– Никому не дергаться и ничего не делать, – спокойно сказал Рик, и в то же мгновение волна хлынула вперед, обтекая, будто остров, то место, где Рик остановил отряд. И справа, и слева песок превратился в бурлящее раскаленное золото.
Лицо Клыкастого исказил животный ужас. Берта, стиснув зубы, вжалась в лошадь, Бруно, уставившись на устремившуюся прямо на отряд волну застыл, словно превратившись в камень. Губы Нокса скривились в усмешке.
Дозорные с воплями бросились обратно, на твердую землю. Но оживший песок нагонял их, заливая сверху, и лишь изредка сквозь сияющую массу виднелись обваренные, сожженные дочерна тела людей и животных. Через несколько мгновений не успевшие спастись преследователи канули в бездну. Добежав до границы, волна замерла – и застыла. Бурление прекратилось, и ветер снова зашевелил сухие песчинки, а там, где только что виднелись следы и мчали дозорные, была лишь девственно чистая гладь.
– Ох ты ж мать моя!.. – выдохнул, выпучив единственный глаз Клыкастый, и тут же простонал. – Я будто помер только что...
– Я точно влажный, – оторопело проговорил Бруно, все еще не в силах опомниться от произошедшего.
А Берта с выражением какого-то почтительного восхищения окинула льдистым взглядом пустыню – и вдруг улыбнулась.
– Теперь я понимаю, почему здесь не стоит никаких дозорных, – проговорила она.
Джабир горделиво взглянул на нее.
– Молодец, женщина! Альтарган, она не просто красивая, как лилия, и умная, как мужчина, но еще и храбрая, как шадрианка!
– Что-то ты зачастил с комплиментами, – наполовину всерьез, наполовину в шутку одернул его Рик. – Ну что, поехали дальше?
– Ну в задницу, я тут стоять теперь до старости буду! – оторопело признался Клыкастый.
– Не поможет, – отозвался Нокс. –Пустыня изменчива, острова – текучи, как и песок. Там, где сейчас безопасно, через четверть часа может родиться смерч или разверзнуться воронка, или еще чего похуже...
– А бывает хуже? – спросил Бруно.
– Бывает, – хором ответили Рик с Джабиром, и, переглянувшись, улыбнулись.
– Но пока опасности никакой нет, – успокоил друзей Рик, трогаясь вперед. – Главное, не сбиться, в какой стороне северо-запад...
После его слов все невольно взглянули на небо.
– Обалдеть, – проговорил Бруно, открыв рот: на небе Шадра светило одновременно два солнца!
– Хорошо, что сейчас уже начало осени, – пояснил Рик, вытирая рукавом пот со лба. – В самое пекло середины лета тут иногда можно и шесть солнц увидеть...
– Как так-то?.. – пробормотал Клыкастый, и на его лице застыло выражение суеверного ужаса. – Едино солнце, и едина луна, как едина праматерь источника силы... да защитит... укротит...
– Ты там обережные гимны, что ли, вспоминаешь? – рассмеялся Рик.
– На самом деле, солнце по-прежнему одно, – сжалился над беднягой Нокс. – Но в летнее время в небе случаются его отражения. Поэтому важно помнить, где и в какой стороне оно было на рассвете. Ну, или где располагалось до того, как ты пересек границу с Шадром.
– А луна здесь тоже бывает не одна?.. – спросил Бруно.
– Нет, – ответил Джабир. – Луна, как лицо матери – всегда единственная... Альтарган, гляди – можно ускориться, – проговорил шадрианин, указывая рукой вперед, где на бархане сидело несколько мелких хвостатых зверьков, похожих на рыжих крыс. Рик прищурился, кивнул. Обернулся в сторону заставы – отсюда сейчас было видно, как там суетится оставшийся народ.
– Зря имперцы сразу назад не повернули, – проговорил он, выезжая на то место, где только что сидели зверьки. Те уже испуганно неслись вперед, оставляя глубокий след своими толстыми кожистыми хвостами с озорными кисточками на кончиках. Конь Рика легко зарысил, лишь слегка углубляясь копытами: ехать стало проще и быстрее, словно под небольшим слоем песка была твердая дорога. За ним ускорились и остальные.
Джабир медленно проговорил:
– Командир приказал – воин выполнил. Глупец приказал – воин погиб.
Дышать становилось все трудней. Воздух был горячий, обжигающий – но, в отличие от Нижнего мира, он был чистый и не душил ощущением осевшего в носу и глотке пепла. Зверьки то исчезали, то появлялись вновь, выныривая из неприметных нор, словно указывая дорогу путникам.
– Нужно бы найти оазис, чтобы доспехи там спрятать, – пропыхтел бедный Нокс, который в своей амуниции сейчас чувствовал себя распаренной кашей в котелке. По его лицу струились ручьи пота.
– Давай ледяной щит наброшу?.. – предложил Рик.
– Пока не надо, – возразил Нокс. – Не будем лишний раз тревожить пустыню. Если уж совсем невмоготу станет – я скажу.
– Эй, глядите! Как по заказу! – радостно воскликнул Бруно, указывая рукой немного правее – туда, где на солнце виднелся блеск далекого озера.
Рик придержал коня, с тревогой взглянул, куда указывал Бруно. Джабир тоже остановился – и весь отряд послушно прекратил движение.
– Второе солнце слепит, не пойму никак, – пожаловался Джабиру Рик, пытаясь раскрытой ладонью защитить глаза от яростного света. – Движется или нет?..
