Приговор Лаки — страница 17 из 57

— Нет, Фредо пока ничего не знает, — покачал головой Карло. — Я решил, что Бриджит должна сказать об этом только самым близким людям.

Лаки внимательно наблюдала за выражением лица Карло, стараясь, впрочем, чтобы он не заметил ее интереса. В какой-то момент в его ярко-голубых глазах промелькнула такая бешеная неприязнь, что у Лаки мороз побежал по спине, хотя она всегда считала себя человеком не робкого десятка. Нет, интуиция не обманывала ее — она почти на сто процентов была уверена, что этим глазам нельзя доверять.

Это была очень тревожная мысль, и Лаки, коротко извинившись, поспешила отозвать Ленни в сторонку чтобы поделиться с ним впечатлениями.

— Что скажешь? — спросила она, кивая в сторону Бриджит и Карло.

— Не нравится мне все это, — сказал Ленни и нахмурился. — Очень не нравится.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты можешь мне не верить, но у меня нет сомнений — Бриджит принимает наркотики, — жестко сказал Ленни.

— Ты хочешь сказать, что она время от времени позволяет себе выкурить «косячок»? Покажи мне здесь того, кто никогда не позволял себе такого!

— Нет, — Ленни покачал головой. — Бриджит употребляет что-то посерьезнее, может быть даже героин. Посмотри на ее зрачки, посмотри, какая она стала худая… Она же сама на себя не похожа!

— Ты с ума сошел! — воскликнула Лаки, от души надеясь, что Ленни ошибся. — Ведь она только что объявила нам, что беременна.

Ленни пожал плечами.

— Все-таки, — сказал он, — я бы на твоем месте серьезно с ней поговорил. Этого нельзя так оставить.

— Хорошо, — кивнула Лаки. — Завтра мы с Бриджит вместе обедаем, и я расспрошу ее обо всем. — Она немного помолчала. — А что ты скажешь про него?

— Холодный, наглый сукин сын. Впрочем, тебе должно быть виднее…

Лаки пропустила шпильку мимо ушей.

— Я с тобой согласна, — сказала она серьезно. — Похоже, этот Карло — настоящий мошенник. И не просто мошенник, а мошенник с большим членом. Я чувствую их за милю.

Ленни открыл было рот, но удержался от едкого замечания, которое так и вертелось у него на языке.

Вместо этого он спросил самым небрежным тоном, на какой только был способен:

— Что насчет Алекса, Лаки? Ты что-нибудь решила?

— А что я должна была решить? — притворилась удивленной Лаки.

— Ты ведь не будешь работать с ним над фильмом, правда? — На этот раз в голосе Ленни явственно прозвучала напряженность, которую он не сумел скрыть.

— Дался тебе Алекс! — возмутилась Лаки. — Я же сказала: мы с ним просто друзья, и ничего больше.

— Как же, друзья!.. Знаю я, какие друзья бывают у красивых женщин.

— Не загоняй меня в угол, Ленни! — огрызнулась Лаки. — Если я сказала, что мы — друзья, значит, так оно и есть, и тебе лучше в это поверить!

— Я тебя никуда не загоняю, — ответил он. — Я просто прошу тебя не работать с ним над этим фильмом.

— Но это же глупо! — сердито сказала Лаки. — Мне нравится этот проект, и не моя вина, что по чистой случайности Алекс тоже имеет к нему отношение.

В этом нет абсолютно ничего такого, Ленни, уверяю тебя! Любой разумный человек на твоем месте не обратил бы на это ни малейшего внимания!

— Ну а если бы у тебя был выбор? Ведь ты бы наверняка предпочла Алекса, не так ли?

Лаки нехорошо прищурилась.

— У меня такое впечатление, Ленни Голден, — сказала она с расстановкой, — что ты вынуждаешь меня сделать этот выбор. Ты не боишься, что он может оказаться не в твою пользу?

— Ого! — Ленни насмешливо присвистнул. — Похоже, тебя это здорово задело!

— Да, задело, И ты, как мне кажется, делаешь это специально!

— Я никогда не делаю специально ничего такого, что могло бы тебя как-то обидеть. Ты всегда первая напрашиваешься. Вот и сейчас твой верный, любящий муж просит тебя о малю-юсеньком одолжении, а ты…

— Послушай, Ленни, — перебила она его, — не могли бы мы поговорить об этом позже? Сейчас не самое подходящее время.

— Как скажешь. — Он пожал плечами. — Ведь ты так любишь все решать сама. Только учти, что мне может в конце концов надоесть плясать под твою дудку.


За ужином Бриджит была весела и беззаботна — главным образом благодаря усилиям Лаки, которая посадила рядом с ней всех ее самых близких друзей.

Сама Лаки внимательно наблюдала за происходящим, и от нее не укрылось, что чем веселее и оживленнее становилась Бриджит, тем мрачнее делалось лицо Карло. Он явно считал, что им пренебрегают, и Лаки решила завести с ним разговор, надеясь узнать что-нибудь относительно их с Бриджит дальнейших планов. После нескольких ничего не значащих фраз о погоде и о том, понравился ли Карло Лос-Анджелес, она спросила:

— Где вы с Бриджит собираетесь жить, когда у нее родится ребенок?

— Я думаю, что мы купим дом в окрестностях Рима, — ответил Карло, продолжая коситься на Бриджит.

— Вот как?! — удивилась Лаки. — Вы уверены, что это — действительно хороший вариант? Бриджит не знает итальянского; одной в чужой стране ей наверняка будет немного одиноко.

