Да ну его, лекаря-то заморского, и так не помру, я чаю. Ну что ты за придворный, Матвей? Царю перечишь, лекаря не хочешь, на дурачка этого с саблей зачем-то полез! Прости, государь, но невместно тебе… Ты мне зубы не заговаривай, не дурнее тебя и знаю, что коронованная особа должна на бой заместителя выставлять. Только чего ради ты в это дело встрял? Я вон мог фон Гершова вместо себя выставить. Он бы этого шута враз на шпагу намотал. Ой ли, государь? Я твое лицо видел не стал бы ты так делать… а я послужить тебе хотел. Тут у меня на груди челобитная зашита, на случай если что приключится со мной. Челобитная, говоришь? Ну, давай ее сюда, а то ты еще что-нибудь выкинешь. Да объясни кратко, в чем суть. Ох, государь, горе у меня. Прибрал Господь и жену мою и детушек наших, а я старый уже. Ну, не прибедняйся: старый-старый, а саблей как молодой машешь и ножом тоже. Вон как ловко ляху его в брюхо сунул, никто и не углядел. То сабля… Ладно, а дело-то в чем? Сын есть у меня, от холопки. Только законы у нас такие, что не может он мой род продолжить, и я не могу ему вотчину отписать. Понятно, а от меня чего хочешь? Слышал я, государь, что в твоих землях отец может и байстрюку имя свое и имущество оставить, если у него законных детей нет. Есть такое; бывало, кстати, что и мимо законных детей все байстрюку доставалось, только ведь тут не империя… Ладно, понял я тебя, Матвей подумаю, чем горю твоему помочь. Благослови тебя господь, государь. Не благодари, рано еще.
Что может быть лучше после тяжелого дня, чем смыть с себя пот и ощутить себя чистым и безгрешным, как в первый день творения?.. Постельничий мой ранен, а слуг я отослал под команду Вельяминова, готовиться к вечернему мероприятию. Так что одеваться в парадный костюм мне помогает Лизхен. Сегодняшний пир посвящен и удачному разрешению осады Белой, и счастливому увеличению моего войска. Поэтому костюм на мне сегодня европейский, а лучше всего с ним управляется юная маркитантка. Старый Фриц рядом придирчиво чистит мою шпагу и ворчит на нерадивость русских слуг, держащих, по его мнению, мое оружие в совершенно скотском состоянии. Я с улыбкой слушаю его, вспоминая прежние беззаботные дни. Да-да, беззаботные! Все-таки причудливая штука жизнь. Рыщущие по моему следу инквизиторы кажутся теперь невинными детьми перед моими боярами и придворными. А один из наиболее упорных преследователей командует рейтарским эскадроном на моей службе…
Это хорошо, что над вашим шатром поднят мекленбургский штандарт, вырывает меня из размышлений голос Фридриха, но нужен еще и московский, почему его нет? Ну почему же нет, возражаю я, видел двуглавого орла? Это герб моего царства, а святой Георгий на его груди герб Москвы. Это гербы, а нужен штандарт, упрямо ворчит старик. Есть стяг с ликом Спаса Нерукотворного, но его разворачивают перед боем. Вам, ваше царское величество и королевское высочество, надо пригласить толкового герольда… Как ты меня назвал? Царское величество и королевское высочество! В вашем роду не многие достигали таких высот, и необходимо закрепить это соответствующими символами. Как великий герцог, вы вассал императора Священной Римской империи, но как русский царь вы равны ему, при том, что по происхождению Никлотичи ничуть не ниже Габсбургов. Тебе бы придворным быть. А разве я не ваш слуга? Стало быть, я придворный. Да, наверное, остается пожаловать тебя стольником или спальником… Это еще зачем? Раз вы государь в двух странах, то вам нужно два двора. Пусть ваши русские придворные имеют свои чины, а мекленбургские будут иметь свои. Над вашей резиденцией должны висеть два штандарта, а охранять ее должны два караула. И вам больше почета, и злоумышленникам в случае чего труднее будет до вас добраться. Пожалуй, в твоих словах есть смысл. Конечно, есть, старый Фриц многое повидал и многое понимает. У вас есть верные слуги среди русских, но наверняка есть и такие, кому вы не нравитесь. Ты уже успел оценить их верность? У меня наметанный глаз на такие дела; вот на тех парней, что стоят с посеребренными алебардами перед входом, определенно можно положиться. Ты думаешь? Они мне помогли вывезти кое-какие вещички, и я предложил им благодарность, но они не взяли. Вот как? Кстати, что ты там вывез и откуда это взялось? Ну, Анна шепнула мне словечко, и я понял, что лучшего случая не представится. Я, конечно, уже стар, но вам это добро пригодится. Старый разбойник, ты ограбил поляков? Я ландскнехт! И хорошо знаю, что прибыток всегда лучше убытка. Ваше величество, я закончила, присела в книксене хлопотавшая вокруг меня Лизхен, вы выглядите просто восхитительно! Слава богу, а то у меня в глазах уже рябит. Можешь идти, девочка, хотя подожди: ты говорила с Гретой о платье? Да, ваше величество, она обещала сделать все как можно скорее. Не надо как можно скорее, надо как можно лучше! Хорошо, ступай. Милая девушка, Анна хорошо ее обучила, заметил Фридрих, когда девушка выпорхнула из шатра. Да, я доволен ею. Я слышал, вы женились? Да, и у меня родился сын, правда, я его еще ни разу не видел, потому