Пригнись, я танцую — страница 63 из 81

В коридоре он вспоминает, как паршиво они сегодня поговорили с Леоном. Вот серьезно, зачем он столько пытается с ними спорить? Подумаешь, уехал на два часа. Да, второй раз за неделю. Это не значит, что нужно вести себя как контролирующая аристократическая жопа. И что теперь делать Тому? Идти мириться? Нетушки.

Однако ноги разворачивают его в другую сторону от собственного кабинета и несут к Леону. Ладно, он все равно занят на очередной встрече, тут к гадалке не ходи. Для приличия Том может задать пару вопросов его ассистенту Шерил, получить ответ о наглухо забитом календаре самого генерального из директоров и успокоить свою совесть.

– Привет, бессмертный пони, – опирается он на стойку, встречая обеспокоенный взгляд Шерил. – Как дела? Как погода?

– Все в порядке, мистер Гибсон, спасибо, – сухо роняет слова она.

– Шеф на месте?

– Да… – Она опускает взгляд в календарь: – У вас встреча?

– Нет, я просто мимо проходил. Подумал, вдруг у него свободно.

– Вы правы, у него нет встреч, – тянется Шерил к телефону. – Сообщить о вас?

Черт хитрожопый, он как знал! Что, специально освободил календарь, чтобы у Тома не было шансов слиться с примирения?! Леон мог.

– Давай, жги. У меня к нему разговор.

Из динамика раздается ровный голос, который подтверждает, что Том может зайти. Вот тебе и успокоил совесть, придется и правда выдумывать способ помириться.

– Снова приветик, – улыбается Том в попытке сгладить неловкость, – ты свободен? Это что-то новенькое.

Леон застывает в своем кресле посреди огромного пустынного кабинета. Ну чисто изваяние, как у Флоренс в галерее. По окаменевшим мышцам заметно, что обиделся. Хотя казалось бы, взрослый человек, какого хера?

Ладно, причины на это были.

– Иногда после наших собраний мне приходится отменять остальные встречи, – бесстрастно произносит Леон. – Что ты хотел?

– А почему? Разве на собраниях не только у нас ворох новых задач появляется? – падает в кресло напротив Том. – Не помню такого.

– Потому что у меня не остается сил на других людей. Слишком много приходится тратить, чтобы сломать ваше сопротивление.

– Ой, да какое из нас сопротивление, так, кучка подростков-повстанцев, – пытается сгладить углы Том.

– Конечно, – сухо отвечает Леон. – Для чего ты пришел?

– Извиниться, – разводит руками он. – За утренний скандал. Я хватил лишнего.

– Ладно, извиняйся.

– Вот так, значит, – Том закидывает ногу на ногу и критично оглядывает серое пятно на кроссовке, – я к нему с инициативой, со всей, можно сказать, душой…

– У тебя явно заготовлена речь.

– Слушай, я не хотел сраться, – поднимает руки он. – Просто не позавтракал, пришел злой как собака, вот и сорвался. Сам посуди: сижу голодный, желудок в трубочку сворачивается, а ты держишь меня и не даешь добраться до еды.

Том даже представлять не хочет, насколько тупо это звучит. Другое объяснение почему-то не придумывается.

– И как, поел?

– Ага. Вкусно – пальцы сожрешь. Теперь вот приехал сытый, добрый, размякший – из меня снова можно вить веревки.

– Кстати, где ты был? – с иронией спрашивает Леон.

– Знаешь рынок морепродуктов в Гарлеме?

– Прости, где? Ты ездил в Гарлем?

– А почему нет? Там рядом с рынком охеренный ресторанчик. Ну так мир?

– Том, я не понимаю, что с тобой происходит. За последние полгода ты стал другим работником и, что пугает меня еще сильнее, другим человеком. Как будто я пропустил что-то очень важное в твоей жизни.

Медленно оторвав взгляд от кроссовки, Том поднимает его на Леона. Тот с интересом наклоняет голову, как большая мудрая собака. Идеальный момент, чтобы рассказать о своем раке: считай, ему задали прямой вопрос.

– Ты обижен на компанию? – не дает Леон и рта раскрыть. – Я слишком давлю, или тебе снова не хватает денег на собственные увлечения, или кабинет Женевьев продолжает быть острой темой? Что именно не так?

Момент исчезает. Интересно, а в жизни самого Леона может происходить хоть что-то, кроме компании? Вряд ли: его больше ничего не волнует. Даже то, что Том с трудом работает последние пару месяцев, он списал на мнимую обиду? Как будто ему десять, господи.

В мире Леона Гамильтона есть «Феллоу Хэнд» и вещи, которые помогают ему пережить проблемы в «Феллоу Хэнд». Он даже на футболе говорит о работе. И помимо этого проклятого офиса, завода в Китае и чистой прибыли ничего не существует. Даже их братство сейчас кажется каким-то отголоском прошлого: каждый теперь в своем углу, бодается со своими проблемами.

– Ничего такого, – немужественно сипло отвечает Том. – Просто… Не знаю, как объяснить.

– Попробуй, пожалуйста. Потому что я начинаю беспокоиться.

– У меня кризис идей, – находит красивую причину он. О, это можно разогнать. – Сам посмотри, мы больше полугода варимся в каком-то дерьме. Ты говоришь мечтать, я мечтаю, мы считаем – говно. Ты говоришь приземлиться, я приземляюсь, приношу – говно. Я уже во сне ебучие проблемы перебираю, просыпаюсь в поту. При этом идей в целом дохуя, но они все или не подходят, или дорогие, и мы задерживаем их разработку, потому что выбрали свою, – показывает кавычки пальцами Том, – норму бюджета. А мне что делать? Я между тобой и ебаным рынком как гондон против ветра: тянусь, не рвусь, но товарный вид теряю.

