Преследуемый. Hounded — страница 26 из 51

Она также выразила надежду, что я прощу ее неучтивость.

– Ничего страшного, – выпалил я, и обстановка разрядилась.

А Малина тем временем переключилась на меня:

– Мистер О’Салливан, мне безумно неловко за наше некорректное поведение. Простите меня. Я – Малина Соколовска. – Она ослепительно улыбнулась и протянула мне руку, затянутую в перчатку из коричневой кожи.

Я ответил на рукопожатие.

– Вы прощены, – сказал я, – хотя вы ни в чем не провинились. Если хотите, можете осмотреться или присаживайтесь за столик. Сейчас я подам чай.

– Вы очень добры, благодарю вас, – вымолвила Малина.

– Это займет пару минут.

– Превосходно! – Малина мягко подтолкнула Эмили к чайному уголку. – После вас, мисс, – добавила она.

‹Мне нравится блондинка, она тебя уважает›, – фыркнул Оберон.

Я занялся колдовским напитком для Эмили и обратился к Оберону, используя нашу телепатическую связь:

‹Да, она решила вести себя достойно, и я с радостью буду ей соответствовать – до тех пор, пока у нее будет такое желание›.

‹Ты ей не веришь?›

‹Нет, конечно! Даже вежливая ведьма всегда остается ведьмой. На ее волосы наложено заклинание, которое заставило бы меня отдать ей все что угодно! Кстати, ничего у нее не бери, Оберон›.

‹Ты полагаешь, она может вытащить из-под куртки колбасу или еще что-нибудь вкусненькое? Она не знает, что я здесь?›

‹Она как раз в курсе. Эмили наверняка ей проболталась›.

‹Ну и ладно! А если серьезно, как думаешь, у нее припасена для меня волшебная колбаса?›

‹А ты сумеешь отличить ее от обычной? Ты же считаешь, что в любой колбасе заключено волшебство›.

Я испытал нечто сродни магии, когда принес Эмили чай. Я поставил перед ней чашку, и она, не поднимая глаз, осушила ее до дна, несмотря на то что настой был горячим.

Потом Эмили резко встала.

– Прошу меня простить, – произнесла она и покинула магазин, не сказав более ни единого слова.

– Здорово! – вырвалось у меня. – Малина, вы не могли бы приходить с ней каждый день?

Малина рассмеялась гортанным смехом и хлопнула себя ладошкой по губам.

– О, мне не следовало смеяться! Просто я вам сочувствую. Эмили немного невоспитанна.

– Но почему же она тогда с вами?

Малина вздохнула:

– Это длинная история.

– Разве вы не слышали, что я друид? Я обожаю всякие истории.

Малина огляделась по сторонам. В магазине оставалось еще пара-тройка покупателей, которые изучали оккультные книги. Какой-то неряшливый тип поплелся к стойке, прищурился и принялся изучать наклейки на флаконах.

– У вас чудесный магазинчик, но мне кажется, сейчас не самый подходящий момент для подобных бесед.

– Что? Вы имеете в виду моих клиентов? Перри с ними разберется. – Я бросился к стойке и водрузил на нее табличку «ЗАКРЫТО».

Парень оторопел, но отступать, похоже, не собирался.

– Эй, чувак, вы что, закрываетесь? – затараторил он, насупившись. У него что-то было на уме. – Послушай, приятель, у тебя есть что-нибудь медицинское… растительное? Ты же понял меня, да?

– Нет, извините.

Увы, безмозглые придурки никогда не оставят меня в покое!

– Не для меня. Клянусь. Это нужно моей бабушке.

– Попробуйте зайти на следующей неделе.

– Ты серьезно?

– Нет.

Я повернулся к нему спиной, отодвинул стул, сел рядом с Малиной и внимательно на нее посмотрел:

– Вы обещали рассказать, почему терпите присутствие Эмили в своем ковене.

Неряшливый парень встрял в наш разговор прежде, чем ведьма успела мне ответить.

– А у вас очень красивые волосы, – заявил он, уставившись на Малину.

Ведьма раздраженно попросила его убраться восвояси, что он и незамедлительно сделал. Малина в притворном смущении поправила золотистые локоны и что-то пробормотала себе под нос – несомненно, снизила мощь заклинания. Наверное, она забыла про свои колдовские чары.

Я сделал вид, что ничего не заметил.

Малина выгнула бровь:

– Вы действительно этого хотите, мистер О’Салливан? А если один из ваших клиентов услышит, как мы говорим о ковенах и ведьмах?

– Не забудьте, что я торгую оккультными товарами. Народ просто решит, что вы – викканка. И если кто-нибудь будет настолько груб, что прервет ваше повествование и начнет задавать глупые вопросы, мы скажем, что являемся членами ОТА.

Малина недоуменно наморщила лоб:

– ОТА?

– Общество Творческих Алкоголиков.

– Хорошо.

Я бросил быстрый взгляд на Оберона.

‹Видишь? Ведьмы!›

Ага! Может, она даст мне колбасу, только внутри будет брокколи!›

– Вообще-то речь идет об Обществе Творческих Анахронизмов, – произнес я, пытаясь сохранить серьезность после реплики Оберона, помешанного на колбасе. – Люди собираются вместе и переодеваются в соответствии со средневековыми обычаями, они даже устраивают сражения в доспехах, после чего закатывают пиршества. Сейчас многие романтизируют прошлое и наслаждаются ролевыми играми. Превосходное прикрытие, не правда ли?

