Приключения доктора Дулитля — страница notes из 13
☰
Примечания
1
Пушми-пулью значит: Толк-меня — Дерг-тебя
2
Знаменитый ученый, знаток жизни животных.
Стр. notes из 13
Оглавление
К карточке книги
Гью Лофтинг Приключения доктора Дулитля
Глава первая. Грязеводск
Глава вторая. Звериный язык
Глава третья. Опять денежные затруднения
Глава четвертая. Вести из Африки
Глава пятая. Дальнее плавание
Глава шестая. Полинезия и король
Глава седьмая. Обезьяний мост
Глава восьмая. Львиный вождь
Глава девятая. Совет обезьян
Глава десятая. Самое редкое животное в мире
Глава одиннадцатая. Черный принц
Глава двенадцатая. Медицина и магия
Глава тринадцатая. Красные паруса и синие крылья
Глава четырнадцатая. Крысы предостерегают
Глава пятнадцатая. Берберийский дракон
Глава шестнадцатая. Ту-Ту подслушивает
Глава семнадцатая. Морские сплетники
Глава восемнадцатая. Нюх
Глава девятнадцатая. Скала
Глава двадцатая. Городок рыбака
Глава двадцать первая и последняя. Снова дома
От переводчика
Примечания