Приключения Мурзилки и маленьких человечков. Повести-сказки — страница 20 из 39

Но вот наконец корабль прибило к берегу, и нам удалось дотянуться до одного из деревьев. Кто сумел ухватиться за ствол, кто за сук, а кто за ветки.

– Ура, – закричал было я, – мы спасены! – но в эту самую минуту сук, за который я ухватился, переломился, и я кубарем полетел вниз.

К счастью, упал я на палубу, аккурат на мешок с мукой, иначе разбился бы насмерть.

Недолго думая я опять взобрался на мачту. Корабль между тем трещал по всем швам, то и дело ударяясь о подводные камни. Было так темно, что я никого не видел. Вдруг раздался громкий голос Дедка Бородача: «Держитесь за ветки!»


…я кубарем полетел вниз


…порыв ветра сильно качнул дерево…


В этот момент яркая молния осветила всё вокруг, и я увидел большое дерево, которое росло у самой воды. Ветер гнул его то в сторону моря, то к берегу. Человечки, выполняя приказ, все разом бросились на дерево и крепко уцепились за ветки.

В тот же миг очередной порыв ветра сильно качнул дерево, и несколько малюток благополучно очутились на земле, в то время как остальные, в том числе и я, остались на корабле, который швыряло из стороны в сторону, и он в любую минуту мог опрокинуться. Сидя на злополучной мачте, я услышал, как Дедок Бородач крикнул:

– Не робей, ребята! Кидай канаты на берег!

В один миг наши матросы стали бросать на берег прикреплённые к мачтам канаты, которые проворно подхватывали другие эльфы, уже добравшиеся до берега.

– Пускай! – опять закричал капитан.

На канатах появились небольшие мешки, в которые быстро усаживались эльфы – по двое-трое. Это было их своего рода воздушное путешествие на берег, причём некоторые и выкупаться в море успели.

В один из первых мешков уселся и я. И хоть переправа была не особенно приятной, я всё-таки радовался, когда добрался до земли.

На берегу Знайка устроил перекличку, и оказалось, что все живы-здоровы, – ну, может, у кого царапина, у кого синяк или шишка появились. Но всё это такие мелочи…


Это было… своего рода воздушное путешествие на берег…


Приключение шестоеКак маленькие человечки устроили торжественное шествие по берегу острова в сопровождении трофейных музыкальных инструментов, но наткнулись на дикарей и были атакованы полчищами крыс

А что ещё немаловажно – мы сумели забрать с корабля несколько сундуков, и в одном из них оказались – ура! – музыкальные инструменты. Счастливые и довольные, что опасность миновала, мы разобрали трубы, флейты и барабаны и под звуки торжественного марша пошли строем вдоль берега неизвестного острова. Перепуганные неожиданным концертом, над нами с пронзительными криками кружили птицы.


…мы… под звуки торжественного марша пошли… вдоль берега…


Перепуганные неожиданным концертом, над нами кружили птицы…


Обходя берег, мы обнаружили причал, где стояло несколько лодок, и направились к нему.

Мне, как дирижёру, следовало бы идти впереди, но я предпочёл место в задних рядах. И не пожалел: едва шедший впереди Мик с большим барабаном, Лим и Заячья Губа с огромными трубами уселись в лодку, как она перевернулась и музыканты очутились в воде, в то время как вторая лодка, в которой вместе с остальными сидел и я, благополучно отчалила от берега и двинулась вперёд.

Знайка первым заметил, что наших товарищей постигла катастрофа, и по обыкновению тотчас направил на них свой объектив. Только тем было не до позирования: они барахтались в море и звали на помощь.


…они барахтались в море и звали на помощь…


К счастью, всё обошлось благополучно: наши друзья сумели забраться в лодку, и мы с музыкой двинулись вперёд.

Долго ли плыли мы, коротко ли, но вот причалили к острову, на берегу которого стояла хижина, а из её окон раздавался богатырский храп: видно, там спали несколько десятков человек. Прежде чем высадиться на остров, было бы неплохо узнать, что за люди здесь живут, но окна находились очень высоко, и мы не могли до них дотянуться.

– Тсс! – призвал всех к тишине Дедок Бородач и шёпотом произнёс: – Надо бы кому-нибудь из нас, кто похрабрее, влезть по лестнице в окно и посмотреть, кто там спит.

– Самый храбрый из нас Мурзилка! – заметил с улыбкой китаец Чи Качи. – Пусть он и отправляется.


Дикари… в панике подбежали к окнам…


Мерзкие твари падали в трубы, на спины и головы музыкантам


Я, конечно, готов был принять предложение Чи Качи, несмотря на то что приключение могло оказаться очень опасным, но меня опередили Микробик, Бортик и Знайка, заявив, что незаметно проберутся в хижину и разведают всё, что нужно.

На том и порешили.

Спустя несколько минут все трое уже проникли в хижину и, выглянув в окошко, жестами объяснили, что там спят свирепые дикари.

Мы тотчас сбились поплотнее и стали обсуждать, как быть. Снова убегать не хотелось, и после долгих споров было решено спящих дикарей напугать.

И вот, окружив хижину, мы по сигналу Дедка Бородача дружно заиграли на всех трубах, которые были, да с такой силой и так громко, что из наших инструментов полетели в воздух нотные знаки. Вот как мы играли! Дикари проснулись, в панике подбежали к окнам, но спросонья не могли сообразить, в чём дело. Не обнаружив источника шума, они испугались ещё больше и, повыскакивав из окон, бросились бежать без оглядки.

