Приключения Пиноккио. История Деревянного Человечка — страница 17 из 23

- Совершенно уверен.

- И ты действительно совершенно уверен в том, что осенние каникулы начинаются первого января и кончаются тридцать первого декабря?

- Совершенно убежден!

- Какая замечательная страна! - сказал Пиноккио еще раз и сплюнул от удовольствия. Потом он сказал с твердой решимостью и очень быстро: - Итак, прощай! Доброго пути!

- Прощай.

- Когда вы отъезжаете?

- Немедленно.

- Жаль! Если бы до отъезда оставался час, я бы, пожалуй, решился подождать.

- А Фея?..

- Теперь все равно слишком поздно… Какая разница, вернусь я домой на час раньше или позже.

- Бедный Пиноккио! А если Фея тебя будет ругать?

- Пусть ругает. Наругавшись вдоволь, она успокоится.

Между тем наступила ночь, непроглядная ночь. И тут они увидели, как вдали запрыгал огонек, и услышали звон колокольцев и дальний мелодичный звук трубы.

- Это он! - вскричал Фитиль и вскочил на ноги.

- Кто? - прошептал Пиноккио.

- Фургон, на котором я поеду. Поедешь со мной или нет?

- И это действительно правда, - спросил Деревянный Человечек, - что в той стране вообще не надо учиться?

- Ни-ни-ни!

- Какая замечательная страна, какая замечательная страна, какая замечательная страна!

XXXI. После пяти месяцев блаженного безделья Пиноккио замечает, к своему великому изумлению, что…


Наконец фургон приблизился, причем совершенно бесшумно, так как его колеса были обернуты паклей и ветошью.

Фургон тащили двенадцать упряжек маленьких ослов, все одного роста, хотя и различной окраски.

Некоторые были серые, другие - белые, третьи - в крапинку, словно осыпанные перцем и солью, а четвертые - в синюю и желтую полоску.

Но самое удивительное было то, что на ногах у всех двадцати четырех осликов были не подковы, как у других вьючных животных, а белые кожаные сапожки, как у людей.

Кто же был кучером этого фургона?

Представьте себе господинчика, толстенького, кругленького и мягонького, как масляный шар, с лицом, похожим на розовое яблочко, с ротиком, беспрерывно смеющимся, и с тоненьким льстивым голоском, похожим на голосок кота, выпрашивающего что-то вкусненькое у своей хозяйки.

Все мальчишки при виде его бывали очарованы и взапуски лезли в его фургон, с тем чтобы он их отвез в ту истинно блаженную страну, которая обозначена на географической карте под манящим названием Страна Развлечений.

И действительно, фургон был уже полон мальчишек от восьми до двенадцати лет. Он был набит ими, как бочка селедками. Мальчишкам было так тесно и неудобно, что они еле дышали, но никто из них не кричал «ой» и никто не жаловался. Прекрасная надежда через несколько часов очутиться в стране, где нет ни книг, ни школ, ни учителей, делала их такими счастливыми и довольными, что они уже не боялись никаких усилий и тягот, не хотели ни есть, ни пить, ни спать.

Как только фургон остановился. Господинчик, бесконечно кривляясь и выламываясь, обратился к Фитилю с улыбкой:

- Скажи мне, мой красавец, ты тоже хочешь отправиться с нами в счастливую страну?

- Конечно, хочу.

- Но я должен обратить твое внимание, мой красавчик, на то, что в фургоне нет места. Как видишь, он переполнен.

- Неважно, - возразил Фитиль, - раз в фургоне нет места, я усядусь на дышло.

И, подпрыгнув, он очутился на дышле.

- А ты, родненький, - льстиво обратился Господинчик к Пиноккио, - что нужно тебе? Поедешь с нами или останешься здесь?

- Я останусь, - ответил Пиноккио. - Я пойду домой. Я хочу заниматься и делать успехи в школе, как все другие приличные ребята.

- Бог в помощь!

- Пиноккио, - вмешался Фитиль, - послушай меня, поезжай с нами, и мы весело заживем.

- Нет, нет, нет!

- Поезжай с нами, и мы весело заживем! - крикнули четыре голоса из фургона.

- Поезжай с нами, и мы весело заживем! - подхватили все сто голосов.

- А если я с вами поеду, что тогда скажет моя добрая Фея? - спросил Деревянный Человечек, начиная колебаться.

- Зачем тебе думать об этом! Лучше думай о том, что мы едем в страну, где будем бегать без дела с утра до вечера.

Пиноккио ничего не ответил, только вздохнул. Потом он вздохнул еще раз и еще раз. И после третьего вздоха он наконец сказал:

- Раздвиньтесь немного. Я тоже поеду.

- Места все заняты, - ответил Господинчик, - но, чтобы ты видел, как мы тебе рады, я могу уступить тебе свое кучерское место.

- А вы?

- Я пойду пешком рядом с фургоном.

- Нет, этого я не могу допустить, я лучше сяду к одному из этих осликов на спину, - возразил Пиноккио.

И он сразу же подошел к ослику - это был правый ослик в первой упряжке - и попытался прыгнуть ему на спину. Но милое животное внезапно обернулось и с такой силой ударило его мордой в живот, что Пиноккио грохнулся на землю и задрыгал ногами.

Можете себе представить оглушительный хохот мальчишек, когда они это увидели.

