Он словно не замечал реакции гостей, которые как один почтительно расступались при его приближении: мужчины поглядывали на мафиози с опаской, на женских лицах читалась целая гамма эмоций — от неприкрытого страха до любопытства.
Бондарук остановился и постучал по стеклу.
— Крис, — сказал он, обращаясь ко всем сразу. — Традиционный кинжал малайцев. Да, он красив… это волнистое лезвие… но не слишком практичен. Скорее для церемоний, чем для убийства. — Он сделал еще несколько шагов. — Вот прекрасный экземпляр: китайский меч-дао. Вероятно, лучшее холодное оружие всех времен.
Он продолжил, останавливаясь через каждые несколько шагов, чтобы рассказать о том или ином экспонате. Он либо устраивал краткий экскурс в историю, либо делился личными впечатлениями об эффективности оружия. Когда Бондарук подошел к ним, Сэм как бы невзначай отступил назад, к стене, увлекая за собой Реми. Лицо Бондарука отразилось в стекле напротив, он повернул за угол и встал у торца, любуясь шестифутовой алебардой… всего в шести футах от Сэма и Реми.
Реми сдавила предплечье мужа. Сэм, который не спускал глаз с Бондарука, и сам напрягся, понимая, что тот может обернуться в любой миг. Сэм не сомневался, что Бондарук их узнает, а вот получится ли у Сэма скрутить Бондарука и превратить мафиози в живой щит (единственный их шанс пробраться через толпу охраны) — было под большим вопросом.
Бондарук не обернулся. Вместо этого он заговорил:
— Алебарда: только англичане могли изобрести оружие, которое настолько же уродливо, насколько бесполезно.
По комнате прокатились смешки и шепот одобрения, а Бондарук свернул за угол и продолжил свою полулекцию-полупрогулку. Отпустив еще несколько комментариев, он дошел до конца экспозиции, повернулся к публике, кивнул и исчез за дверью.
Реми выдохнула.
— Н-да, умеет он себя подать. Этого у Бондарука не отнимешь.
— Аура жестокости, — пробормотал Сэм. — Она окружает его как плащ. От него просто веет жестокостью.
— Тот же запах исходит от Холкова.
Сэм кивнул.
— Да.
— Я уж было подумала, ты на него накинешься…
— Угу, я был готов… Ладно, пошли искать то, за чем пришли, пока я не передумал.
Глава 39
Чем ближе они подходили к западному крылу, тем меньше гостей попадалось навстречу. Если само поместье в комплексе напоминало знак мира, то основная часть дома представляла собой восьмиугольник: гостиные, фойе, уютные тесные комнатки и библиотеки окружали центральную переднюю. Поблуждав минут двадцать, Фарго забрели в неосвещенную оранжерею, где повсюду стояли кадки с пальмами и плетеные перегородки, увитые цветущими лианами. Сквозь сводчатый стеклянный потолок просматривалось ночное небо в бриллиантовой россыпи звезд. Слева от них, за стеклянной стеной, располагалось длинное крыльцо в окружении живой изгороди.
На северо-запад вела одна-единственная дверь. Фарго обошли оранжерею по кругу, проверяя, нет ли где камер или лишних глаз и ушей, и направились к двери. Заперто.
Сэм уже потянулся к карману за набором отмычек, когда голос сзади произнес:
— Простите, сэр, могу я поинтересоваться, что вы тут делаете?
Сэм действовал инстинктивно. Не раздумывая ни секунды, он повернулся к мужчине и рявкнул по-английски (как он надеялся, со сносным русским акцентом):
— Наконец-то! Куда вы запропастились? Вам известно, что датчики влажности вышли из строя?
— Простите…
— Вы из охраны?
— Да, сэр. Но…
— Мистер Бондарук сказал, что пришлет кого-нибудь. И мы тут торчим уже целых… дорогая, сколько, минут пять?
Реми, которая тут же включилась в игру, твердо кивнула.
— Не меньше.
Охранник нахмурился.
— Подождите секундочку, я должен проверить…
— Отлично, делайте, что должны, но позвольте мне вас спросить: вы себе представляете, что конденсат может сотворить с девятисотлетним бердышом? Мм? Что останется от рукояти из монгольского красного клена?
Охранник помотал головой, почти донеся руку с переносной рацией до рта.
— Вот, пальма — наглядный пример… Пойдите сюда! Видите листья?
Сэм шагнул вперед, указывая на растущую неподалеку пальму. Охранник, собравшийся было нажать кнопку связи, замешкался и инстинктивно повернул голову.
В мгновение ока Сэм резко развернулся. Крутанувшись на пятке правой ноги, левую он выбросил вперед и в подсечке обрушил на правую лодыжку охранника. Мужчина потерял равновесие и начал заваливаться назад. Не дожидаясь, пока тот упадет, Сэм снова ударил с разворота, вложив всю силу в точно рассчитанный апперкот, прямехонько в подбородок. К тому времени как бедняга коснулся пола, он уже потерял сознание.
— Ух ты! — выдохнула Реми. — А я думала, дзюдо просто хобби.
— Ага, хобби. Только временами очень полезное. Кстати, следующий твой.
— Если найдешь мне рапиру. Монгольский красный клен? А такой существует в природе?
— Понятия не имею.