Когда все дикари скрылись из виду, мы в один голос закричали «ура!» и заиграли победный марш.

Но тут случилось то, чего мы никак не ожидали: из окон хижины, встревоженные нашей игрой – или, быть может, наоборот, привлечённые, – выскочили целые полчища крыс. Мерзкие твари падали в трубы, на спины и головы музыкантам. Поднялся ужасный переполох. Мик выхватил свой револьвер и стал стрелять, но при этом свалился на барабан, на котором играл Чи Качи, и придавил крысу, отчего та стала истошно визжать. Спасаясь от крыс, китаец разорвал кожу барабана и влез внутрь, а Всезнайка пытался напугать агрессоров рёвом трубы, но вскоре она замолчала, потому что в ней застряли сразу две крысы.

Всё это, к счастью, продолжалось недолго: крысы разбежались, дикари не возвращались, – и мы смогли наконец спокойно войти в хижину, где и устроились на ночлег.


Приключение седьмоеКак при обследовании рощи эльфам пришлось вступить в бой с целой армией насекомых, а потом отгонять мартышек

Отдохнув в покинутой дикарями избушке и подкрепившись обнаруженными там припасами, мы отправились осматривать остров и первым делом исследовали рощу, раскинувшуюся неподалёку от хижины. Там, в тени деревьев, мы обнаружили каменный чан с водой, где плавала рыба: наверное, дикари берегли её к обеду. Лим не мог удержаться, чтобы не заняться любимым делом – рыбалкой, и тотчас закинул в чан свою удочку. Другие лесные человечки разбрелись по роще в поисках грибов-ягод, и только Заячья Губа уселся на землю отдохнуть – очень уж устал. Дело в том, что он большой любитель собирать насекомых. В надежде пополнить свою коллекцию он захватил с собой много пустых трубок для хранения новых экземпляров, но, сколько ни ходил по роще, ни одного насекомого так и не нашёл.


…только Заячья Губа уселся на землю…


Итак, каждый из нас спокойно занимался своим делом, пока вдруг откуда-то издали не послышалось странное жужжание. Первым это услышал, конечно же, я и, разумеется, поднял тревогу.

Жужжание между тем становилось все громче и громче, и вскоре на полянке близ ручья показалась целая туча каких-то мелких чёрных не то мух, не то пчёл и быстро направилась прямо к нам.


Началась страшная схватка…


Среди эльфов поднялся шум.

– Надо защищаться: кажется, это саранча! – закричал Знайка.

Чёрные существа между тем уже наседали. Еще минута – и они набросились на Микробика и других. Началась страшная схватка… Всезнайка, Мик, Чи Качи и остальные принялись отчаянно защищаться кто как мог – кто-то отбивался руками, кто-то палками, а Чи Качи и Скок выхватили сабли.

Неизвестно, чем бы всё кончилось, если бы вдруг не поднялся ветер и не унёс наших врагов далеко-далеко.

Не успели мы отдохнуть и опомниться, как опять послышались какие-то странные звуки, но в этот раз уже не жужжание, а дикие крики.


Мартышки, очевидно, заметили нас…


– И что это может быть? – спросил я у Знайки. – Ведь ты наверняка знаешь.

– Если я не ошибаюсь, это мартышки. Давайте спрячемся вон за теми высокими камнями и посмотрим.



В один миг мы кто пригнулся, кто опустился на колени, а кто и вовсе улёгся на живот и стали ждать.

Крик всё приближался, и вскоре мы увидели целую толпу мартышек, как взрослых, так и малышей. Они перепрыгивали с дерева на дерево, скакали по земле, кувыркались, уморительно гримасничали и при этом так пронзительно кричали, что мне пришлось заткнуть уши ватой, которую я всегда ношу, на всякий случай, в жилетном кармане, чтобы не оглохнуть.

Мартышки, очевидно, заметили нас и, как почти всегда делают обезьяны, стали нам подражать: спрятались с другой стороны камней и принялись выглядывать оттуда, точь-в-точь как мы.

– Давайте их поймаем, – предложил Мик и уже приготовил верёвку, чтобы набросить на мартышку, которая оказалась к нам ближе всех.

– А может, моя удочка пригодится? – спросил Лим.

– Конечно! – отозвался Мик. – Она же длинная – удобно отгонять других мартышек.

Но мартышки, видимо, смекнули, в чём дело, и пустились наутёк, а мы отправились дальше.

На другое утро, ни свет ни заря, нас разбудил командирский голос неуёмного Всезнайки:

– Братцы-эльфы, подъём! Пора в путь-дорогу! Мы отправляемся обратно на тот остров, откуда прибыли.

Приключение восьмоеКак мартышки украли лодки у лесных человечков и тем пришлось возвращаться на свой остров на китайской джонке; как их в море атаковали моржи, а затем морская змея


На сборы много времени не понадобилось, ведь багажа – если не считать труб и барабанов – у нас с собой и не было. Конечно, мы собирались плыть на лодках, но – увы! – когда дошли до берега, лодок на месте не оказалось. Кто их взял, мы не знали, но Матросик предположил, что это проделки мартышек – утащили наши лодки и катаются теперь по морю.