— А Роу — волшебное существо, — перебил меня муж. — Такое же, как и эльф. И ты волшебная, Тина. Удивительная и прекрасная, и мне повезло, что ты стала моей женой.
В голосе Эрика послышались хриплые нотки, и его дыхание коснулось моего виска. Я увидела, как вспыхнули и погасли его глаза, и сама приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать мужа. Наши губы соприкоснулись, и меня окатило жаркой волной. Когда спустя пару минут, мы оторвались друг от друга, я не сразу вспомнила, о чем хотела спросить.
— О каком подарке ты говорил? Это как-то связано с твоей магией?
— Именно, — кивнул Эрик и бросил короткий взгляд на встревожившегося феникса. — Но давай-ка подождем остальных, чтобы не рассказывать дважды. Роу говорит, что к нам приближаются люди.
— Нам стоит спрятаться? — спросила я.
— Это свои, — покачал головой муж.
Вскоре в коридор высыпала целая процессия: король, оба приятеля Эрика и вооруженный до зубов отряд стражи. Король обвел насмешливым взглядом лежащих на полу охранников и слегка вскинул бровь.
— Что здесь произошло?
— Хороший вопрос, — вздохнул Эрик и с неохотой выпустил меня из объятий. — Я очнулся в этом особняке час назад. Те двое, что сейчас отдыхают на полу, огрели меня по голове и замуровали в комнате. Мой дар мне не подчинялся: огонь выплескивался наружу, а стихия земли не отзывалась.
— Любопытно, — протянул король. — И что же послужило причиной?
Эрик вытащил из кармана что-то мелкое и протянул Дэниэлу. Присмотревшись, я поняла, что это его обручальное кольцо.
— Несколько недель я пытался разобраться в причинах магических всплесков и наконец выяснил. На мое обручальное кольцо наложили заклятие. Только близкий человек мог провернуть такое, чужака оно бы не подпустило. Весьма кстати кольцо не фонит магией, поэтому я не обнаружил заклятье раньше. Но стоило мне его снять, как контроль над даром вернулся.
Я удивленно посмотрела на Эрика. Кто мог сотворить такое?
— Разберемся, — кивнул король и перевел взгляд на меня. — А вы как оказались здесь, леди Кристина? Кажется, вы поехали домой.
— Именно так я и сделала, — согласилась я. — А потом мы с Роу отправились на поиски. Он и привел меня сюда.
Феникс перелетел через коридор и опустился на пол возле моих ног. Джосс удивленно присвистнул:
— Роу, ты переродился! Но как тебе это удалось? Мой артефакт-клетка не мог дать такого эффекта!
— Видимо, пришло его время, — невозмутимо ответил Эрик.
На душе потеплело, и я искоса посмотрела на мужа. Он знал правду, но промолчал, чтобы сохранить секрет моего происхождения. А ведь жена-эльфийка помогла бы ему выпутаться из этой истории с наименьшими потерями! Но он защищал меня.
— Вот как? — недоверчиво переспросил Колин.
Как обычно его лицо не выражало и тени эмоций, словно не произошло ничего особенного. Разве он не должен радоваться, что нашел друга целым и невредимым?!
Эрик крепко сжал мою ладонь, подбадривая. В горле пересохло, и я, облизнув губы, сделала шаг вперед.
— Вообще-то, не совсем так, — кашлянула я. — Роу переродился благодаря мне. В моих предках отметилась эльфийка. Магии мне не досталось, но зато есть некоторые... особенности. Моя кровь исцеляет людей. И, как выяснилось, фениксов тоже.
— Полагаю, преображение Алисии — ваша работа? — уточнил Дэниэл.
— Да, ваше величество.
Король удовлетворенно кивнул, словно очередной кусочек паззла встал на место, и посмотрел на мужа.
— И ты не знал об этом, Эрик?
— Я узнал только сегодня, когда Тина и Роу примчались на выручку, — покачал головой тот. — Я не буду прикрываться женой, Дэниэл, но и с Орденом я не имею ничего общего. Но кто-то очень хотел, чтобы именно так все и выглядело. Из разговоров охранников я понял, что не должен был очнуться. Меня оставили умирать от магического истощения. — Эрик кивком указал на валяющихся на полу верзил и добавил: — Надо допросить этих двоих и выяснить, кто их нанял.
Один из магов, сопровождающих короля, наклонился над бородатым и щелкнул пальцами, приводя того в чувство. Мужчина открыл глаза и, увидев толпу в коридоре, испуганно дернулся. Вытаращившись на короля, он попробовал отползти назад, но дорогу перегородил стражник.
— Как тебя зовут? — спросил Джосс.
— Саймон. Саймон Килорн.
— Ты знаешь, что этот дом принадлежит лорду Лоу? — нахмурился Дэниэл. — Уже два года он служит послом Тамрила в Хормине. Вряд ли он в курсе, что его дом используется для столь неблаговидных целей.
— Знаю... — проблеял бородатый. — Лорд Лоу нанял меня охранником.
— Бедняга будет в ужасе, когда узнает о случившемся, — фыркнул Эрик. — Лорд Лоу свято верит в Светлую матерь.
— А кто приказал тебе организовать убийство лорда Марлоу? — строго спросил король. — Назови имя.
Бородатый отрывисто покачал головой:
— Он не представлялся, ваше величество! Мы встречались в таверне, было темно, а лицо заказчика скрывал глубокий капюшон. Он сказал, что это конкурент по торговле. Я даже не знал, что жертвой станет высший лорд!
