— Тогда зачем рисковать? Зачем вы вообще это делаете?
— У каждого есть свои причины, — задумчиво проговорил Илья.
— Деньги. Уж больно доходный бизнес. Ничего личного, — деловито заявила Лэйла.
Её слова разочаровали Валентину. Хотелось услышать о неких благородных целях, о современных рыцарях и феях, бескорыстно раздающих второй шанс на жизнь. Но всё оказалось куда прозаичнее.
— Бородатый мужчина в коричневой куртке, — неожиданно отрапортовал Гера, глядя в окно.
— Сколько? — коротко спросил Илья, напрягшись всем телом.
— Минуты две, не больше.
Без лишних слов Белуха выскочил из машины. Остальные поспешили за ним.
Дождь уже кончился, и улица была полна людей. Коричневая куртка двигалась впереди метрах в десяти.
— За углом. Проулок. Там тихо, — механическим голосом проговорил Гера и указал в сторону арки между домами.
Мужчина тем временем свернул за угол. Илья бросился за ним. В несколько шагов он настиг бородатого и увлёк за собой под затененную арку.
Валентине казалось, что время тянется нестерпимо медленно.
Что они там делают?
— Зачем он его туда затащил? — шёпотом спросила она Лэйлу.
— А ты думаешь, будет нормально, если чувак просто так пропадет на глазах у прохожих, а потом появится из воздуха?
— Вышел, — заметил Гера.
Бородатый мужчина вынырнул из-под арки и, тряся головой, пошаркал в прежнем направлении.
— Значит, не сорвался, — выдохнул Гера.
— А что это значит?
— Не смылся раньше времени, — пояснила Лэйла. — Если увлекаемый резко прервёт контакт и побежит, то может убежать слишком далеко.
— Это как?
— Произойдёт сдвиг. И это опасно. После такого человек может очнуться в другом месте и в другое время. И при этом ничего не будет помнить, ни кто он, ни откуда. Контакт можем прерывать только мы — проводники.
Валентина сразу подумала о маме.
А вдруг и она так побежала? Вдруг стала жертвой таких же, как эти. Или вот этих самых? Зачем они ищут маму? Может, они совершили ошибку? А теперь пытаются её исправить?
Валентина невольно отодвинулась от Лэйлы.
Через минуту появился Илья. Он прихрамывал и держался за левый бок.
— Сильно двинул? — Гера поспешил помочь приятелю дойти до машины.
— Да, оказался довольно крепким для старика.
— Зато борода не передалась.
— Ага. Пожертвовал малым. Зубом мудрости. — Илья пошевелил языком за щекой.
В машине все четверо просидели ещё несколько часов, ожидая появления новых «объектов». Пока Гера, извиняясь, не развел руками.
— Что-то больше никого. Может, подзаправимся?
— Да, поедем похаваем, — Лэйла ухватилась за руль. — Я умирать с голоду не подписывалась.
В кафе было битком народу. Гера метнулся в сторону свободного столика, но более расторопные школьники первыми заняли яркие диванчики.
— Не парься, я с парнями договорюсь, — Лэйла подмигнула кому-то в глубине зала. — Они уже уходят. А столик подержат, пока мы заказываем.
Валентина никогда не встречала девушек, которые ели бы больше, чем она сама. Но Лэйла заказала себе пиццу, салат, роллы и съела половину торта, которую ей галантно уступил Гepa.
Вот ведь везёт! Может, от одного из увлечённых она получила бездонный желудок и способность не толстеть?
Валентина отодвинула свою тарелку. Ей не хотелось есть. А ещё она злилась на Лэйлу. Просто не могла спокойно сидеть за одним столом рядом с этой тощей самодовольной девицей. Мысли о маме крутились в голове.
Наверное, это Лэйла виновата в том, что мама пропала. Ну конечно! Это ведь она женщинами занимается. Вдруг она не смогла её удержать? Страшно представить, как мама сейчас бродит в незнакомом месте, потеряв память.
— Чего не ешь, Тинча? — повернулся к ней Илья.
— И часто вы ошибаетесь? — не выдержала Валентина.
— В смысле? — опешил Илья и перестал жевать.
— Люди часто убегают? Сколько потерявших память на вашем счету?
— Это случается. Но очень редко.
— А кто их потом ищет?
— Ты хочешь спросить, исправляем ли мы свои просчёты? Это очень трудно.
— То есть, мою маму мы не найдём?
— Причём тут твоя мама?
— Это же вы виноваты в том, что она пропала?! — проговорила Валентина с вызовом.
Лэйла отложила салфетку и пренебрежительно крякнула.
— Ты думаешь, мы хотели увлечь твою маму в Хиатус?
— Да! А она вырвалась и… потеряла память, — выпалила Валентина.
Тут Лэйла прыснула и стала смеяться так громко, что посетители кафе начали оборачиваться.
— О-ой, чуть пицца обратно не выскочила, — девушка остановилась, вытерла навернувшиеся от смеха слёзы и снова затряслась, не в силах сдержаться. — Не могу! Объясните ей сами, мальчики.
— Мы работали с твоей мамой, Тинча, — понизив голос, произнёс Илья.
— Моя мама — писатель. А вы кто? Редакции? Или издатели? А может, литературные негры, которые клепали за неё бестселлеры? — Валентина не смогла сдержать горькой усмешки.
