– Ладно, допустим, я рассказала ему обо всем, – заявила она. – И что с того? Он имел право знать, как они облапошили его. Может, подлый янки и не заслужил хорошего отношения, но ведь они надрали его так же, как меня. И могли же еще зарваться и начать надирать любого встречного-поперечного, а значит, он имел право знать. Потому что уж если так использовать других людей, то надо, твою мать, и платить за это. Так или иначе, они должны были платить. Как клиенты, я хочу сказать.
Нката выглядел как человек, который слушает речь на греческом языке и пытается перевести ее на латинский. Линли тоже мало что понял из сказанного Шелли.
– Мисс Платт, о чем вы толкуете?
– Ну ясно же, о Трахтоголовом Риве. Вай и Никки выдоили его как корову, а когда их карманы оттопырились… – очевидно, она не относилась к людям, соблюдавшим единство стиля метафорических выражений, – то они кинули его. Сразу смотали удочки, как только убедились, что у них появилась своя клиентура. Они заставили этого трахнутого милашку раскошелиться, а потом взяли все дельце в свои руки. Вот какие умницы наши Никки и Вай, а я считаю, что так нечестно. Так я и ему и заявила.
– Значит, Вай Невин работала на Мартина Рива? – спросил Линли Шелли.
– А как же. Обе они на него пахали. Там и познакомились.
– А вы тоже пахали на него?
Она фыркнула.
– Нет, тут мне не обломилось. Вообще-то я закидывала удочку, если уж говорить начистоту. Сразу после того, как пристроилась к Вай. Но Трахтоголовый заявил, что я не того типа. Ему требовались, видите ли, утонченные манеры. Он подыскивал девушек, которые умеют поддержать беседу, знают, какая вилка сочетается с ножом для рыбы, умудряются не клевать носом в опере и приходят на вечеринки с коктейлями под ручку с каким-нибудь жирным уродом, которому приспичило показать, что он трахает по ночам красоток и…
– По-моему, я ухватил суть, – вмешался Линли. – Но позвольте мне уточнить кое-что, чтобы не возникло недоразумений: «МКР» является фирмой, предоставляющей эскортные услуги?
– Работая под прикрытием вывески «Управление финансами», – добавил Нката.
– Об этом вы нам пытались сказать? – спросил Линли Шелли. – Судя по вашим словам, Николь и Вай работали в «МКР» в качестве платных спутниц, пока не откололись, организовав свой собственный бизнес. Мы правильно вас поняли, мисс Платт?
– В самую точку, – подтвердила она. – В самую сердцевину. Он нанимает девушек, наш Мартин, и присматривается к ним, пока они практикуются в его хреновом денежном бизнесе, которого вовсе не существует. Он заваливает их кучей учебников, якобы необходимых для освоения этого «бизнеса», а уже через неделю просит оказать ему «услугу» – провести в городе деловую встречу с одним важным толстосумом и угостить его ужином. Обещает поднять зарплату, если они всего разок окажут ему такую любезность. За первым разком следует второй, третий. А к тому времени девицы уже соображают, каковы реальные делишки «МКР». Они обнаруживают, что, копаясь в ученых бумагах, подсунутых им для начала Трахтоголовым, ни в жисть не смогут заработать таких бабок, как на свиданиях с торгующим компьютерами корейцем, арабским нефтепромышленником, американским политиканом или… да с кем угодно. А еще они соображают, что смогут заработать гораздо больше, если позволят своим спутникам чуть больше, чем просто свою компанию на вечер. Вот тогда-то американский Штырь и открывает им, каков на самом деле его бизнес. И уж поверьте, он круто распоряжается денежками любых клиентов, желающих раскрыть перед ним свои кошельки.
– Как вы узнали об этом? – спросил Линли.
– Как-то раз Вай привела Никки домой. И я подслушала их разговор. Штырь заловил к себе Вай в другом месте, и они рассказывали друг другу, как оказались в этой фирме.
– Вай тоже работала там?
– Ну да, я же сказала, только ее он заловил по-другому. Она была единственной, кого он взял с улицы. Остальные были студентками. Практикантками из всяких институтов, заинтересованными в частичной занятости. Но Вай зарабатывала проституцией, выставляя свои открытки в телефонных будках…
– А вы сидели на телефоне?
– Да. Верняк. Трахтоголовому Штырю приглянулась ее мордашка – наверное, ему для коллекции не хватало девушки, умеющей разыгрывать из себя десятилетнюю скромницу, – и он позвонил ей. Я записала его на прием, как обычно, но когда он пришел, то захотел побеседовать о «выгодной сделке». – Она сделала глоток кофе, изучающе поглядывая на Линли поверх чашки. – Вот так Вай и начала пахать в его конторе.
– И перестала нуждаться в ваших услугах, – уточнил Линли.
– Поначалу я продолжала жить при ней. Готовила, стирала, прибиралась в квартире. Но потом ей взбрендило объединиться с Никки, снять вместе квартиру и заняться общим дельцем, и вот тогда я вылетела. Мгновенно. – Она прищелкнула пальцами. – Сегодня я еще стирала ее грязное белье, а назавтра надобность во мне отпала, и я опять отправилась стрелять по десять фунтов, обслуживая типов, которым не терпится перепихнуться по пути из центра на свои задворки.
– И вот тогда вы решили сообщить Мартину Риву об их делишках, – вставил Линли. – У вас появился веский мотив для мести.