Но Господинчик не смеялся. Он тут же подошел к строптивому ослику, притворился, что целует его, но при этом в наказание откусил ему половину правого уха.

Между тем Пиноккио, разъяренный, вскочил на ноги и ловко прыгнул бедному животному прямо на спину. И прыжок был такой точный и красивый, что мальчики перестали смеяться и воскликнули: «Да здравствует Пиноккио!» - и разразились нескончаемыми аплодисментами.

Вдруг ослик поднял задние ноги и отшвырнул Деревянного Человечка на дорогу, прямо на кучу щебня.

Тут снова раздался невероятный хохот. Но Господинчик не рассмеялся, а преисполнился такой любви к беспокойному ослику, что вместе с поцелуем откусил ему половину и левого уха. Потом он сказал Деревянному Человечку:

- Садись снова и не бойся. Этот ослик не без причуд. Но я ему шепнул одно словечко и надеюсь, что теперь он будет сдержанный и смирный.

Пиноккио уселся. Тронулись. Но в то время как ослики бежали галопом и фургон тарахтел по камням мостовой. Деревянному Человечку послышался тихий, чуть внятный голос, сказавший ему:

- Бедный дурень, ты сделал по-своему, и ты пожалеешь об этом!

Пиноккио, испуганный, осмотрелся по сторонам, не понимая, кто произнес эти слова. Но он никого не увидел: ослики бежали галопом, фургон катился полным ходом, мальчишки в карете спали. Фитиль храпел, как сурок, а Господинчик на облучке напевал про себя:

В ночное время дрыхнут все,

Лишь я, лишь я не сплю…

Когда они проехали еще с полкилометра, Пиноккио снова услышал тот же тихий голосок, сказавший ему:

- Имей в виду, болван! Мальчики, бросившие учение и отвернувшиеся от книг, школ, учителей, чтобы удовольствоваться только игрой и развлечениями, плохо кончают… Я это знаю по собственному опыту… и могу тебе это сказать. В один прекрасный день ты тоже будешь плакать, как я теперь плачу… но тогда будет слишком поздно.

При этих словах, похожих больше на шелест листьев, нежели на человеческую речь, Деревянный Человечек страшно испугался, спрыгнул со спины ослика и схватил его за морду.

Представьте себе его изумление, когда он заметил, что ослик плачет… плачет, как маленький мальчик.

- Эй, синьор Господинчик! - позвал Пиноккио хозяина фургона. - Вы знаете новость? Этот ослик плачет!

- Пусть плачет. Придет время - зарыдает.

- Но неужели вы научили его разговаривать?

- Нет. Он сам научился произносить несколько слов, так как в продолжение трех лет жил в компании дрессированных собак.

- Бедное животное!

- Живей, живей, - заторопил его Господинчик, - мы не можем транжирить свое время на то, чтобы смотреть, как плачет осел. Садись, и поехали! Ночь прохладна, и путь далек.

Пиноккио безропотно подчинился. Фургон снова тронулся, и на рассвете они благополучно достигли Страны Развлечений.

Эта страна не была похожа ни на одну другую страну в мире. Ее население состояло исключительно из детей. Самым старшим было четырнадцать лет, а самым младшим - восемь. На улицах царило такое веселье, такой шум и гам, что можно было сойти с ума. Всюду бродили целые стаи бездельников. Они играли в орехи, в камушки, в мяч, ездили на велосипедах, гарцевали на деревянных лошадках, играли в жмурки, гонялись друг за другом, бегали переодетые в клоунов, глотали горящую паклю, декламировали, пели, кувыркались, стреляли, ходили на руках, гоняли обручи, разгуливали, как генералы, с бумажными шлемами и картонными мечами, смеялись, кричали, орали, хлопали в ладоши, свистели и кудахтали. Короче говоря, здесь царила такая адская трескотня, что надо было уши заткнуть ватой, чтобы не оглохнуть.


На всех площадях стояли небольшие балаганы, с утра до ночи переполненные детьми, а на стенах всех домов можно было прочитать самые необыкновенные вещи, написанные углем, как например: «Да сдраствуют игружки!» (вместо: «Да здравствуют игрушки!»), «Мы не хатим ф школу!» (вместо: «Мы не хотим в школу!»), «Далой орихметику!» (вместо: «Долой арифметику!»).

Пиноккио, Фитиль и остальные ребята, приехавшие с Господинчиком, только успели вступить в город, как сразу же кинулись в самое средоточие сутолоки и через несколько минут, как вы можете легко догадаться, стали закадычными друзьями всех других детей.

Кто еще чувствовал себя счастливее и довольнее их!

В таких разнообразных развлечениях и забавах часы, дни и недели пролетали, как сон.

- Ах, какая прекрасная житуха! - говорил Пиноккио каждый раз, когда случайно встречал Фитиля.

- Теперь ты видишь, что я был прав! - отвечал Фитиль. - А ты не хотел ехать с нами! А ты хотел обязательно идти домой к своей Фее и тратить время на учение!.. Если ты на сегодняшний день избавлен от тупоумных книг и школ, ты должен благодарить меня, мои советы и усилия! Ты это понимаешь? Только настоящий друг способен оказать такую услугу!

- Это правда. Фитиль. Если я на сегодняшний день действительно счастливый мальчик, то это только твоя заслуга. А знаешь, что мне говорил учитель про тебя? Он мне всегда говорил: «Не водись с этим бродягой! Фитиль плохой товарищ и к добру тебя не приведет».