— Нет. Она, конечно, писала книги… но и была нашей коллегой.
— О, Илюха! Вожатый — уже твой коллега?! — ядовито хихикнула Лэйла.
— Не придирайся к словам, Лэйла, — наморщил лоб Илья. — Тинча, твоя мать была вожатой. Это человек, который отвечает за отдельную группу Хиатуса. Кто-то вроде координатора. Нелли Александровна была таким человеком для нас. Она осуществляла связь нашей группы с КНО. Контакты с руководством все у неё. Без вожатого мы не сможем доложить о своих результатах. Тогда наши старания пойдут насмарку, понимаешь?
— Нам она нужна так же, как и тебе, — серьезно добавил Гера.
— Надо найти её как можно скорее. — Илья обвел всех взглядом. — Я вот что решил — будем проверять точки, где мы встречались раньше с Нелли Александровной. Выдвигаемся завтра утром. А пока нужно где-нибудь переночевать.
Глава 5Выбор
Вечер пах мокрой травой и распаренной древесиной. В деревушке под названием Верхние Пяжи все дома были старые и одноэтажные. Исключение составляла часовня, которая гордо возвышалась над плывущими в закатном мареве деревянными карликами.
— А в городе ты не мог найти жилье? — недовольно фыркнула Лэйла, проверяя на прочность деревянную половицу в сенях.
— Нам только переночевать, — отозвался Илья. — Ты же знаешь, что деньги заканчиваются…
— Нелли Александровна была не только нашим связным. Она обеспечивала нас всем необходимым, — Гера смущённо посмотрел на Валентину из-под редких бровей.
Они остановились в доме у одной разговорчивой старухи. За ночь в двух свободных комнатах бабуля попросила весьма скромную плату. Предупредила, чтобы вели себя прилично, предусмотрительно указав на рукомойник и удобства во дворе. А потом ушла к соседке.
— Черт! Исчезнувший вожатый! Кому рассказать, — сокрушалась Лэйла. — И это за сто пять человек до финиша.
— До какого финиша? — повернулась к ней Валентина.
— Видишь мой браслет? — раздражённо ответила Лэйла, — на нём отражается количество увлечённых в Хиатус. Каждый ведёт свой счёт. Старший группы контролирует результаты.
— Количество спасённых?
— Как тебе хочется, так их и называй. Так до двадцати лет нам нужно разделаться с тысячей объектов. Ну в смысле, предотвратить грозящие им несчастья.
— А почему только до двадцати лет?
— Потому что к этому времени способность уходить в Хиатус постепенно слабеет. А потом и вовсе исчезает.
— Взрослый человек слишком прикипает к действительности, чтобы уносить во вневременье ещё и других, — добавил Гера.
— Лэйле уже девятнадцать — вот она и супится больше всех, — ухмыльнулся Илья. — Нам с Герычем по восемнадцать, два годика в запасе.
— С вашими темпами вы и за пять лет не управитесь, — зашипела Лэйла.
— Куда же мы без тебя? — нежно посмотрел на неё Гера. — Кстати, известен случай, когда парень уходил в Хиатус и в двадцать два года.
— Это ты про сто двадцать шестого? — понимающе кивнул Илья.
— Что за сто двадцать шестой? — поинтересовалась Валентина.
— Это просто шекспировская история, — театрально вздохнула Лэйла. — Парень из сто двадцать шестого отряда влюбился в одну девушку.
— А это запрещено?
— Нет. Но отец девушки был кем-то в верхушке КНО, — объяснил Илья. — Обычный парень из бедной семьи не был выгодной партией для единственной дочери. Им запретили общаться. И тогда влюблённые стали видеться в Хиатусе. Там им никто не мог помешать проводить время вместе.
— Вот только время шло. Парню стукнуло двадцать, потом — двадцать один. Он забил на деньги, бросил отряд. Помешался, короче, от своей любви, — вклинилась Лэйла.
— Я не знаю, какой силы воли был этот человек, но он не мог позволить себе разучиться уходить в Хиатус. Иначе он бы потерял всякую возможность видеть свою любимую. Поэтому он проводил там всё больше и больше времени.
— И чем же все кончилось?
— Говорят, однажды он так и не вернулся. Не смог вылезти из Хиатуса.
— А девушка?
— Она тоже исчезла. Вот такая шутка судьбы. У властного КНО-шника пропало самое дорогое.
— Вам ли говорить о судьбе, — усмехнулась Валентина. — Сами только и делаете, что меняете ход событий.
— Кто сказал, что у судьбы не может быть помощников? — как бы в сторону сказал Илья.
— А как вы научились «уходить в Хиатус»? Вы такими родились?
— Не-а. Нас отобрали, — гордо вскинула подбородок Лэйла. — Вот ты в летние лагеря, наверное, не ездила. Всё больше с мамочкой по морям-океанам каталась?
— Для меня поездка в лагерь — счастливый случай, — сказал Гера. — Слышала, может, бывают путевки для детей из малоимущих семей? Базы, где на заборах ещё звёзды пионерские висят. Настоящие памятники советской истории. Со ржавыми воротами, покосившимися качелями, удобствами, как в казарме. Но мы на это внимания не обращали. Главное, там было интересно — походы на байдарках, ночевки на островах в палатках. Вожатые с нами не нянькались, давали много свободы.