Милостивый Государь!
Вы совершенно правы, что английский джентльмен не станет воевать с женщинами и детьми, но я нахожу совершенно несовместным с моею обязанностью по отношению к Ее Величеству всемилостивейшей королеве, а также по отношению к долгу перед моей родной страной возвратить свободу дочери Голькара, ныне вашей жене, милостивый государь. Это возможно только при принятии вами следующих условий:
1-е. Мараттская армия должна быть распущена сегодня же.
2-е. Так называемый магараджа сегодня же пошлет отречение от престола английскому правительству.
3-е. Так называемый магараджа передаст генералу Барклаю опись, им, магараджей, подписанную и подтвержденную клятвой всего его имущества, движимого и недвижимого, представляющего собою наследство от Голькара, которым генерал Барклай распорядится по своему усмотрению.
4-е. Цитадель Бхагавапура и все крепости империи должны быть переданы английской армии со всеми арсеналами, оружием, снарядами и продовольствием.
5-е. Наконец, взамен всех этих условий так называемый магараджа будет получать от английского правительства ежегодно пенсию в тысячу фунтов стерлингов, причем так называемый магараджа дает обязательство не возвращаться более в Индию, как он, так и его жена и сын, в течение известного периода времени, во всяком случае не менее пятидесяти лет.
Если эти условия, как я надеюсь, будут признаны господином Коркораном приемлемыми, я прошу его составить в двух экземплярах и на двух языках, английском и индусском, такой договор, причем обязываюсь его подписать сегодня же вечером.
По заключении договора на вышеизложенных условиях я буду очень счастлив ближе познакомиться с господином Коркораном и пожать руку джентльмена, к которому я всегда чувствовал глубокое уважение.
Джон Барклай, генерал-майор армии
Ее Величества королевы Английской.
Коркоран, полный негодования, скомкав, бросил на пол это письмо, воскликнул:
— Отречься! Предать мараттов! Дозволить себя ограбить! Принять пенсию от грабителя! И у него хватает наглости предлагать свое уважение! Так нет же! Вот я ему предложу нечто такое, чего он вовсе не ожидает!
Он отослал английского парламентера без всякого ответа.
Как только наступила ночь, Коркоран, выбрав пятьсот человек самых лучших кавалеристов, приказал обернуть и обвязать копыта лошадей кусками полети и шерстяной ткани, чтобы заглушить всякий шум, и поехал шагом, сопровождаемый своим отрядом. Бабер служил проводником.
Хотя ночь была очень темная, но английская армия была осторожна и, по-видимому, поджидала атаку. Надо сказать, что Барклай далеко не совсем овладел своими пленниками; они находились в самом центре английского лагеря. Однако присутствие двух больших тигров и громадного слона устрашало самых смелых. Сначала подумывали о том, чтобы вступить в бой с этими тремя ужасными противниками, но сообразили, что в общей свалке и смятении пули неизбежно могут попасть в Ситу и Раму, что, разумеется, сделало бы войну отчаянной, так как Коркоран никогда бы не простил смерть жены и сына, а Барклай не был настолько силен, чтобы быть уверенным в победе.
На возглас английских часовых: «Кто идет», он крикнул «Вперед» — это был его обычный военный клич — и полной рысью понесся в английский лагерь. Издали он уже приметил в центре его громадную фигуру Скиндии и совершенно верно угадал, что там неизбежно должны быть Сита и Рама.
Вначале его всадники мчались довольно отважно, но когда англичане сделали общий залп, сваливший пятьдесят всадников и столько же лошадей, маратты, опасаясь засады, начали отступать и покинули своего предводителя. Коркоран оказался в ужасной опасности. Лошадь его упала, убитая пулей, попавшей в висок. Магараджа был сброшен на землю и попал головой на деревянный кол, на который натягивались палатки. Удар был так силен, что магараджа впал в обморок.
XXV. Коркоран и Луизон прорывают блокаду
Минут через десять Коркоран пришел в себя. Он почувствовал на своем лице теплое дыхание; приподнявшись на одном локте, но очень осторожно, из опасения возбудить внимание английских часовых, он узнал Луизон.
Да, действительно это была она. Тигрица отлично догадалась обо всем, что произошло. Она услышала и тотчас узнала военный клич Коркорана; она видела попытку мараттов проникнуть в лагерь и видела их бегство, но она слишком хорошо знала Коркорана, чтобы допустить возможность отступления с его стороны. Луизон тотчас бросилась на поиски своего друга и нашла его в обмороке, лежащим рядом с убитой лошадью.
Она могла звать на помощь, но Луизон слишком была умна, чтобы это себе позволить, зная, что отовсюду окружена неприятелем. Она ограничилась тем, что лизала Коркорана, до тех пор пока он пришел в себя. Как только магараджа ответил ласками на ее ласки, она осторожно взяла его зубами за воротник, перекинула, как ребенка, себе на спину и в три прыжка положила его у ног Ситы.
Нет возможности выразить изумление и восторг Ситы: безмолвно она бросилась в объятия мужа.
Однако, к несчастью, прибытие Коркорана нисколько не уменьшало опасности положения, но, напротив, громадным образом усилило ее, так как во главе своей армии он, быть может, имел бы перевес, но, очутившись пленником в лагере англичан, он был в полной зависимости от них.