Сэм сел на корточки, подобрал рацию, затем обыскал охранника, найдя девятимиллиметровый «глок» в кобуре на поясе, комплект наручников, ключ-карточку гостиничного типа и связку обычных ключей. Связку он перебросил Реми, и она принялась подбирать ключ к двери. Сэм перевернул охранника на живот, сковал ему руки наручниками за спиной, в рот засунул кляп, который соорудил из его же галстука, и за воротник отволок беднягу в угол, загородив тело пальмами. Пришлось передвинуть несколько кадок.
— Есть, — сказала Реми, поворачиваясь и показывая Сэму один из ключей.
— Проверила дверь?
Она кивнула.
— Никаких признаков сигнализации. Обычная ручка и защелка.
— Гм, сейчас проверим.
Сэм вставил ключ в замок и повернул ручку.
Тишина. Никакого вопля сирены.
— А если беззвучная сигнализация?…
— Точно. Бегом, сюда.
Они забежали в угол и спрятались рядом с телом охранника. Прошла минута. Две. Ни топота бегущих ног, ни объявлений из динамиков.
— Как-то все слишком просто, — сказала Реми. — Даже странно.
— Угу. Теперь назад пути нет. Разве что ты передумаешь…
— Я? — ухмыльнулась Реми. — Да я только начала разогреваться.
— Моя школа.
С другой стороны двери протянулся белоснежный коридор, десять футов в длину, освещенный флуоресцентными панелями потолка. В дальнем конце виднелась толстая стальная дверь, подключенная к устройству считывания карточек.
— Хитрая система, — сказал Сэм. — Видишь экранчик над считывателем?
— Ага.
— Это биометрический сканнер. Дверь реагирует на отпечаток пальца.
— Значит, где-то рядом помещение службы безопасности.
— Наверняка. Похоже, без нашего приятеля тут не обойтись. Жди здесь.
Сэм забежал в оранжерею и вскоре появился, таща за собой обмякшее тело охранника. Он вручил Реми карточку-ключ, а затем они общими усилиями приподняли мужчину.
— Думаю, у нас не больше двух попыток, — сказал Сэм.
— Сначала карточку, потом отпечаток?
— Угу. Наверно.
— Отлично.
Сэм изо всех сил уперся ногами и подтащил болтающееся тело к считывателю. Реми провела карточкой по щели, схватила большой палец руки охранника и прижала к сканнеру.
Считыватель возмущенно пискнул.
— Попытка номер два, — сказал Сэм.
— Нервы, нервы.
— Первый блин комом. Давай быстрее, все-таки не пушинку держу.
Она отдышалась и попробовала снова.
На этот раз считыватель приветливо тренькнул, замок щелкнул и открылся.
— Приоткрой чуть-чуть, чтобы не захлопнулась, — сказал Сэм, пятясь задом к двери в оранжерею и волоча за собой охранника. — Я сейчас.
Вскоре он вернулся.
— Что там? — спросил Сэм.
Реми еще на дюйм приоткрыла дверь, заглянула в щель и прошептала:
— Камер не видно.
— Пошли.
Реми открыла дверь, и они зашли внутрь. Помещение было округлым, с серыми стенами и темно-синим ковровым покрытием. Круглые лампы под потолком равномерно освещали комнату. Прямо на них смотрели две двери, каждая со считывателем. Они разделились и поискали провода сигнализации: Сэм проверил левую дверь, Реми — правую. И там, и там чисто.
Сначала они попробовали открыть левую дверь, заново повторив весь процесс с карточкой и отпечатком большого пальца. Внутри их ждала небольшая площадка и лестница, уходящая на пятнадцать футов вниз, к устланному бордовым ковром коридору.
Затем разведали, что за правой дверью.
— Тут предбанник, десять на десять, — прошептала Реми, заглядывая в щель. — Напротив еще одна дверь — ручку вижу, замка вроде нет. Справа стеклянная панель на полстены, от пояса и до потолка. С другой стороны что-то вроде аппаратной — несколько компьютерных рабочих станций и радиопульт. За компьютерами еще одна дверь.
— Освещение?
— Темно, если не считать мерцания мониторов.
— Камеры наблюдения?
Она снова прильнула к щели, но на этот раз присела на корточки и наклонила голову к плечу. Затем отстранилась и кивнула.
— Я разглядела только одну, под самым потолком, справа. Мигающий зеленый огонек.
— Стационарная?
— Нет, вращающаяся.
— Нам повезло, а им не очень.
— Почему это?
— В таком небольшом помещении имеет смысл ставить стационарную камеру с широкоугольным объективом. Чтобы не осталось слепых зон. Последи за камерой, посчитай, сколько времени уходит на один поворот.
Так она и сделала.
— Четыре секунды.
Сэм нахмурился.
— Маловато. Ну что: налево или направо?
— Все равно.
— Тогда давай сперва налево.
Они протащили охранника в дверь и оставили лежать на площадке, а сами спустились по лестнице, пригнувшись, чтобы не выпускать из виду коридор. Никаких зеленых огоньков они не заметили: камер нет. Сэм и Реми пошли дальше.
Через тридцать футов коридор заканчивался дубовой дверью с золотой табличкой, на которой красовалась отчеканенная надпись на кириллице. Русского они не знали, но оформление таблички подразумевало что-то вроде: «ЛИЧНЫЕ АПАРТАМЕНТЫ. НЕ ВХОДИТЬ». Сэм потянул за золотую ручку. Открыто. Он распахнул дверь.