аемой формы, рядом с ним стояла драконицы, счастливо улыбающаяся. Я смело двинулась к шефу, который заметил меня и постарался быстренько свернуть беседу, но его собеседница оказалась довольно приставучей.
- Доброго дня, - поздоровалась я, поправив сумочку на плече.
Мужчина чуть кивнул, а вот девушка обдала меня презрительным и ошеломленным взглядом с ног до головы, чуть поморщившись. Видимо, ей не доставило удовольствие мое появление.
- Доброго, - сухо ответила она, вновь повернувшись к Фосби и проведя по его груди рукой, но казалось, что мужчина вовсе не замечает действий своей знакомой, неотрывно смотря на меня. – Даррелл, так как вечер? Свободен? Ты не успел ответить, пришла… она, - незнакомка кивнула в мою сторону, чем, наконец, привлекла внимание Даррелла.
- Занят, - резковато ответил шеф, отшатнувшись от девушки и продолжая прожигать меня взглядом, и, опережая следующие вопросы своей знакомой, добавил: - Сегодня, завтра и всегда.
Он обошел автокар и открыл для меня переднюю пассажирскую дверцу под изумленный взгляд драконицы. Надо признать, девушка не стала закатывать скандал, а собрала остатки своей гордости и продефилировала к отелю. Пока я провожала её стройную фигуру обиженным взглядом, Даррелл обратился ко мне:
- Ты опоздала на двадцать минут. Я прождал тебя почти час.
- Час? – опомнилась я, переведя неверующий взгляд на начальника. - Ты же всегда прилетаешь тютелька в тютельку по отношению ко времени.
- Сегодня так получилось, - раздраженно ответил Даррелл, подхватив меня под локоть и усадив в автокар. Противиться я не стала и послушно забралась внутрь. Мужчина обошел транспорт и сел рядом со мной, включив автоматические ремни безопасности. Даже не дав мне опомниться, он отстыковался от платформы и взлетел в небо, встроившись в поток транспорта.
- Кем тебе приходится эта девушка? – невзначай спросила я, и Даррелл пожал плечами, что-то набирая на панели бортового компьютера.
- Однокурсница и рьяная гонщица за богатством, - ответил мужчина, а потом серьезно посмотрел на меня: - Истэт, а в твоем имени есть какая-нибудь приставка? – и так заинтересованно сощурился, поглядывая то на меня, то на дорогу, что я вздохнула, кивнув.
- Истэт де Къена.
- Де Къена, - задумчиво повторил Даррелл, - а у тебя родственниц много?
- Решил себе невесту подыскать? – сощурившись, усмехнулась я. – Родственниц у меня немного, но не боишься, что они будут такой же внешности, как и я?
- Истэт, - мужчина посмотрел на меня серьезно, - что у тебя за комплексы по поводу своей внешности? Ты довольно привлекательна, если…
- Смотреть под определенным углом, - хохотнула я, закусив губу и отворачиваясь от мужчины.
- Всё-таки ты очень сложный человек. Люби себя такой, какая ты и есть, и наплюй на общественное мнение. Всем нравиться фактически невозможно.
- Однако у тебя это прекрасно получается, - обиженно ответила я.
Он был бы последним человеком, с которым я хотела бы обсуждать свою внешность.
- По-моему, у тебя слишком много пунктиков, которые мешают тебе жить, - заметил мужчина, - ты сама к себе предвзято относишься.
- А ты бы пожил всю жизнь на фоне красавицы-сестры, - отчего-то обиженно буркнула я и поспешно добавила: - Нет, Нани я очень люблю! Она милая, добрая и отзывчивая девушка, притом…
- Нани? – удивленно переспросил Даррелл, даже перебив меня, я кивнула, внезапно представив её рядом со своим шефом.
- Кстати, вы бы с ней идеально смотрелись, - прошептала я, понимая, что это действительно так, и в это время Даррелл чуть не затормозил, удивленно повернувшись ко мне.
- Что ты сейчас сказала?
- Я сказала, что вы бы с ней прекрасно смотрелись, - сглотнув, ответила я. - Ты бы её видел! Она милая, притом невероятная красавица. Она оканчивает университет с отличием, а от женихов отбоя нет!
- От женихов? – приподнял бровь Даррелл.
- Нет, ты не так понял, - постаралась исправиться я. - Она ни с кем не помолвлена, но ухажеров у неё достаточно.
Кажется, мне удалось смягчить эффект от первого высказывания, потому что мужчина понимающе кивнул.
- Ей еще не нашли подходящую пару? – мой начальник на меня больше не смотрел, только перед собой, он был жутко напряженный, что передавалось и мне.
- Ей всего-то двадцать пять! Хотя с такой красотой родители наверняка постараются поскорее найти ей достойную пару, - размышляла вслух я.
- А почему у тебя нет жениха? Ведь ты старшая, по идее тебя должны были обручить раньше, или я чего-то не знаю? – спросил мужчина.
- Кто меня возьмет с моей внешностью? – смущенно пробормотала я, отворачиваясь и всё-таки вытирая слезу, и Даррелл резко ушел вправо, останавливаясь на обочине, где дорожная полоса заканчивалась.
