Приговоренная к браку — страница 24 из 35

Вместо ответа Роу ударил хвостом по столу и, красуясь, взмыл в воздух. И вполне заслуженно! Огненные искры рассыпались по кабинету, и сердце привычно пропустило удар. Кажется, мне никогда не наскучит это зрелище. Внезапно я заметила кое-что необычное: феникс словно... стал больше. Нет, я была в этом уверена. Прежде его крылья не доставали до книжных полок, а хвост не волочился по полу.

Описав круг, Роу снова опустился на стол и церемонно склонил голову. Словно зачарованная, я протянула руку вперед и погладила его. Пальцы легонько покалывало, а вот страх перед огнем практически исчез. Да и как можно его бояться, когда пламя так красиво играет на перьях? И не просто играет, а будто. мечется? Откуда у меня ощущение, что огонь феникса рвется наружу? Да и что я вообще знаю о фениксах?

— Знаешь, есть у меня одна идея. — неуверенно сказала я. — Странная, если честно, но почему-то отделаться от нее не выходит.

Феникс проводил меня удивленным взглядом, но стоило мне подойти к камину, как он заволновался и захлопал крыльями.

— Я знаю, что в доме нет живого огня из-за магии Эрика, но мы быстро, — успокоила я его.

Роу затих, и я опустилась на колени перед камином. Несмотря на то что им не пользовались, рядом лежала аккуратная стопка дров. А вот огнива или чего-то вроде него не нашлось. Ну правильно, мы же в кабинете Эрика! А он в состоянии зажечь пламя при помощи магии! Я замялась, и тут Роу не выдержал. Он подлетел ко мне и взмахнул хвостом — искры упали в камин, и несколько тонких щепок занялись огнем.

Словно завороженные, мы уставились на пламя. Постепенно оно осмелело: расправившись с мелочью, оно жадно лизнуло поленья и уже увереннее подняло голову. Я искоса посмотрела на Роу. Его клюв приоткрылся, а глаза затянула огненная пленка. Перья полыхнули огнем, и на мгновение я ослепла.

Как следует проморгавшись, я снова посмотрела на Роу. Птичья мимика не могла передать все оттенки эмоций, но я была готова поклясться, что сейчас он улыбался. Возможно, прежде он был слишком слаб, но сейчас он нуждался в живом пламени.

Роу склонил голову, словно благодаря меня, и приблизился к камину, едва не забравшись внутрь. Улыбнувшись, я сбросила туфли и, поджав ноги под себя, устроилась рядом.

В кабинете повисла тишина, в которой отчетливо звучала песня пламени. Здесь, рядом с фениксом, было очень уютно — гораздо лучше, чем внизу, среди шумной толпы. Удивительно, но я привязалась к Роу настолько сильно, что с трудом представляла разлуку. Я ведь даже не владела магией! И все же почему-то ощущала в нем нечто родственное...

За спиной скрипнула дверь, и раздался шумный прерывистый вздох.

— Я так и знал, что найду вас здесь.

Хриплый голос Эрика отозвался дрожью в теле, а вдоль позвоночника прокатилась волна мурашек.

— Извини, я зажгла камин, — быстро сказала я. — Но, кажется, Роу нравится.

По лицу Эрика проскользнула тень какого-то чувства, которое я не смогла расшифровать, а затем он нахмурился.

— Поговорим, Тина?

Я поднялась с пола и отряхнула подол платья. Сердце неприятно заныло: кажется, тема этого разговора мне не понравится. А вот феникс словно и не услышал Эрика. Он распластал крылья, не шевелясь, смотрел в камин.

Муж сделал несколько шагов вперед, а потом вдруг шумно выдохнул и замер. Его кадык дернулся, а глаза стали оранжевыми от бушующего в них огня. Пламя в камине внезапно увеличилось в размерах, лизнуло пол, и Роу довольно зажмурился. Сглотнув, я невольно сделала шаг назад.

— Эрик? Твои глаза.

— А что с ними не так? — спросил он, посмотрев на меня.

— Радужка почти исчезла, — прошептала я. — И это выглядит пугающе.

Эрик тряхнул головой и, зажмурившись, сделал глубокий вдох. Его ресницы затрепетали, а когда он открыл глаза, они снова стали зелеными. Я облегченно перевела дыхание.

— Прости, — сказал муж, потирая виски. — Магия взбунтовалась, почувствовав живое пламя.

В его голосе звучала досада, и мысленно я посочувствовала ему.

— Может, затушить камин?

— Не нужно, мне уже лучше. К тому же Роу явно доволен. Прежде живое пламя приносило ему боль, но сейчас он достаточно оправился для прямого контакта со стихией.

— Контакта? — переспросила я, покосившись на феникса. Тот по-прежнему не двигался.

— На самом деле Роу сейчас даже не слышит нас — его сознание полностью поглотила стихия.

Несмотря на бодрый тон, муж все еще неважно выглядел. С видимым усилием он прошел мимо камина и рухнул в кресло.

— Не понимаю, что происходит с огненной стихией... Земля ведь не ведет себя подобным образом!

Немного помедлив, я выбрала кресло — то, что стояло подальше от Эрика — и поймала насмешливый взгляд мужа. Он выразительно хмыкнул, и я вспыхнула, догадавшись, на что он намекает. Вовсе я не боюсь его! Хотя, возможно, сейчас как раз следовало бы. А вдруг он все-таки не удержит дар в узде? Что-то мне не очень хочется проверять, насколько быстро сработают защитные артефакты.