– Я никого и пальцем не тронула! – крикнула Шелли. – Если хотите найти того, кто способен на подобное, ну, типа убить, то копайте под Трахтоголового, а вовсе не под меня.
– Однако Вай не стала указывать на него пальцем, – сказал Линли. – А могла бы, если бы заподозрила его в чем-то. Как вы это объясняете? Она вообще отрицает, что знакома с ним.
– Ну конечно, а что же ей еще остается? Если бы Штырь узнал, что она наябедничала копам о том… ну, о его эскортных услугах, вдобавок к тому, что уже кинула его, поимев на его поле обширную собственную клиентуру… – Шелли вздохнула и чиркнула по шее большим пальцем, словно бритвой. – Естессно она ничего не сказала, иначе не прожила бы и десяти минут после того, как он узнал бы об этом. Штырь не любит, когда его подставляют, и он позаботился бы о том, чтобы она заплатила за подставу.
Внезапно Шелли поняла, что и сама только что подставила его, и представила возможные последствия. Она испуганно глянула на дверь, словно ожидая, что Мартин Рив сейчас ворвется сюда, готовый отомстить ей за невольный донос.
– Если дело обстоит именно так, – сказал Линли, – и если Рив действительно ответствен за смерть Николь Мейден, что весьма вероятно, учитывая ваши слова о том, как расплачиваются люди, дважды подставившие его…
– Я ничего подобного не говорила!
– Понятно. Вы не сказали этого прямо. Я лишь сделал соответствующие умозаключения.
Линли помедлил, ожидая, пока до нее дойдет смысл его слов. Шелли моргнула. Он принял это за подтверждение и продолжил:
– Если мы сделаем вывод, что Рив виноват в смерти Николь Мейден, то остается непонятным, почему он так долго тянул с убийством. Она ушла от него в апреле. А сейчас сентябрь. Как вы можете объяснить то, что он пять месяцев откладывал свою месть?
– Я не говорила ему, где они живут, – с гордостью сказала Шелли. – Притворилась, что не знаю. Думаю, что он узнал, чем они теперь промышляют, и подключил своих сыщиков, чтобы выследить их. Да, так он и поступил. Будьте уверены.
Глава 19
Инспектор Питер Ханкен как раз вернулся в свой кабинет после разговора с Уиллом Апманом, когда поступило сообщение о том, что десятилетний школьник Теодор Уэбстер, играя в прятки между Пик-Форестом и Лейн-Хедом, нашел нож, спрятанный в ящике с песком. Удобный карманный нож с многочисленными лезвиями и набором полезных деталей, какие требуются обычно путешественникам и туристам. Как рассказал отец Теодора, мальчик с удовольствием спрятал бы нож среди личных сокровищ, но ему не удалось самостоятельно открыть ни одного лезвия. И поэтому он обратился за помощью к отцу, надеясь, что пара капель смазки решит его трудности. Однако отец заметил на закрытом ноже корку засохшей крови и вспомнил статью об убийствах в Колдер-мур, помещенную на первой полосе местной газеты «Хай пик курьер». Он немедленно позвонил в полицию. Возможно, это вовсе не тот нож, которым убили одну из жертв в Колдер-мур, сказал Ханкену по мобильному телефону дежурный констебль, но инспектор наверняка захочет лично взглянуть на находку, прежде чем ее заберут в лабораторию. Ханкен сказал, что он сам доставит нож на исследование, и сразу помчался на север к дороге А623, а возле Спарроупита свернул на юго-восток. Дорога, петляющая по холмам Колдер-мур, шла под углом сорок пять градусов от северо-западного края этого природного массива, ограниченного той дорогой, где дочь Мейдена оставила свою машину.
На месте Ханкен обследовал ящик с песком, в котором обнаружилось оружие. Он взял на заметку тот факт, что убийца, спрятавший тут нож, мог потом продолжить свой путь до перекрестка, находящегося не более чем в пяти милях, а откуда повернуть либо на северо-восток, к ущелью Пэдли, либо на юг, к Бэйкуэллу и Бротон-мэнору, находящемуся всего на пару миль дальше. Сверившись с картой и убедившись в правильности своих расчетов, Ханкен заехал на ферму Уэбстера, где на кухне ему предъявили найденный нож.
Это действительно оказался карманный швейцарский армейский нож, и теперь он лежал в специальном пакете на пассажирском сиденье машины Ханкена. В лаборатории сделают все необходимые анализы, чтобы установить, принадлежала ли кровь на лезвиях и корпусе ножа Терри Коулу, но еще до этих анализов другая, менее научная проверка могла добавить новые ценные сведения для текущего расследования.
Ханкен нашел Энди Мейдена у поворота поднимающейся к Холлу дороги. Бывший офицер Особого отдела, очевидно, занимался установкой новой вывески. Для этого он запасся тачкой, лопатой, миниатюрной бетономешалкой, набором проводов и впечатляющим прожектором. Уже выкопанная старая вывеска лежала под липой. А новая, во всей красе затейливой ручной резьбы и раскраски, ожидала установки на крепком дубовом столбе.
Припарковавшись на обочине, Ханкен пристально взглянул на Мейдена, который так надрывался, словно замену вывески требовалось осуществить в рекордно короткие сроки. Увлекшись тяжелой работой, он не обращал внимания на то, что по его мускулистым ногам сбегают ручейки пота, а пропитанная влагой футболка прилипла к спине. Ханкен отметил его прекрасную физическую форму, оценив, что Энди выглядит как человек, обладающий силой и выносливостью двадцатилетнего парня.