуострова, происхождение которых до сих пор связывают с саамским языком: «Русскоязычные топонимы являются заимствованиями звукового облика саамских названий», – читаем мы в справочниках по топонимии Кольского полуострова.
Я уже рассказывала о трудностях, которые испытывает современная этимология в попытках истолковывать из саамского языка гидронимы Кольского полуострова. Посмотрим более конкретно, какие попытки предпринимались для подыскания саамской этимология, например для самой крупной реки на полуострове – Колы? Согласно одной версии, река Кола (так же как и Кольский залив) происходит от саамского Кульйок, где куль – «рыба», т. е. Рыбная река. «Нет, не может быть», – справедливо возражали им. Нет ни одного картографического источника, который бы подтверждал, что река Кола когда-нибудь называлась Кульйок. Данное объяснение – просто выдумка. Да, это было бы и нелогично, хочется добавить – назвать только одну реку Рыбной. А в других реках полуострова, что, только раки водились?! Возможно, предлагали сторонники других версий саамской этимологии, в основу названия реки Кола было положено саамское слово коль – «золото». Однако и данная версия остается только предположительной. И в литературе признается, что ни одну из предлагаемых саамских этимологий для самой крупной реки Кольского полуострова (как и для других крупных рек – Туломы и Кандалакши) нельзя признать удовлетворительной и что, вероятно, подлинное значение слова утеряно. С последним могу согласиться: точно утеряно, поскольку, если смысл ищут в противоположной стороне, его обязательно утеряют.
Но имя Кола на Кольском полуострове занимает вообще особое место. Помимо основной реки Кола, весь его ландшафт просто пестрит топонимами с топоосновой – кола-– есть несколько гор или возвышенностей, есть несколько озёр, есть несколько небольших речек, помимо главной Колы, из чего сразу напрашивается вывод о том, что это имя имело громадное значение для данной земли, поэтому и пронизало её как кровеносная система. Но при исследовании топонимики полуострова все эти топонимы рассматривались каждый сам по себе, никакого родства между ними не усматривали. Значения подбирали методом, продемонстрированным выше, т. е. практически наугад: подойдет – не подойдет, поэтому переводы названий различных географических объектов с основой – кол-с саамского на русский поражают многообразием. Например, в названии горы Коллешвар видят производное от саамского колле, калли, калли – «скала». Но это значение в сочетании с вар-, которое тоже означает «гора» и связывается с саамским варрь, варрэ, варь, производит не очень осмысленное впечатление: скала – гора. А этимологию совершенно сходного названия другой горы Колосваара связывают с саамским колас (коллас) – «охотничьи лыжи, кунды, подбитые шкурой с ног оленя или тюленьей шкурой». Однако и здесь связь между лыжами-кундами и топоосновой оронима – кол-, -коло-воспринимается с большой натяжкой. Возможно, требуется аргументация, которая основывается на чём-то другом, а не на хозяйственно-производственных традициях.
Помимо оронимов, топооснова – кола– имеется и в названиях многих гидронимов. Однако, как уже было сказано, даже название самой крупной реки региона – Кола – объяснить из саамского пока не удалось. Но есть и другие гидронимы: небольшие реки (Колосйоки – несколько речек), озёра (Коалласъяур, Коалланъяур и др.). По поводу гидронима Коалланъяур известный российский специалист по саамскому языку Г.М. Керт пришёл к выводу, что он «относится к сложным саамоязычным топонимам с неэтимологизируемыми основами», и сослался при этом на финского учёного Т. Итконена, который отметил большое количество неэтимологизируемых основ в составе саамских топонимов, пояснив, что они могут являться наследием досаамского, то есть, с его точки зрения, палеоевропейского населения.
Кольский полуостров, мыс Святой Нос. Фото Михаила Глухова
Думается, из приведённых примеров видно, что попытки толкования этимологии самых разных топонимов с основой – кол-/кола-из саамского языка дают довольно сбивчивую картину и, соответственно, никак не проясняют устойчивую историческую приверженность к этой топооснове в регионе.
Семья саамов
Но попробуем рассмотреть названные примеры «этимологий» несколько в иной плоскости: во-первых, с учетом того, что названия природных феноменов давались в древности не с точки зрения производственных интересов, а в системе мифопоэтического мировоззрения, когда их названия должны были играть роль оберегов родной земли; во-вторых, с пониманием того, что этнически гомогенных культур не бывает, следовательно, и древние традиции надо рассматривать в рамках симбиоза разноэтничных культур, в нашем случае – древнерусской и древнесаамской.
Герб города Колы, Кольский полуостров
Начну с упомянутой версии о связи Колы и саамского куль – «рыба». Само по себе предположение, что и река Кола, и Кольский залив названы в честь обильных рыбных ресурсов, является образчиком типичной «народной» этимологии, хоть и рождённой в научной среде, поскольку рыбы в Кольском заливе нисколько не больше, чем в других водоёмах Севера. Но на старинном гербе города Колы, во второй части, изображена рыба в голубом поле. И не просто рыба, а – кит. Можно, конечно, и тут дать разъяснение в просвещённо-рационалистическом духе: вот, дескать, запечатлели производственно-промысловые успехи китобойной охоты. Но кит в древнерусской традиции занимает особое место. В «Голубиной книге», вобравшей в себя древнерусские священные сказания, кит назван среди самых важных явлений земного материального мира: «А кит-рыба – всем рыбам мати… На трёх китах, на рыбинах, на тридцати было на малыих, основана на них вся подселенная: потому кит-рыба над рыбами мать».
В древнерусской «Голубиной книге» словом «мати» обозначается главный и наиболее сакрально ценный объект для важнейших групп земных явлений в их материнской ипостаси. Возможно, китрыба связан с именем Колы как один из атрибутов, эпиклесс или воплощение ещё одного древнего сакрального образа Колы, связанного не только с астральной и земной стихиями, но и с морской (водной) стихией, – некий универсальный образ материнского начала, который может ассоциироваться с древнерусским понятием «Мать – сыра земля».