Когда он рассказал обо всех своих усилиях для спасения Ситы, она кротко и в ласковых выражениях укоряла его в излишней и крайне неосторожной отваге.
— Вовсе это не было неосторожно! — возразил он. — Если бы не эти подлые трусы, которые все до одного покинули меня… Наконец… вот мы опять вместе… Я страшно устал… раны, полученные мною, сражаясь с Спальдингом, еще не зажили… Я хочу спать… Луизон, моя милая подруга, охраняй нас вместе с Гарамагрифом.
Рама уснул в объятиях отца настолько спокойно, как и во дворце Голькара.
Однако через три-четыре часа начинало уже рассветать, и весь лагерь проснулся и тогда увидели кровавые следы ночного боя.
Барклай, вполне уверенный, что Коркоран, по своему обыкновению находившийся во главе авангарда, изумился, что атака неприятеля могла оказаться до такой степени неудачной. Однако он тотчас же изумился еще более, когда услышал страшный шум, раздававшийся в лагере мараттов, где обыкновенно царила полная тишина и строгая дисциплина.
Но вскоре он узнал причину такого необычайного явления. Один из солдат мараттской армии дезертировал и, явившись в лагерь англичан, заявил, что Коркоран был убит во время ночной атаки.
Узнав об этом, Барклай, сияя радостью, подумал:
— На этот раз я могу быть уверенным сделаться лордом, а мистрисс Барклай будет леди Андовер.
Вслед за этим размышлением он приказал приступить к штурму лагеря мараттов. Но в тот момент, когда первая английская колонна подступала к лагерю, сняв шляпу, один из офицеров, подойдя к генералу, доложил ему, что нашли убитую лошадь Коркорана, но его самого нигде не нашли.
— Не все ли равно, если он убит?
Но все же, поразмыслив немного, он приказал удвоить стражу вокруг паланкина Ситы, чтобы воспрепятствовать ее бегству. После того он выдвинул вперед вторую колонну, приказав ей поддерживать первую во время приступа.
Но вдруг он услышал крики и ружейные залпы в центре собственного лагеря.
Виновником всего этого шума был Коркоран, прорвавший блокаду, образованную отрядом англичан вокруг паланкина Ситы.
В мгновение ока магараджа, вскочив на оседланную лошадь, стоявшую около паланкина и окруженный Скиндией, Луизон, Гарамагрифом и маленьким Мусташом, прорвал блокаду. Магарадже очень хотелось скакать по направлению к своему лагерю, и он бы это сделал, совершенно не задумываясь, не будь с ним жены и сына. Но он опасался ими рисковать, так как пришлось бы под огнем английской армии проскакать по равнине протяжением в четверть мили, следовательно, быть осыпаемыми пулями и ядрами. Ввиду этого, заметив в очень близком расстоянии небольшой утесистый холм, подъем на который с одной стороны благодаря довольно узкой тропинке был не затруднителен, он со своим маленьким караваном бросился туда. Видя это, отряд англичан его преследовал, но в тот же момент Луизон и Гарамагриф внезапно повернулись и так грозно заскрежетали зубами, что ошеломленные англичане остановились как загипнотизированные и ждали приказаний; а между тем Коркоран со слоном успел уже взобраться на вершину утеса.
В эту самую минуту Барклай, заметив бегство Коркорана, перестал уже обращать какое-либо внимание на мараттов, обратившихся в бегство при первом же натиске, и, признавая, что самое важное овладеть предводителем, приказал предложить Коркорану сдаться.
Два батальона пехоты, эскадрон кавалерии и три пушки окружили со всех сторон утес, на котором Коркоран нашел себе убежище.
На предложение сдаться, магараджа отвечал:
— Никогда!
В ответ на это Барклай скомандовал:
— Стрелять!
Но магараджа, Сита и Рама были уже под прикрытием громадных камней. Единственный небольшой промежуток между этими камнями был заслонен неуязвимой кожей Скиндии, заботившегося только о том, чтобы спрятать от врагов свои уши.
Два залпа не дали ни малейшего благоприятного результата.
Придя в полную ярость, Барклай крикнул:
— Взять приступом! Взять их живыми, а если нельзя — убить!
— Генерал! — отвечал насмешливо Коркоран. — Я не буду убит, а тем менее взят в плен.
И действительно, осаждающие могли взобраться только по одной, весьма удобной тропинке, но она была чрезвычайно узка, что давало громадное преимущество осажденным.
Первый появившийся на платформе был унтер-офицер из Валлиса. Взобравшись, он слишком поспешно выстрелил в упор в магараджу, с быстротою молнии отстранившего дуло ружья, так что пуля попала в воздух, но в ту же минуту Коркоран выстрелом из револьвера размозжил череп валлийца. Второго взобравшегося постигла такая же участь. Третий, прокравшийся незамеченным, своевременно был убит одним ударом лапы Луизон. Со своей стороны Гарамагриф совершал чудеса и уничтожил многих одним ударом своих страшных зубов. Не зевал и Скиндиа: трое пробравшихся незаметно солдат намеревались сзади нанести удар Коркорану, но Скиндиа всех трех так быстро и ловко придавил к утесу, что обратил их чуть не в блины.