Не мое оказалось место, не понравилось мне там, на бульваре этом, какое-то все с перебором, пластиковое, ненастоящее, от улыбок до еды. Слишком туристически-искусственное. Бэтманы среди туристов шныряют, Капитаны Воробьи пьют кофе, обремененные искусственной шевелюрой Элвисы нервно курят и придавливают бычок высоким каблуком. Чувствуешь себя при этом недорисованным героем мультика.
Но туристическо-развлекательная машина по отъему денег работает исправно, всё отлажено, всё хочется купить-попробовать-сфотографировать-съесть! На бульваре Голливуд прохожие в основном смотрят под ноги, чтобы не пропустить красную звезду с именем своего любимого актера или певца. А звезд таких уже тысячи под три, то есть три тысячи имен великих людей, ну, или людей, считающих себя великими. Неважно, если есть такая звезда с именем на асфальте, значит, типа, человек прожил жизнь не зря! Вот все и ходят, уткнувшись носом в пол, и выискивают знакомые имена – Том Хэнкс, Элвис Пресли, та же Шер, Элизабет Тейлор, Брюс Спрингстин, Битлз. А около знаменитого Китайского театра – оттиски звездных ладошек. И для взрослых большая радость поползать по асфальту, померяться ладошками и другими частями тела с великими, этого добра тут хоть отбавляй.
– Нинк, смотри, у меня размер больше, чем у Моргана Фримана! Ты чуешь? Смотри насколько! Знай наших!
Наш турист-гигант, обвешанный сумками и фотоаппаратами, просто счастлив, светится, что задушил американца своим размером, топчет бедного Фримана своей монументальной кроссовкой, словно колорадского жука под картофельным кустом. И идет дальше, как Гулливер, раздавливая отпечатки местных лилипутов своим чемоданным размером, как в фильме ужасов. Ну и ладно! Главное, Нинка счастлива!
Я тоже не отстала, подавила следы великих. Великие актрисы оказались и впрямь маломерны и недокормлены…
Решила навестить русские продуктовые магазинчики, чтобы не только бородинского купить, творожка израильского (местный противный, соленый, фу), квашеной капусты, докторской или чего-то такого ностальгического – тут все это есть! – а и узнать последние местные известия. Люблю такие колоритные места, туда же приходят не только продуктами запастись, но и новостями обменяться, и что из этого важнее – неизвестно. Магазинчики разбросаны по всей Санта-Монике с прекрасными географическими названиями – «Карпаты», «Одесса», и там есть всё! И даже привычные русскому человеку лекарства типа но-шпы, известной, по-моему, только среди россиян.
– Откуда у вас корюшка, боюсь спросить? – Покупатель стар, но генетически улыбчив.
– Натан Моисеич, она – таки из Ленинграда! У меня прямые ежедневные поставки, вы ж знаете! Петр Первый не только окно в Европу прорубил, но и форточку в Калифорнию! – Продавщица мясиста и разухабиста, видно, что живет разговорами, прям питается ими.
– Ты мне привираешь?
– Я чуть-чуть вру! А вы не знали, что есть и калифорнийская корюшка? Вот, я вас просвещаю, таки есть, свежайшая!
В другом магазине старушка со своим стульчиком на колесах въехала в дверь, сразу села, глубоко и жарко дыша. Пахла она чем-то из прошлого века, такими пыльными, залежавшимися духами часто пахнут старушки.
Я потихоньку закрыла себе нос бородинским и слушала, о чем они говорят, продавец с покупательницей. Никуда не деться – лавчонка метров 10 квадратных!
– Какой сегодня ветер, Любочка, я еле дошла, чуть не унесло! Раньше таких ветров не было, климат очень изменился! Я же помню, мы приехали, и я поначалу задумала умереть от жары, это было что-то с чем-то! И помню, как удивлялась на этот район, привыкала к этим мускулистым мальчикам, которые ходят парами, но мне со временем объяснили, что первые русские, когда сюда давным-давно приехали, то выбрали для соседства именно их – они опрятные, следят за собой, не ругаются, собачек любят, никаких шумных разборок – удивительные соседи! Другое дело, повезло ли им с нами, – и она засмеялась хриплым прокуренным голосом.
Послушала, поулыбалась, пошла дальше.
Что называется, слово за слово. Видите, как, почти вся биография с подробностями! А американцы, ну или англичане, так не умеют. И я как-то брезгливо отношусь к приветствию «hello, how are you?» (с англ. «Привет, как дела?») Это, конечно, не про Лос-Анджелес, а в целом про это обращение на английском. По одной простой причине: когда спрашивают, как ты, то очень тянет рассказать. Наверное, это слишком по-русски. За рюмочкой, как мы любим. Ну или на худой конец – за чашкой чая. Ну или в очереди в магазине. Просто если интересуешься, что у меня нового – садись, слушай. А я в ответ готова услышать американскую историю ужасов! А то чего просто так вопросами воздух сотрясать? Но нет, это тут не положено – спросил, показал зубы и бежать дальше.
Иду дальше. В ресторане «Traktir» заказала холодного свекольника и куриных котлет, очень вкусных, надо сказать. Рядом двое солидных дядек обсуждали меню:
– Надоел харчо. А тебе?
– Наверно, бля.
– Борщ возьму. А ты?