— Колин, ты сможешь отыскать след от портала и найти его создателя? — обернулся Дэниэл к архимагу.
Тот словно нехотя выдавил из себя:
— Попробую. Но прошло несколько часов, так что не ручаюсь за результат.
Бородатый вздрогнул, и король тут же уточнил:
— Что-то не так, Саймон?
Тот быстро покачал головой.
— Я вижу, что ты испугался, — его величество вперил внимательный взгляд в охранника.
— Тебе есть что добавить? В твоих же интересах рассказать нам все. Ты в любом случае понесешь наказание, но содействие следствию будет тебе на пользу.
Бородатый все еще сомневался, и тогда король подал знак лекарю. Тот принялся приводить в чувство второго охранника, а Дэниэл пожал плечами.
— Как хочешь. Посмотрим-ка, вдруг твой приятель окажется сговорчивее. Тогда твои услуги нам не понадобятся.
Завуалированная угроза сработала безотказно.
— Подождите, — крикнул бородатый, испуганно вращая глазами. — Я не уверен, но голос одного из ваших магов показался мне знакомым.
— И кого же? — вкрадчиво спросил Дэниэл.
И почему у меня ощущение, словно король и сам знает ответ? По коже поползли мурашки, и я теснее прижалась к Эрику. Дэниэл всегда выглядел добродушным, но сейчас я остро осознала, что не стоит плести интриги за его спиной.
Бородатый невежливо ткнул пальцем в закатившего глаза Колина.
— Несусветная глупость, — сквозь зубы выплюнул тот. — Он просто хочет выгородить себя и выиграть время.
— Я так не думаю, — взгляд Дэниэла стал бритвенно-острым. — Пока ты «определял» местонахождение Эрика, я успел просмотреть списки мероприятий, и знаю, что именно по твоему приказу в саду состоялось огненное шоу. Ты хорошо замел следы, но все же недостаточно хорошо.
— Кольцо... — на скулах Эрика заиграли желваки. — Пару лет назад ты приходил ко мне и интересовался драгоценностями моей семьи. И ведь нашел такой повод, что я даже не удивился. В тот момент я как раз встречался с Моникой. Ты ожидал, что мы поженимся, и приготовил мне небольшой подарок?
Лицо Колина исказила гримаса, и он буквально выплюнул:
— Я не мог этого допустить!
— Но свадьба не состоялась, и заклятье ждало своего часа несколько лет, — продолжил Эрик. — Почему ты не снял его, когда я женился на Тине?
Щека Колина дернулась, но вместо него ответил Дэниэл:
— Потому что он использовал тебя и твои проблемы с контролем. Полагаю, тут снова замешана моя сестра?
— Моника всегда знала, что я люблю ее, — горько усмехнулся архимаг. — Ей нравится быть в центре внимания, нравится иметь много поклонников, глазеющих на нее с обожанием. А вот Эрик сорвался с поводка, и поэтому она недолюбливает Тину. Я надеялся, что однажды она захочет быть со мной по-настоящему. Она была моей целью, но не соучастницей.
— Расскажи обо всем, — предложил Дэниэл.
— Кажется, я и так догадываюсь, — вздохнул Эрик. — Ты надеялся, что если станешь героем и раскроешь заговор, то Моника обратит на тебя внимание?
— Во время выступления фанатиков ее жених, лорд Вильгельм, должен был погибнуть, — бесцветным голосом пояснил архимаг. — Моника горевала бы, но я был бы рядом.
Лицо Колина словно лишилось красок, а в темных глазах мелькнули искры безумия. Невольно я поежилась: такой поклонник опаснее, чем враг.
— В темницу его, — с сожалением подытожил король. — Ох, Колин, ну как тебя угораздило? Мы вчетвером дружили с первого курса академии, да и архимагом ты стал сразу после выпуска. Мне безумно жаль тебя, но ты все же понесешь наказание.
— Не в этот раз!
Колин растянул губы в жутковатой улыбке и щелкнул пальцами, создавая портал. Прежде чем стража успела скрутить его, он исчез. Марево портала медленно растворилось в воздухе, оставив после себя запах грозы.
— Я всегда знал, что его страсть к Монике не доведет до добра, — вздохнул Джосс.
— Найдите его, — стиснул челюсти Дэниэл. — И не спускайте глаз с принцессы.
Стражники засуетились, занявшись охранниками, а нас с Эриком и Роу король великодушно отпустил домой. До вечера, разумеется. И весьма своевременно: муж едва держался на ногах, да и я мечтала избавиться от засевшего в носу запаха дыма.
Когда мы вышли из дома, феникс что-то проклекотал и улетел вперед. Какой тактичный! Мы с Эриком остановились на ступенях крыльца, любуясь рассветом, раскрасившем небо во все оттенки алого. Сегодня оно было особенно красиво. Или все дело в том, что мы были на волоске от гибели?
Эрик переплел свои пальцы с моими и проникновенно заглянул мне в глаза.
— Еще раз спасибо, Тина. Ты так самоотверженно бросилась на выручку... Я восхищен твоей отвагой. Ни одна женщина не совершала настолько отчаянный поступок ради меня.
— А ты не особенно-то привыкай, — хмыкнула я. — Просто в мои планы не входило становиться вдовой через месяц после свадьбы. Слухи быстро расходятся, а такая репутация мне ни к чему...
— Только не вздумай заговаривать о разводе, — пригрозил Эрик. — Иначе я поцелую тебя прямо здесь и заставлю забыть об этом. Пока я готовился умереть, у меня было время как следует поразмыслить, и я понял, что сделал одну глупость.