- Дурочка ты! – развернувшись ко мне, обвинительно произнес мужчина, - настоящая дурочка! Ты красива, по-своему необычна! Просто поверь в себя! Больше уверенности, Истэт! Где та дерзкая девчонка, которая отвечает мне шпильками и колкостями? Я тебя не узнаю! Почему, когда речь заходит о твоей внешности, ты тушуешься? Совершенно этого не понимаю!
Он выпалил это всё буквально на одном дыхании, и я молчала, заворожённая его словами и блеском в глазах. Отчего-то сердце жалобно заныло, он был первый, кто говорил мне такие слова. Он был единственный, кроме Нани и отца, который поддержал меня.
Я смущенно опустила голову, а шеф вздохнул, нажав на газ, и вновь направился к зданию архива. Я сидела как мышка, не решаясь ничего сказать, разве что периодически трогала порозовевшие щеки, но ближе к месту назначения ритм сердца восстанавливался, поэтому из автокара я выходила в своем привычном состоянии.
- Ты еще кое-что не знаешь, - тихо прошептала я. – Я латентна. Мой дракон живет внутри меня, но выпустить его на волю мне не удается.
Мы молчали. Ему нечего было ответить, ведь такой дефект очень серьезен для нашей расы. Наконец, молчание было нарушено.
- Ты же пропуск оформила? – мягко поинтересовался шеф.
- Обижаешь.
Мужчина лишь пожал плечами, мол, просто уточнил. Мы находились на пятом ярусе каркасного строения, и перед нами раскинулось здание метров десять высотой, насчитывающее всего один этаж. Мы прошли в небольшую пристройку - пропускной пункт, и я показала карточку, с которой считала информацию на специальном устройстве бабушке-вахтерша, и мы с боссом направились в хранилище знаний и тайн.
Тут даже запах был особенный - с примесью старины и волшебства. Я счастливо улыбнулась, краем глаза заметив немигающий взгляд Даррелла, направленный в мою сторону. Сам архив представлял собой высокие стеллажи, подпирающие потолок ровными рядами. На каждом таком шкафу были написаны временные отрезки, к какому году относится то или иное событие, но почти половина стеллажей были без опознавательных табличек - год неизвестен, то есть тут была информация о древних существах, касающаяся в основном третьего круга систем.
Когда же стеллажи можно было увидеть не торцом, а в "анфас", то они начинали разделяться на секции надписями, к каким расам, планетам или еще чему-нибудь принадлежали накопители. Но и здесь была пометка "не изведано", вселенная огромна, все знать не дано.
Мы с боссом сели на кресла, взяв себе по ботам - кроссовкам, с помощью которых можно было преодолевать силу притяжения, то есть в буквальном смысле бегать по воздуху, и надели их, поставив свою обувь на полочку. Мы подошли к стеллажу, относящемуся к древним и забытым цивилизациями, и нашли вертикальную "полоску" с информацией на ундов. Я с удивлением взяла в руки дискету - ими уже около тысячи лет никто не пользовался, поэтому я держала в руках раритет. Даже бумага не являлась таким чудом.
- И сколько у нас времени на исследования этой "прелести"? - полюбопытствовал босс, поморщившись.
- До девяти вечера, - вздохнув, ответила я. Времени действительно было катастрофически мало, и это понимал шеф, так как чуть оттолкнулся от пола, подлетая к верхним полкам, и начал искать нужную информацию по сфере.
Я с благоговением перелистывала бумажные страницы, обвернутые тонким полиэтиленом, но от этого выглядевшие не менее древне. У них даже запах был свой. Даррелл вновь кинул мне сверху флешку, которую я с трудом поймала и недовольно уставилась на начальника.
- Что? - непонимающе приподнял бровь тот,аа я махнула на него рукой, хоть что ему говори, все равно будет делать по-своему.
На флешках был определенный код защиты, так что обычными планшетами они не считывались, только старыми компьютерами, стоящими у входной стены. Туда я и поплелась, минуты две ожидая, пока долгий процессор загрузит программное обеспечение. Защита на флешке устанавливалась против копирования, найти информацию - можно, но вот скачать ее только на пропускном пункте, где ведется запись о всей взятой информации.
- Тут ничего интересного, кроме того, что мы уже знаем, - ответила я Дарреллу, проверив накопитель.
Вся проблема архива была в том, что здесь информация могла дублироваться и повторяться, ведь источники могли быть разными, но все они имеют место быть. Начальник вздохнул, вновь принявшись искать в аннотациях к накопителям информации нужные слова, его примеру последовала и я, договорившись встретиться на середине стеллажа.
К половине девятого мы с Дарреллом сидели перед компьютером, нервные и недовольные, пролистывая бессмысленную информацию. Так обидно было! Я летала сюда за тридевять земель, а все без толку!
- Бесит! – воскликнула я, откинувшись на спинку.
- Успокойся, - спокойно ответил Фосби, вставая с кресла и разминая ноги. - Чего ты заводишься?
- Даррелл, но мы просмотрели всё! Понимаешь?! И ничего не нашли, а это мой проект! Я его около восьми декад изучала! Да и тема мне очень нравится! – воскликнула я.
- Хватит ныть, Истэт, – поморщился мистер Совершенство, а потом развернул мой крутящийся стул к себе и уставился на меня сверху вниз, уперев руки в стол. - Этот архив – не последний. Есть же еще в столице нашей системы, в конце концов, можно полететь в третий круг.