Малина пытливо смотрела на меня, пытаясь понять, лгу я или нет. Наконец удовлетворенно вздохнула.

– Вот краткая версия истории, которая вас интересует, – начала Малина. – Эмили приехала в Америку вместе со мной. Мы жили в польском городе Кшепице, когда в сентябре тысяча девятьсот тридцать девятого началась Вторая мировая война. Я спасла Эмили от изнасилования, тем самым взяв на себя ответственность за ее судьбу. Я не могла ее оставить. Ее родители умерли.

– Понятно. Как и ваши?

– Да, но нацисты не имеют к этому отношения. – Малина зловеще улыбнулась. – В тридцать девятом мне уже исполнилось семьдесят два года.

‹Эй, Оберон! Нашей чудной блондинке, которая выглядит лет на тридцать, на самом деле сто сорок!›

‹Должно быть, она пользовалась омолаживающим кремом. Интересно, он поможет шарпею избавиться от морщин?›

– Впечатляет. А сколько лет тогда было Эмили?

– Шестнадцать.

– Она и сейчас ведет себя как подросток. Значит, все в вашем ковене из Польши?

– Нет, только Эмили и я. Мы вместе добирались до Америки после того, как нашли друг друга в Польше.

– И сразу приехали в Темпе?

– Нет. Сперва мы жили в других городах. Но в Темпе мы задержались.

– Могу я спросить почему?

– Несомненно, по той же причине, по которой в Темпе осели и вы. В Аризоне мало древних богов и призраков, и до недавнего времени здесь отсутствовали фэйри. Я была с вами откровенна, мистер О’Салливан. Теперь настала ваша очередь. Вы готовы ответить на мои вопросы?

– Правдиво – да. Но я не гарантирую, что дам вам развернутую информацию.

Малика не стала комментировать мою реплику.

– Сколько вам лет, О’Салливан? – осведомилась она.

Ведьма оказалась весьма проницательной. Узнав мой возраст, Малина могла бы всецело оценить могущество противника, поэтому я бы предпочел, чтобы она оставалась в неведении. Пусть уж лучше меня недооценивают: такая тактика часто приводит к победе, да и ведьмам я никогда не доверял.

Существует и прямо противоположная философская школа, полагающая, что лучше сразу произвести впечатление на противника, но данный подход дает результат только на короткие промежутки времени. Враги не будут вступать в прямую конфронтацию, если узнают о вашем могуществе, однако начнут интриговать и попытаются устроить какую-нибудь подлость. Малина не стала скрывать свой возраст, но я не был готов ответить ей тем же, поскольку, повторяю, ведьмы никогда не внушали мне доверия.

– По крайней мере, я не моложе Родомилы, – нашелся я.

Мои слова произвели на нее впечатление. Малина смерила меня задумчивым взглядом. Может, она решила сменить тему? Хорошо бы, если так!

Кстати, я даже не представлял, сколько Родомиле лет, но не сомневался, что я гораздо старше ведьмы.

Сама же Малина оказалась очень умна: теперь она захотела вытянуть из меня кое-какую полезную информацию.

– Энгус Ог сказал Эмили, что у вас есть меч, который принадлежит ему, верно? – небрежно произнесла она.

Началось! Ничего, древний друид справится с проблемой.

– Нет. Он ему не принадлежит.

Малина зашипела от разочарования, запоздало сообразив, что допустила ошибку.

– Но у вас есть меч, который Энгус считает своим?

– Да, он у меня.

Странно, что Малина спрашивала меня про Фрагарах – ведь именно Родомила создала для него маскирующее заклинание. Неужто Малина не общается с главой своего ковена?

– Он здесь, в ваших владениях?

Прекрасно! На такой вопрос я мог дать неопределенный ответ. Мне оставалось только сказать «да» или «нет», а раз я обещал говорить правду, значит, «да»… Конечно, я мог и соврать. Однако Малина моментально бы меня раскусила и сама бы стала лгать мне в дальнейшем.

– Да, – признался я.

Она просияла:

– Спасибо за ответ! И последний вопрос: кого из Туата Де Дананн вы видели недавно в телесной форме?

С ума сойти! Зачем ей это?

– Морриган, – проворчал я.

Ее глаза широко раскрылись.

– Морриган? – взвизгнула она.

Ясно. Малина ожидала, что я упомяну Бреса, и тогда у нее бы появилась зацепка. Она бы сразу сделала вывод о том, что я убил его волшебным мечом – и дело в шляпе!

Но сейчас она пребывала в неведении, хотя и могла предположить, что если я уцелел после встречи с богиней смерти, то Морриган входит в мой ближний круг и является моей покровительницей.

Может, судьба Бреса была решена давным-давно. Вдруг на исход поединка повлияла Морриган?

Так или иначе, но мне надо было держать ухо востро.

– Сколько ведьм из вашего ковена помогают Энгусу Огу?

Глаза ведьмы потемнели, а на ее лицо словно накинули вуаль.

– Сожалею, но я не могу ответить.

Бинго! Я попал я цель!

– Жаль. Ведь мы были так откровенны друг с другом, – посетовал я.

– И мы можем быть столь же искренними, когда речь пойдет о других вещах.

– Вряд ли. У меня складывается впечатление, что ваш ковен стал союзником Энгуса Ога.