– Что движется?.. – растерянно спросил Бруно.
– Лицо Шадра всегда сухое, – пояснил Джабир, с прищуром разглядывая блестящую гладь. – Вода здесь только глубоко под землей и в колодцах. Поэтому когда ты видишь открытую воду... Туда точно не надо ехать. Альтарган, оно вроде не приближается, да и мы пока на хребте, – сказал он, наконец.
Рик кивнул.
– Так, на всякий случай: давайте – ка все повнимательней, мы с Джабиром едем впереди, Нокс замыкающий, а все остальные следят, чтобы...
В песке, под ногами коня Нокса, вдруг блеснула смоляно-черная лента. Рысак испуганно рванулся – и взвился на дыбы, удержанный твердой рукой рыцаря.
– Стоять! – прикрикнул он, а змея, похожая на тугую девичью косу, уже юркнула из-под него в сторону Бруно. Лошадь под ним нервно всхрапнула и шарахнулась в сторону.
– Назад! – прозвенел обеспокоенный голос Рика, но молодая кобыла уже увязла передними ногами до самых колен. С жалобным ржанием испуганное животное забилось в ловушке, погружаясь в зыбь уже всеми четырьмя ногами.
– Куда ломанулась-то, дура!!! – выругался Бруно, пытаясь повернуть ее в сторону, надеясь, что там под ее ногами нащупается твердь. Но кобыла не слушалась и только сильнее билась, увязая все глубже.
Неприятная, но ничуть не опасная ситуация, если бы не серебристое зеркало мнимой воды, блестевшее неподалеку...
– Нокс, Джабир, всех вывести на середину хребта! И чтобы не дергался никто! – приказал Рик. – Бруно, крепче держись!.. Светящийся зеленый луч ударил в зыбь, обвиваясь лозой природной клетки вокруг попавшего в беду животного. По желтой глади пошла рябь, будто по воде от сильного ветра. Рик ударил вглубь песка обморожением, делая упор для лошадиных копыт, и потянул сеть на себя. Лошадь заржала еще сильней, замотала головой.
И только сейчас Бруно увидел, что навстречу ему стремительно мчится серебристый отблеск.
Рик тянул кобылу обратно на хребет, и, наконец, задние копыта коснулись твердого места. А по песку, как парусная лодка по морю, мчалось небольшое озеро, круглое и гладкое, по берегам которого шелестели высокие кустики сочной травы – манящая, свежая, обещающая прохладу красота.
Еще одно мгновение – и Бруно, наконец, оказался в безопасности. А следом за ним в край хребта ударилось озеро – и разверзлось серебряным жерлом, выжирая весь участок, где только что барахталась опутанная магической сетью лошадь. Глубокая конусообразная воронка вращалась, посвистывая и раскрываясь все сильней. Она пускалась все глубже и глубже, как бездонный колодец. И вдруг мгновенно сомкнулась, вновь превращаясь в безобидное озерцо с прекрасной зеленью на берегах.
Все, как один, шумно перевели дух.
– Ну что, теперь спешиваемся, – сказал Рик. – Можно поесть, попить...
– Еще скажи – искупаться, – фыркнул Бруно.
– Да нет, я серьезно. Когда «ведьмино зеркальце» так близко, лучше переждать, – пояснил Рик. – Оно скоро куда-нибудь сдвинется, и тогда можно безопасно продолжить путь. Только коней держите за повод покрепче – кто в жерло попал, назад не возвращается.
– А я, дурень, думал раньше, что страшней Нижнего мира нет ничего, – пробубнил Клыкастый, опасливо слезая с коня.
Берта, успокаивающе поглаживая свою лошадь, тем временем задумчиво разглядывала озеро.
– Красивая ловушка, – проговорила она.
– Есть легенда о прекрасной деве пустыни, которая полюбила храброго воина, – проговорил Джабир. – Она была духом, а он – человеком из благородного рода. Все сородичи прокляли того воина, и решили убить его. И напали они на брата своего средь бела дня, разрубили на множество частей его тело и бросили в песок. Дева так рыдала над ними, что вокруг каждой частицы появилось малое озеро. Желая отмщения, она наложила на эти озера заклятье, чтобы нашли и покарали они проклятых убийц. С тех пор блуждают по Шадру озера в поисках предателей. И когда они поглотят последнего убийцу, тогда соберутся все озера в центре великой пустыни, и сольются в единое море. Выйдет из моря воин целый и невредимый, и встретит его на берегу дева пустыни и уведет навсегда в свои чертоги...
Нокс долгим, задумчивым взглядом уставился на Джабира.
– Я такой легенды не слышал, – проговорил он.
Джабир фыркнул.
– Что вообще ты мог слышать, рыцарь? Ты приходил в Шадр, как враг, а врагам песен не поют, историй не сказывают и сердца не открывают.
Глава 18. Когда застилает глаза саробан. Часть 1
«Ведьмино зеркальце» около часа находилось в покое, словно всегда здесь и было, а потом медленно начало двигаться вдоль хребта, понемногу сдвигаясь все севернее.
Час на солнцепеке, без движения, в плену унылого однообразного пейзажа постепенно вытравил из людей всю нервозность. Вернее, она, конечно, оставалась — но где-то там, за поволокой дремотного состояния. Нокс давно снял доспехи, как и все остальные, оставшись только в тонкой исподней рубахе и штанах. А вот Берту, напротив, Рик заставил одеться, и теперь ее руки