Прибалтийский плацдарм (1939–1940 гг.). Возвращение Советского Союза на берега Балтийского моря — страница 44 из 202

[541].


Таблица 12


Обсудив это предложение военных, Политбюро ЦК ВКП(б) в тот же день приняло решение:

«1. Утвердить предлагаемые Народным Комиссариатом Обороны и Народным Комиссариатом Военно-Морского Флота дислокации частей Красной армии и Военно-Морского Флота в Эстонии, изложенные в записке народного комиссара обороны и народного комиссара Военно-Морского Флота от 16 апреля с.г.

2. Поручить Народному Комиссариату Иностранных Дел в соответствии с пактом о взаимопомощи между СССР и Эстонской Республикой заключить соглашение с Правительством Эстонии об отводе земельных участков в районе полуострова Пакри, островов Большой и Малой Рооге, Даго [Хийумаа] и Эзель [Сааремаа] для строительства береговых батарей, авиационных баз, военных городков, оперативных аэродромов, полигонов, танкодромов, стрельбищ, учебных полей.

3. Считать возможным удовлетворить просьбу Правительства Эстонской Республики и освободить от размещения советских войск районы: Гапсаль [Хаапсалу], Куусику, Кехтна, Лигула.

4. Поручить Народному Комиссариату Иностранных Дел заключить соглашение с Правительством Эстонской Республики взамен освобождаемых участков согласно пункта 3-го об отводе земельных участков в районе железнодорожной станции и оз. Клоога, местечка Сууркюль для строительства береговых батарей, авиационных баз и военных городков.

Заключить соглашение об отводе земельного участка для строительства перевалочной базы около железнодорожной станции и пристани Рохукюля для снабжения наших войск, находящихся на островах.

Закончить отчуждение земельных участков для строительства оборонительных пунктов, военных городков и авиабаз к 10 мая с.г., а отчуждение участков под оперативные аэродромы, полигоны и прочие поля – к 25 мая с.г.

5. Заключить соглашение о передаче в аренду маяков в пунктах: Сворбе-Церель, Дагерорт-Ристна (верхней и нижней), Тахкуна, п/о Пакри, Оденсгольм.

6. При заключении соглашения предусмотреть обязательное выселение местных жителей с отводимых для нас территорий, оборонных объектов, военных городков, авиабаз, оперативных аэродромов, стрельбищ, полигонов, танкодромов и учебных полей и запрещение вырубки леса с территории оборонных объектов.

7. Поручить Наркомвнешторгу СССР:

а) закончить заключение договоров с эстонскими подрядчиками на производство строительных работ к 5 мая с.г. и на поставку местных строительных материалов к 10 мая с.г.;

б) подписать Соглашение с Эстонией о порядке аренды и строительства, согласившись на возмещение до одной четверти установленных совместно советскими и эстонскими представителями фактических расходов эстонского правительства по перемещению жителей, хозяйств, учреждений и предприятий и по перевозке их имуществ с арендуемых участков.

8. Добиться от Правительства Эстонской Республики, что в контингент вооруженных сил СССР, находящихся в Эстонии, согласно конфиденциального протокола, не входят части Военно-Морского Флота (базы, береговые батареи, морская авиация, зенитная оборона баз), а также временно привлекаемые для строительства в Эстонии – строительные батальоны и вольнонаемная рабочая сила»[542].

28 апреля в ходе беседы В.М. Молотова с эстонским посланником А. Реем и генералом А. Траксмаа продолжалась дискуссия относительно мест размещения советских военных баз, передачи в аренду маяков и по вопросу о возмещении ущерба при эвакуации населения из мест сооружения военных баз. Эстонская сторона предлагала, чтобы СССР покрыл 75 % расходов на эвакуацию, тогда как Москва была согласна на возмещение 25 % этих расходов. Кроме того, эстонцы попытались «договориться о включении моряков, находящихся на береговых укреплениях, в состав контингента». На это Молотов ответил, что «контингент советских войск определен в Эстонии для охраны морских баз и аэродромов. Поэтому будет неправильно и противоречащим прямому назначению Пакта о взаимопомощи, если персонал аэродромов и баз с их береговыми укреплениями включить в контингент наземных войск. Тем более диким представляется вопрос о включении в контингент войск обслуживающего персонала, как-то: парикмахеров, продавцов и т. п. Мы сообщим примерное количество обслуживающего персонала, но он должен выйти за пределы контингента войск». В итоге эстонская сторона сняла этот вопрос[543]. 11 мая состоялась новая встреча Молотова с эстонскими представителями, которым было предложено ускорить выработку соглашения[544]. Эстонская сторона попыталась исключить из будущего договора положение о его ратификации правительствами сторон, но ей это не удалось[545].

