— Дерьмо! — прошипел он.
Она оттолкнула его руки, сама расстегнула рубашку, стащила ее и бросила рядом. В лунном свете ему было видно не так уж много — только блеск глаз, темные очертания костлявых плеч и талии, бледные мазки света на ребрах, плавный изгиб тени под одной грудью и еще, может быть, темный сосок.
Он почувствовал, как Ферро расстегивает его пояс, ощутил ее прохладные пальцы, скользнувшие внутрь штанов, почувствовал…
— А-а! Дерьмо! Не нужно поднимать меня за него!
— Ладно.
— Ахх…
— Так лучше?
— А-а…
Он потянул за ее пояс, кое-как распустил его, засунул руку внутрь. Может, это было не очень-то нежно, но ведь Логен никогда не отличался особой нежностью. Кончики пальцев уже добрались до волос внизу ее живота, когда запястье застряло. Как он ни старался, дальше руку просунуть не мог.
— Дерьмо, — пробормотал Логен и услышал, как Ферро втянула воздух сквозь зубы.
Она приподнялась, схватилась свободной рукой за свои штаны и спустила их с зада. Так оказалось лучше. Его ладонь скользнула вверх по ее голой ляжке. Хорошо, что у него остался один средний палец — иногда ему находится применение.
Они оставались в таком положении какое-то время, стоя на коленях в грязи и почти не двигаясь, не считая двух рук, ходивших взад-вперед, вверх и вниз, внутрь и наружу, сначала медленно и мягко, потом все быстрее. Все было тихо, слышалось лишь свистящее дыхание Ферро, хрип Логена да еще тихий чавкающий, хлюпающий звук соприкасающейся влажной плоти.
Она приподнялась, оперлась на него и совсем выползла из штанов, снова притиснув его к стене. Он кашлянул, прочищая внезапно пересохшее горло.
— Может, я…
— Тсс…
Она выпрямилась, привстала на одном колене и опустилась поверх него на корточки, широко расставив ноги, плюнула себе в руку и взялась за его член. Что-то пробормотала, перенесла вес тела с ноги на ногу, поерзала, устраиваясь поудобнее. Логен слышал ее тихое рычание:
— Ур-р-р…
— Ах…
Он обхватил ее и подтянул ближе к себе, сжал одной рукой ее бедро, ощущая, как мышцы женщины набухают и двигаются при каждом движении. Другую руку он запустил в ее сальные волосы, пригнув ее голову к своему лицу. Его штаны перекрутились и сбились тесным кольцом вокруг лодыжек. Он попытался скинуть их, но добился лишь того, что они закрутились еще сильнее — но будь он проклят, если из-за этого попросит ее остановиться!
— Ур-р-р, — урчала Ферро.
Она приоткрыла рот и провела теплыми мягкими губами по его щеке; его дыхание было горячим и кисловатым, ее кожа терлась о его кожу, то приклеивалась, то снова отлеплялась.
— Ахх, — гортанно выдохнул он в ответ, и она задвигала бедрами взад и вперед, взад и вперед, взад и вперед.
— Ур-р-р…
Одной ладонью она сжимала его челюсть, запустив большой палец ему в рот, другую держала между ног и скользила вверх и вниз. Он чувствовал, как влажные пальцы сжимают его яйца — слишком сильно и слишком приятно.
— Ахх…
— Ур-р-р…
— Ахх…
— Ур-р-р…
— Ах.
— Что?
— Э-э…
— Ты шутишь?
— Н-ну…
— Я только начала!
— Ну, я же говорил, что давно этим не занимался.
— Наверно, годами!
Она соскользнула с его увядающего члена, подтерлась одной рукой и сердито вытерла ее об стену, плюхнулась на пол, повернулась к нему спиной, схватила его куртку и натянула на себя.
Да уж, неудобно получилось, ничего не скажешь.
Логен беззвучно выругался. Ждать столько времени — и не суметь удержать молоко в котелке! Он печально поскреб лицо, пощипал струпья на ободранном подбородке. Вот уж действительно: хочешь сказать про Логена Девятипалого — скажи, что он великий любовник.
Он искоса взглянул на Ферро, на ее смутный силуэт, вырисовывающийся в темноте. Взъерошенные волосы, вытянутая шея, угловатое плечо, длинная рука, прижатая к боку. Даже под накинутой курткой он различал подъем ее бедра, угадывал формы тела. Он глядел на ее кожу и знал, какова она на ощупь — гладкая, скользкая, прохладная. Он слышал ее дыхание — тихое, спокойное, теплое… Погоди-ка.
Там, внизу, вроде как снова что-то зашевелилось и отвердело. Медленно, но несомненно. Вот в чем преимущество долгого воздержания: котелок быстро наполняется заново. Логен облизнул губы. Было бы жаль упустить возможность из-за недостатка смелости. Он скользнул вниз, к Ферро, придвинулся поближе, откашлялся.
— Ну, что еще? — Ее голос звучал резко, но не настолько, чтобы его отпугнуть.
— Э-э, ты знаешь, дай мне еще минутку, и может быть…
Он приподнял куртку и погладил ее бок, провел рукой снизу вверх медленно-медленно, так что у нее хватило бы времени оттолкнуть его. Он бы не удивился, если бы Ферро повернулась и двинула ему коленом по яйцам. Но она не сделала этого.
Она придвинулась к нему спиной, прижалась голым задом к его животу и приподняла одно колено.
— Почему я должна давать тебе еще один шанс?