что они в Швеции. Вас не зря называют Странником. Ты и об этом слышал? Европа одна большая харчевня. Если кого-то в одном ее конце назовут свиньей, то скоро об этом будут знать все посетители. Да, хорошее сравнение, нечего сказать! засмеялся я. Это правда, что вы сказали Анне о Марте? Да, старый ворчун, она родила мне дочь, и я ее тоже еще не видел, надеюсь, матушка позаботится о них. У герцогини доброе сердце, хотя она уже не молода; вы не думали забрать их к себе? Пока я не могу добиться даже приезда жены с сыном, вздохнул я, наверное, принцесса Катарина права: я еще не слишком уверенно сижу на здешнем троне и им не стоит рисковать. Марту бы это не остановило. Знаю, но это останавливает меня. Я слишком многое пережил с нею и не хочу рисковать. К тому же законы в этой стране отличаются от европейских. Бастарды здесь не имеют никаких прав. Если все пойдет хорошо, то, когда моя дочь вырастет, в Германии она будет завидной невестой. Бароны, графы, а может быть, даже и князья выстроятся в очередь в надежде стать моими зятьями, но не здесь. Тут цари, случается, не выдают замуж даже законных дочерей, обрекая их на монастырь. Варварская страна, покачал головой старый ландскнехт, но мне отрадно слышать, что вы научились заботиться о других. Я посылал своих людей в ту деревню, где оставил тебя… Значит, тогда было еще не время нам встретиться, мой мальчик, но я знал, что оно настанет. Конечно, старый разбойник: кто-то ведь должен научить моих сыновей держать шпагу! Государь, все собрались, просунул голову сквозь занавес Федька Панин. Иду, коротко отозвался я, поправляя перевязь со шпагой и протянув руку за пистолетами. Разумная предосторожность, похвалил меня Фридрих, подавая мне заряженное оружие. О, я смотрю, и ваши допельфастеры при вас? Да уж, и я не раз благословлял баварских оружейников, сделавших такое чудо-оружие.
Выйдя из шатра, я быстро прошел к накрытому столу и, усевшись на походный трон, пригласил садиться всех собравшихся.
Государь приглашает всех к столу! громко провозгласил Вельяминов, и мои гости стали рассаживаться.
Немецкие, шотландские и ирландские офицеры быстро устроились за одним столом, а вот русские вдоволь поспорили, кому где сидеть согласно родовитости, пока Никита их не урезонил велено быть без чинов!
Государь, первым поднял чашу мой кравчий, еще и полгода не минуло, как Господь вразумил нас выбрать тебя на осиротевший престол наш. И с тех пор, как исполнили мы его волю, показывает он нам свое благоволение во всех делах. Прекращается смута в измученной земле нашей, ложатся под нашими мечами вражеские рати, яко спелые хлеба перед жнецами. Наши силы множатся, а противники наоборот теряют их. И если с нами Бог, то кто же на ны?
Собравшиеся подтвердили слова Вельяминова радостными криками и, вскочив, подняли кубки. Милостиво улыбаясь, я приложился к своей чаше и, против обыкновения, не просто отхлебнул, а выпил ее до дна и перевернул, на радость собравшимся. Торжественное мероприятие, именуемое в народе пьянкой, началось.
Хотя в Белой, как раньше в Ржеве, пришлось оставить один из казачьих полков в качестве гарнизона, силы мои за счет подоспевшего мекленбургского полка и перешедших на мою сторону наемников меньше не стали. Отпраздновав победу, я не мешкая двинул войско к Смоленску, рассчитывая соединиться там с Черкасским. Смоленск цель нынешней кампании, и взятие его будет означать победу, а затянувшаяся, не дай бог, осада неминуемо приведет к поражению. Мы все ближе к врагу и идем теперь все вместе. Разве что Михальский со своей хоругвью и оставшимися казаками рыщет вокруг нас, разведывая обстановку. На ночь мы окружаем себя стеной обозов, а днем медленно, но верно движемся к цели своего путешествия. К царским возам присоединились и два фургона моего Фридриха. Обычно он управляет одним из них, а рядом с ним сидит Лизхен, к которой старик быстро привязался. Управлять вторым Шемякин усадил одного из слуг, и теперь тому частенько достается за нерадивость.
Ехать со скоростью пешехода мне невмоготу, и я постоянно объезжаю свою маленькую армию, стремясь везде побывать и все увидеть собственными глазами. Проезжая мимо обоза, я постоянно натыкаюсь на старого Фрица и сидящую рядом с ним Лизу, и улыбаюсь им. Старик и девушка улыбаются мне в ответ, а мне частенько кажется, что рядом с ним сидит не Лизхен, а Марта. Фридрих, возможно, сам того не желая, заставил меня вспомнить дочь бургомистра, когда-то бросившую все ради заезжего принца. И в редкие минуты отдыха я думаю о том, как ей живется вдали от меня и родных, с маленькой дочкой на руках. Матушка, конечно, обещала позаботиться о них, да и сам я не раз посылал различные подарки им, но это довольно слабое утешение. Слава богу, отдых выдается не часто. Войска неуклонно движутся вперед и в них постоянно что-то происходит. Разумеется, командиры с большинством проблем прекрасно справляются сами, но я требую, чтобы меня держали в курсе. Дни проходят в бесконечной суете, потом короткое ночное забытье и новый день, столь же насыщенный и суматошный.