15 мая было подписано советско-эстонское соглашение об отводе земельных участков для советских баз и по другим вопросам, связанным с пребыванием частей Красной армии в Эстонии. Согласно этому документу советской стороне под военно-морские базы предоставлялись 42 земельных участка «в районе Палдиски – оз. Клоога и на островах Сааремаа (Эзель), Хийумаа (Даго), а также Вяйке Пакри, Суур Пакри (Малый и Большой Рооге) и Осмуссааре (Оденсгольм)» общей площадью 30 029 га. Соответственно, эстонская сторона брала на себя обязанность в двухнедельный срок с момента отвода земельных участков (но в пунктах, где не предусматривалось ведения строительства, не позднее 1 октября 1940 г.) эвакуировать из этих районов местное население. Советские части по мере завершения строительства должны были быть эвакуированы в места подготовленной дислокации не позже 1 января 1941 г. на материке и не позже 1 декабря 1941 г. – на островах. Советское командование получало право создавать на отводимых для базирования войск участках неограниченную систему ПВО. В районах базирования советского ВМФ ограничивались зоны рыбной ловли. Системы ВНОС обеих сторон должны были обмениваться информацией о появлении самолетов, не принадлежащих Эстонии или СССР. Подписанное соглашение заменило собой часть соглашений, подписанных 10–11 октября 1939 г., и вступало в силу с момента подписания, но подлежало дальнейшему утверждению правительствами сторон в пятидневный срок[546]. 18 мая 1940 г. этот документ был утвержден эстонской стороной, а 20 мая его утвердил СНК СССР своим постановлением № 815-295сс[547].

Оценивая заключенный договор, генерал А. Траксмаа писал 15 мая министру иностранных дел Эстонии, что «это первое соглашение, которое территориально точно фиксирует отношения наших вооруженных сил и войск Советской России. До сих пор все было неясно и запутано. Что такое военно-морская база, сколько и какой величины их хотят получить, какой режим на этих территориях, далее, – как намерены разместить сухопутные и воздушные силы, сколько и где потребуется территорий для строительства и для учебных полигонов – все эти вопросы оставались открытыми. Неясная ситуация давала нам возможность лелеять надежды на лучшее, истолковывая в своих интересах многие содержащиеся в пакте положения, которые можно было трактовать по-разному. Например, мы надеялись, что корпус, согласно конфиденциальному протоколу, предусмотрен только на время войны и что после войны он покинет территорию Эстонии, вследствие чего все районы его дислокации, постройки и аэродромы должны были быть временными». Однако придется «смириться с положением, что корпус и воздушные силы начнут теперь строить на постоянно – в соответствии с пактом. Надежда, которую мы лелеяли ранее, – заставить корпус переместиться в район дислокации баз военно-морских сил – не оправдалась, но все же места его дислокации перенесены определенно в окрестности баз, причем удалось все же установить точные сроки эвакуации сухопутных и воздушных сил из районов временной дислокации. […] Материально нас больше всего затрагивает массовая эвакуация, которую мы должны теперь провести. Мы постарались уменьшить размеры эвакуации настолько, насколько это было возможно, но и в этом вопросе русские были, в общем, непоколебимы. Главной причиной больших масштабов эвакуации является то, что надо разместить на этой территории крупное воинское соединение и многочисленные морские укрепления, а также воздушные силы вместе с новейшими учебными полигонами, авиаполигонами и танкодромами. Требования об учебных полигонах были представлены еще осенью 1939 года, но они еще не дошли до правительства. Теперь пришлось удовлетворить эти требования»[548].

Тем временем начавшиеся переговоры о привлечении к строительству местных подрядчиков показали, что страны Прибалтики всячески затягивали их, стремясь нажиться на выгодных советских заказах. В этих условиях в установленный срок достичь соглашений не удалось. Так, 8 апреля советское полпредство в Литве доложило в Москву о том, что «переговоры по поводу заключения с литовцами Соглашения об аренде и строительстве еще не закончены, и, таким образом, преподанный нам срок не выдержан из-за бесконечных проволочек со стороны литовцев». С литовской стороны были предложены почти вдвое большие цены на аренду, хотя они постепенно снижали свои требования. Литовцы согласились на подрядный способ работ и создали специальный «Союз подрядчиков», который должен был держать монопольные цены. Даже 27 апреля продолжались дискуссии по вопросу об арендной плате и оплате ремонта арендованных строений. Однако удалось расколоть «Союз подрядчиков» и заключить 2 договора[549]. Кроме того, 16 мая выяснилось, что не был урегулирован вопрос о поставке в Литву стройматериалов из СССР и полпред просил ускорить его решение[550]. Тем не менее, переговоры об аренде так и не привели к подписанию соответствующего соглашения