— Мне довольно сложно представить себе, что ты испытываешь, когда магия выходит из-под контроля. Но полагаю, это довольно мучительно.

— Удовольствия мало, — фыркнул Эрик. — И ладно бы я рисковал собой. Так нет же, я опасен для окружающих!

— Но почему это произошло? — решилась спросить я. — Прежде я не слышала, чтобы маги имели такие трудности с даром. Ведь дар — это вроде как неотъемлемая часть человека. Все из-за академии? Алисия упоминала какой-то случай в Аларанне.

Эрик горько усмехнулся и запустил пальцы в и без того взъерошенные волосы.

— На самом деле все началось гораздо раньше. Ты уже знаешь, что тетушка сама покалечила себя? — Я кивнула. — Ее дар был поистине силен, даже в подростковом возрасте. В четырнадцать Алисия могла бы сдать экзамены второго курса академии. Маги уверяли, что она станет самой молодой мейстрессой в истории! Возможно, так и вышло бы, но ее будущее перечеркнул несчастный случай. Чистая сила, не оформленная даже в подобие заклинания, вышла из-под контроля и обратилась против Алисии. Она не сумела обуздать дар, а подмога подоспела слишком поздно — магическая энергия уже оставила следы на ее коже. И ведь я находился рядом, но ничем не мог помочь! Я притащил воды, но разве она могла затушить такое пламя?

Лицо Эрика исказила гримаса боли, и он ударил кулаком по столу.

— Сколько лет тебе было? — тихо спросила я.

— Семь.

Меня пробрала дрожь, а в горле появился комок. Невозможно представить, что испытал Эрик, наблюдая за мучениями Алисии.

— В этом возрасте у меня как раз просыпалась магия, и это зрелище нарушило еще формирующуюся ауру, оставив на ней рубцы, — продолжил Эрик. — Именно поэтому меня еще долго преследовали спонтанные всплески магии, чего я очень стеснялся. И все же мне удалось побороть свои страхи и подчинить себе дар. Алисия больше никогда не использовала свою магию, и я отлично понимаю ее.

Муж криво усмехнулся, а я прикусила губу. Мне не верилось, что он решился рассказать мне о столь тяжелом эпизоде из прошлого.

— Это просто ужасно.

Эрик дернул плечом.

— Но эти всплески магии ни в какое сравнение не идут с тем, что со мной происходит сейчас. Три года назад я участвовал в подготовке испытания для студентов Аларанны, и оно напомнило мне, как опасна магия... Каменные горгульи, которых оживил мой дар земли, растерзали троих студентов. Из-за диверсии очаг магии временно опустел, и они даже не могли защититься! *

— Но ведь здесь нет твоей вины, — с жаром возразила я. — Это несчастный случай. Ты ведь оживил горгульи не из прихоти, верно?

Эрик улыбнулся краешком губ.

— Об этом же мне твердят Джосс с Кирой и остальные. Да я и сам понимаю это. Но чувство вины всколыхнуло былые воспоминания, и зазубрины на ауре, затянувшиеся со временем, нарушили мою связь с Роу. С того момента магия снова начала выходить из-под контроля. Сперва я не придал этому особого значения, но стихийные всплески случались все чаще и становились сильнее. Когда в доме произошел третий по счету пожар, я заменил свечи и камины на артефакты. Я надеялся, что этого достаточно, но с каждой неделей ситуация ухудшается.

— И что будет дальше? — испуганно спросила я.

Эрик с деланным равнодушием пожал плечами.

— Как минимум мне придется отказаться от должности. Руководитель Управления по стихийным нарушениям обязан владеть магией, иначе как он будет вести дела? Вот только если я запечатаю дар. — Эрик резко замолчал и посмотрел на феникса, все еще гипнотизирующего взглядом камин.

Во рту пересохло, а сердце с силой ударилось о ребра. Если он откажется от дара, то это непременно отразится на Роу. Не нужно быть магом, чтобы понимать это.

— Он. погибнет? — с трудом выговорила я.

Эрик кивнул, и я шумно выдохнула. Пальцы стиснули подол платья, а перед глазами заплясали цветные пятна. Роу не заслуживает этого!

— Есть одна странность, — заметил Эрик. — Мы с Роу связаны, он живое воплощение моей огненной стихии. Но в то время, как ему становится лучше, мой дар все хуже слушается меня.

Не выдержав, я вскочила с кресла и нервно зашагала по комнате. Остановившись у окна, обхватила себя руками и прикусила губу. Прежде я и не думала, чем грозят Роу проблемы Эрика... Я ведь не маг. Правда оказалась ужасающей, и мое сердце разрывалось от жалости к ним обоим.

За спиной послышались шаги, и затылка коснулось горячее дыхание.

— Но знаешь, что самое интересное, Тина? — вкрадчиво сказал муж. — Каким-то образом ты помогаешь моей магии.

На мгновение я остолбенела, а потом обернулась и как можно равнодушнее уточнила:

— О чем это ты?

— С тобой что-то не так. — Я почти уверен, что подвижки Роу — твоя заслуга. Улучшение наметилось ровно после того, как ты начала проводить время вместе с ним.

— Наверное, совпадение, — невозмутимо отозвалась я. — Может, наконец подействовал артефакт?

Эрик насмешливо вздернул бровь.

—А что насчет Алисии? Ты уговорила ее наведаться к лекарю, и внезапно ее шрамы начали разглаживаться. Не слишком ли много совпадений?