— Не разделяю ваших опасений, — сухо ответил Карло. — У Бриджит будет достаточно хлопот с ребенком, кроме того, я тоже буду ее навещать.

«Любопытно! — подумала Лаки. — Ты, значит, будешь ее „навещать“… А где ты, голубчик, будешь пропадать все остальное время? Инвестировать свой член в каждый проект, который согласится раздвинуть для тебя ножки?»

Впрочем, расспрашивать об этом Карло она не собиралась.

— Как трогательно, что вы уже так хорошо знаете Бриджит и можете сразу сказать, что ей нужно, а что — нет — поддела Лаки красавчика-графа. — Ведь вы, кажется, познакомились совсем недавно, не так ли?

— Послушайте, Лаки, — сказал Карло, бросив на нее злобный взгляд, — я понимаю, что вы беспокоитесь о Бриджит, но не кажется ли вам, что она уже достаточно взрослая, чтобы самой решать, как постудить в том или ином случае? В конце концов, она вам не дочь — не родная дочь… Теперь она — моя жена, так что оставьте ее в покое, ладно? А уж я позабочусь, чтобы Бригги была счастлива.

— Я в этом не сомневаюсь, — с напускной кротостью сказала Лаки. — Но Бриджит вовсе не выглядит счастливой. Вы, случайно, не знаете — почему?

Карло снова смерил ее взглядом.

— Воспитанные люди, — отчеканил он, — никогда не суют нос в дела, которые их не касаются.

— Вот как? — Голос Лаки звучал негромко, но на взгляд Карло она ответила таким взглядом, что он не выдержал и отвел глаза. — Тогда я кое-что скажу вам, Карло, и зарубите это на носу, потому что второй раз я повторять не буду. Олимпия Станислопулос была моей близкой подругой. После того как она умерла, я взяла на себя все заботы о Бриджит, так что ее дела меня очень даже касаются. И если я когда-нибудь узнаю, что вы плохо с ней обращаетесь, вы об этом очень пожалеете, понятно?

— Это что, угроза? — спросил Карло, слегка приподнимая свою тонкую, аристократическую бровь.

— Ни в коем случае, — спокойно ответила Лаки. — Просто во избежание будущих недоразумений я объясняю положение дел. В последние несколько месяцев вы двое были предоставлены самим себе, но не рассчитывайте, что так будет продолжаться и дальше.

Я намерена внимательно следить за тем, что происходит… Кстати, на днях я разговаривала с нью-йоркскими адвокатами Бриджит. Уверяю вас, Карло, ее наследство находится в надежных руках, так что вам вовсе незачем вмешиваться в управление этими деньгами, тем более что право распоряжаться основным капиталом Бриджит получит только через пять лет.

Так что мой вам совет, Карло, — успокойтесь. Я уверена, что, если через пять лет вы все еще будете женаты, Бриджит будет только рада передать свои средства в ваше управление.

— Мне не нравится, когда со мной так разговаривают! — процедил Карло, сощурившись. Подобной прямоты он не ожидал, и слова Лаки застали его врасплох.

— Прошу прощения, если что-то в моих словах задело вас, но именно так обстоят дела, — сказала Лаки твердо. — Изменить что-либо вам все равно не удастся, так что… привыкайте. Это лучшее, что вы можете сделать.


— А какую музыку ты больше любишь? — спросила Лин, играя со своим бокалом.

— Эла Грина, Арету, «Темптейшнс», — ответил Стивен, любуясь отблеском огней на воде пруда, рядом с которым стоял их столик. — И вообще мне по душе классический соул, если ты понимаешь, о чем я.

А что нравится тебе?

— Соул — отличная музыка, — быстро сказала она. — Мне тоже нравятся Кейт Свит и Джамироки…

Стив улыбнулся:

— Мне кажется, ты любишь танцевать. Я угадал?

— Да, — кивнула Лин. — А откуда ты знаешь?

— Потому что, как только начинает играть музыка, ты сразу приходишь в движение.

— В самом деле?

Стивен улыбнулся:

— В самом деле.

Лин отпила глоток шампанского из бокала.

— Знаешь, Стив, ты очень хороший человек. Действительно хороший и порядочный.

— Почему ты так решила?

Лин ненадолго задумалась.

— Ну, взять хотя бы этого твоего нью-йоркского друга Джерри… Каждый раз, когда он разговаривает со мной, он рассматривает меня так, словно я — голая. А ты… ты ведешь себя совершенно нормально.

И это просто удивительно, потому что при твоей потрясающей внешности ты вполне мог бы вести себя с женщинами как последний сукин сын.


Стивен даже смутился.

— Знаешь, я никогда об этом не задумывался…

Ну, о своей внешности и прочем, — добавил он неуверенно. — Впрочем, я ведь не актер, и мне не нужно постоянно подкармливать мое эго…

— Ты красивее, чем любой из, актеров, кого я когда-либо видела, — искренне сказала Лин. — В тебе есть какая-то загадка… Ну, как у Дензела Вашингтона…

Стивен расхохотался.

— И к тому же у тебя отличные зубы! — добавила Лин с улыбкой.

Стивен неожиданно снова стал серьезным.

— Знаешь, — сказал он задумчиво, — с тех пор как умерла Мэри Лу, я еще ни разу не смеялся. В первый раз сегодня.

Лин кивнула:

— Я знаю твою историю, Стив. Это ужасно — вот так потерять самого близкого человека?!