Леон морщится от этого сравнения, но все-таки кивает:

– Ты видишь выход?

– Ясен хер. Но он тебе не нравится.

– Озвучь.

– Давай возьмем уже этот сраный столик как основной продукт на корпоративные продажи. А мы параллельно выведем на рынок все идеи, которые я украл в Китае.

– Там просто мелочи.

– Полезные мелочи. Те же подушки для детей – чисто наша тема. Раз «Джей-Фан» покупают мамашки, значит, детские приблуды с нашим логотипом тем более расхватают.

– И что ты видишь в перспективе? Упрощение нас как бренда?

– У меня есть кое-что в голове, – нехотя признается Том. – Боюсь говорить, там нихера не гарантирован успех. Более того, я сам не могу обещать, что это возможно. Но если получится, мы с тобой поднимемся на недосягаемый уровень.

– Что-то новое, – устало трет глаза Леон. – Можешь хотя бы намекнуть?

– Там хер намекнешь. Но я недавно общался с ребятами из Ингольштадта, которые и натолкнули на идею. У них не полетело, но, мне кажется, они не оттуда заходили.

– Ладно. Что тебе нужно, чтобы получилось?

– Ничего особенного. Просто оставьте меня в покое месяца на три. Весь отдел будет работать как обычно, задач хватит до самого не могу. Майя подхватит, а мы ей премию. В то же время я проведу больше времени у себя.

– Договорились, – кивает Леон.

– Серьезно? Можно было просто предложить?

– Да, Том. Просто сесть и поговорить нормально.

Может, у них получится обсудить и…

– Для меня важно, чтобы мы двигались, понимаешь? Даже если нужно для этого сделать пару шагов назад, ведь без развития компания заглохнет. Если ты веришь в свой проект, я верю в тебя. Ты же молодой британский гений, помнишь?

– Еще бы, – болезненно улыбается Том. – Такое не забудешь.

Как, интересно, перестать быть молодым гением и снова стать его братом? К черту, это вопрос не сегодняшнего дня. Пока стоит притормозить и порадоваться тому, что уже получилось: просто помириться.

Когда-то он был примерно таким же: человеком, живущим в офисе круглосуточно, с рабочей неделей по восемьдесят часов. Здорово, что в жизни появилась Кэтрин, которая вытащила его из этой бесконечной карусели задач и проблем, показала, как на самом деле может выглядеть мир.

Черт, он же хотел заехать за ее подарком на день рождения. А еще пообещал не задерживаться. Как это теперь успеть-то?

– Том, ты был у врача? – напоминает Леон.

– А, ну да. Как я сказал, давление. Купил себе баночку таблеток, – трясет сумкой он, – завтра буду как новенький.

– Если тебе нужна помощь…

– Кстати, нужна, – пользуется моментом Том. – Я сегодня без встреч, так что свалю пораньше к себе в гараж. Там пара деталей приехала.

– Окей, – кивает Леон. – Считай, что на три месяца у тебя карт-бланш.

* * *

Тому удается проснуться раньше Кэтрин: вымотанная рабочей неделей, утром она только недовольно ворчит и переворачивается на другой бок. Сама-то хоть помнит о своем дне рождения? За все время они ни разу не обсуждали его, как и празднование или даже сам факт.

Сегодня его жена становится старше него. Забавное ощущение: через полтора месяца Тому тоже стукнет тридцать два, но все это время Кэтрин будет самой взрослой в этом доме. Ей подходит.

Сначала Том по привычке идет на кухню за таблетками, но останавливает собственную руку на полпути: ему не нужно. Интересно, значит ли это, что он не проблюется уже сегодня? Хотя рисковать не хочется: наверное, после завтрака стоит все же выпить противорвотное, просто на всякий случай.

Подарок для Кэтрин уже спрятан на парковке, вечером Том выползал под предлогом похода в магазин и даже успел его украсить. Он волнуется: впервые настолько заморачивается с чьим-то днем рождения.

Они с братьями не привыкли праздновать. Наверное, сложно даже придумать, как они могли бы это делать, учитывая, что подарки должны приходиться скорее к необходимости, чем к определенному дню. Когда Том видит в магазине хорошую бутылку виски и у него есть деньги, он берет и на Гэри тоже. Если в кинотеатре выходит новый фильм о Бонде, нужно позвать с собой Джека. Правда, у Леона и без них все есть, а сертификат на посещение психотерапевта он вряд ли примет.

Завтрак, вот чем стоит заняться. Кэтрин обожает креветки – если порезать их в омлет, есть шанс, что Том ничего не испортит. И еще приготовить ей кофе с солью и апельсином.

– Что ты делаешь? – раздается любимый голос со стороны спальни, стоит ему только снять сковороду с плиты.

– Завтрак, – оборачивается Том. – Доброе утро, моя королева.

– Почему ты делаешь завтрак?

У Кэтрин по-детски сонное лицо, немного припухшее и со следами от подушки на щеке. Сердце бьется чаще: Том обожает наблюдать за ней по утрам. Это словно один из тех моментов, которые дозволено видеть только ему: еще не пришедшая в себя после сна смешная девчонка пока не вспомнила, что она вообще-то врач и знает, как все должно быть.