— Ну, не знаю… — пробормотал он, расплываясь в улыбке. Его рука мягко скользнула вдоль ее груди, по животу, вниз между ног. — Потому же, почему и в первый раз?
Ферро проснулась, резко дернувшись, не понимая, где находится. Она знала только одно: что попала в ловушку. Ферро зарычала и заметалась, врезалась во что-то локтем, наконец выбралась на свободу и вскочила на ноги, сжав зубы, стиснув кулаки, готовая к драке. Однако врагов не было. Только голая земля и хмурые камни в бледном свете серого утра.
И этот здоровенный розовый.
Девятипалый поднялся, пошатываясь. Он ворчал и сплевывал на землю, поводя вокруг дикими глазами. Убедившись, что рядом нет плоскоголовых, он повернулся и посмотрел на Ферро, мигая мутными со сна глазами.
— А-а… — Он сморщился и прикоснулся пальцами к окровавленному рту.
Несколько мгновений они молча свирепо смотрели друг на друга, абсолютно голые посреди холодных развалин заброшенной мельницы. Куртка, которой они прикрывались ночью, смятым комком лежала посередине.
И вот тогда Ферро начала понимать, что допустила три серьезные ошибки.
Она позволила себе заснуть, а из этого никогда не выходило ничего хорошего. Затем она заехала Девятипалому локтем в лицо. И что гораздо хуже, и это было настолько глупо, что она поморщилась при этой мысли, она трахалась с ним вчера. Глядя на него сейчас, в ясном свете дня — волосы слежались и прилипли к покрытому шрамами лицу, само лицо было окровавлено, на бледном боку осталось большое грязное пятно от лежания на голой земле — она не могла понять, зачем ей это понадобилось. Вчера она озябла и устала, ей захотелось дотронуться до кого-то в темноте, согреться хотя бы на минуту, и она позволила себе подумать: а кому от этого будет хуже?
Безумие.
Им обоим будет хуже, это ясно. Если раньше все было просто, теперь все неминуемо запутается. Они только начинали приходить к взаимопониманию, теперь же их постигнет замешательство. Она уже чувствовала смятение, а на лице Логена проступали обида и гнев, и что тут удивительного? Если тебе двинут локтем в лицо, пока ты спишь, это никому не понравится. Она открыла рот, чтобы сказать «прости», и тут до нее дошло: она даже не знала этого слова! Ферро могла попросить прощения только по-кантийски, что и сделала, но она настолько разозлилась на себя, что извинение прозвучало как оскорбление.
Логен, несомненно, именно так его и воспринял. Его глаза сузились, он что-то резко произнес на своем языке, подхватил штаны и сунул в них ногу.
— Чертов розовый, — прошипела Ферро, в ярости стискивая кулаки.
Она подхватила свою порванную рубашку и повернулась к нему спиной. Должно быть, рубашка лежала на мокром месте — разодранная материя тут же прилипла к коже, как слой холодной глины.
Долбаная рубашка. Долбаный розовый.
От расстройства она заскрипела зубами, подтягивая пояс. Долбаный пояс. Если бы ей хватило ума держать его застегнутым! Вечно одно и то же. С людьми и так непросто, но она умудряется усложнить все еще больше. Ферро помедлила, наклонив голову, затем повернулась к северянину.
Она собиралась объяснить ему, что не хотела бить его по зубам. Просто когда она засыпает, из этого не выходит ничего хорошего. Она собиралась сказать, что совершила ошибку, что ей просто надо было согреться. Она собиралась попросить его подождать.
Но он уже выходил из полуразрушенного дверного проема, топая ногами и сжимая в руках свою одежду.
— Да имела я тебя, — прошипела она и села на пол, чтобы натянуть сапоги.
Но вот в том-то и было дело.
Джезаль сидел на разбитых ступенях храма, печально выдергивал торчащие нитки из плечевого шва своей потерявшей рукав куртки и глядел вдаль, через бесконечное пространство голой земли в сторону развалин Аулкуса. Он не ожидал там ничего увидеть.
Байяз полулежал в повозке, прислонясь к заднему борту. Его костистое лицо покрывала смертная бледность, вокруг ввалившихся глаз проступили вены, в углах бесцветных губ застыли скорбные складки, словно высеченные резцом.
— И долго мы будем ждать? — в который раз спросил Джезаль.
— Сколько надо, — отрезал маг, даже не глядя на него. — Они нам нужны.
Брат Длинноногий, сидящий наверху лестницы, сложив руки на груди, бросил на него обеспокоенный взгляд.
— Разумеется, вы мой наниматель, и мне едва ли подобает выражать несогласие…
— Ну так не выражайте, — буркнул Байяз.
— Но Девятипалый и эта женщина Малджин, несомненно, уже мертвы, — упорствовал навигатор. — Мастер Луфар совершенно определенно видел, как они соскользнули в расщелину. В расщелину очень большой глубины. Мое горе неизмеримо, и я человек исключительно терпеливый, это одно из множества моих замечательных качеств, — но, э-э, если мы будем ждать до скончания времен, я боюсь, в этом не будет большого…
— Мы будем ждать! — прорычал первый из магов. — Сколько понадобится!
Джезаль глубоко вздохнул и нахмурился, глядя с холма вниз, в сторону города. Его глаза озирали плоское пустое пространство, пронизанное крошечными морщинками ручьев и серой полоской дороги, ползущей от далеких городских стен между зыбкими контурами зданий — постоялых дворов, ферм, деревень, давным-давно разрушенных.