– Наверно, бля.
– А на второе? Снова люля?
– Наверно, бля.
– Беленькой пятьсот?
– Наверно, бля.
Бля, хоть записывай на диктофон, такой шикарный и содержательный диалог. Я даже обернулась на мужиков, любопытно было поподробней разглядеть этого, который «наверно, бля». Обычный такой, в рубашке, чуть ссутулившийся, внимательно читающий меню и глухо и монотонно говорящий каким-то своим внутренним голосом. Словно запрограммированный на такое вечное согласие с долей сомнения – «наверное, бля»…
Поехали на океан. Немолодая красивая женщина – водитель, ей 72, сказала она зачем-то и сразу распознала в нас русских. Крашеные черные волосы, обилие серебряных колец и браслетов, темные очки, лицо – я видела в зеркале – ухоженное, тонкое и немного печальное.
Я тоже из русских, сообщила. Моя бабушка с дедом и с дочкой, мамой моей, в пятидесятые бежали откуда-то из России. Как это было тогда возможно, удивилась я, в пятидесятых-то, не понимаю, никто никуда не ездил, все или сидели, или плакали по Сталину и молча строили коммунизм.
Из какого города, спрашиваю. Не знаю, родители намеренно не сказали…
Мама в России заболела раком, который быстро прогрессировал, и уехала с огромной опухолью в животе, отправилась, как думала, умирать в такую даль. К врачам даже не обращалась, не хотела слышать, что обречена.
Как только появилась в Америке, а заняло это порядочно, несколько месяцев, то сразу эту опухоль, то есть, меня и родила! Она никак не думала про беременность, тем более первую, ведь ей было уже за 50, и она была уверена, что бесплодна! Меня назвали американским именем – Victory, дитя свободы, и говорили со мной только по-английски, единственное слово, которое я знаю по-русски, это «нет»! Мама часто мне кричала: «Нет! Нет!» И отцу тоже… Жалко, русского я не знаю, неправильно это, как я теперь понимаю. Когда я спрашивала о дедушке-бабушке, мама отвечала, что они живут далеко, на севере.
На Аляске?
Да, даже севернее. А что может быть севернее Аляски?
А почему не приезжают? Старые потому что…
И пустые стенки дома, ни одной фотографии, ничего. Я раньше думала, качнула она головой, что у всех дома пустые стены… А теперь понимаю, что только у меня, и безумно жалею, что не выспросила маму про прошлое, кто мы, откуда, что произошло, почему и как уехали… Так и живу в полном неведении, словно стерли все ластиком. Гложет меня это.
Хотя я маме часто задавала вопросы, но она всегда отворачивалась и отвечала, что мала еще, потом как-нибудь расскажет. Но рассказать так и не успела, ушла в детство, совсем потеряла память и связь с реальностью. Стала общаться со мной по-русски, много говорила, подробно, и, наверное, что-то очень важное.
По-русски я не понимала. Совсем. Ничего.
А потом она умерла, видимо, все мне рассказав.
Женщина говорила спокойным завораживающим голосом, читала мне свою судьбу, словно по бумаге. Наверное, хотела поделиться. Наверное, рада была, что русские. Надавала советов, где что выгоднее купить и куда лучше пойти гулять.
И все время гремела браслетами, поправляя волосы.
Привезла нас на Пляж Венеция (Venice Beach). Место любопытное, веселое, дурное. Со всей Америки сходятся сюда бездомные творцы, художники, музыканты, наркоманы и прочая бомжовая элита. Ходила я по набережной, удивлялась, как можно людям в расцвете лет так жить… Лежат, смотрят в пальмы, курят, пьют, отходят пошарить по мусоркам, снова ложатся на песок. Немытые, странные, нездешние. Понимаю, они сами себе выбрали эту жизнь, но как такое безделье может нравиться?
Весь пляж в кабинетиках «зеленых докторов», где за сорок баксов дают косяк марихуаны – в Калифорнии это законно, по рецепту.
Полно уличных музыкантов, жонглеров, акробатов, пляжно-городских сумасшедших. Крикливо одетые, голосящие на весь Тихий океан, нелепо танцующие.
А на стенах домов – рисунки их галлюцинаций, слишком ярких, слишком странных, кажется, вылезающих из того мира сюда, в реальный.
Множество дешевых туристических кафешек и фаст-фудовских забегаловок с видом на океан, остановилась перекусить в одном из таких.
Рядом плюхнулся приличного вида бомж с большой сумой, заказал себе американо.
Пиджак довольно чистый, ботинки на два размера больше, как шлепки, черная шляпа с синей лентой и слипшиеся волосы до плеч, а на груди – большая золотая медаль на широкой красной ленте.
На столе у него все самое необходимое – брызгалка для лица, чтоб увлажнять, банан в качестве закуски к кофе, черные очки и телефончик с наушниками. Неплохой набор для бомжа, но он действительно был бездомным – за углом стояла большая тележка с его имуществом.
Он слушал музыку и постоянно увлажнял себе лицо. Потом вдруг решил снять носки и повесил их на соседнем стуле просушиться…
Я отсела подальше, честно скажу.
А у него шла своя жизнь, он поводил головой, слушая какую-то волшебную музыку, находясь в нирване и подставляя лицо калифорнийскому солнцу.