Приключения Саламуры — страница 3 из 22

Лучшие умы государства собрались в тронном зале.

Первым выступил сам государь. Он сообщил вельможам об опасности, которая нависла над страной.

— Принц отказывается от пищи! — со вздохом заключил свою речь Ноготок XV.

Это сообщение повергло всех в отчаяние. Вельможи так ожесточённо закачали головами, словно хотели стряхнуть набежавшие на глаза слёзы.

— Принц ничего не ест!

— Боже, что с нами будет!

— А как он любил покушать!

— Да он ел за десятерых! — наперебой голосили вельможи.

— Плачем делу не поможешь! — изрёк король. — Надо искать выход.

Но как найти этот выход? Ведь никто не знал, существует ли на самом деле царство светлячков и кто им управляет.



…В те времена нелегко было решать такие вопросы.

Совет вельмож разбился на три лагеря. Первый утверждал:

— Вполне может быть, что такое царство существует. Мы должны найти его.

Эту группу возглавил сам король.

Второй лагерь утверждал обратное:

— Не может быть, чтобы где-то существовало царство светлячков. И искать его нечего.

Во главе этой группы оказался первый министр.

Третий лагерь ничего не утверждал, он состоял из воздержавшихся. Поэтому его никто и не возглавил.

Спорили долго, до седьмого пота.

Наконец второй министр воскликнул:

— Давайте спросим у мудрого Акти-Лу.

Это предложение было встречено аплодисментами. Каждый из вельмож считал своим долгом подойти ко второму министру и крепко пожать ему руку.

Ни для кого не составляло секрета, что второй министр куда умнее первого. Но второй был молод, и рассчитывать на более высокий пост ему пока что не приходилось.

Бородавка, опустив нос до подбородка, стоял в стороне и недовольно ворчал:

— Кажется, я́ первый министр, так почему же не мне, а второму пришло на ум посоветоваться с Акти-Лу?

— Пригласите мудреца во дворец! — приказал Ноготок XV.

— Осмелюсь доложить, государь, — сказал Бородавка, — Акти-Лу никуда не ходит.

— Как это не ходит? — удивился король.

— Не хочет и не ходит, — повторил первый министр.

— Силой приведём! — рассердился Ноготок XV.

— Какой в этом смысл? — вмешался второй министр. — Если привести его силой, Акти-Лу и слова не вымолвит.

— Так что же делать? — растерялся король.

— Великий государь! Назначьте меня послом к Акти-Лу, — вызвался второй министр. — И пусть сопровождает меня несколько вельмож. Вместе мы лучше запомним слова мудреца.

— Мы все пойдём! — воскликнул Бородавка и, низко поклонившись Ноготку XV, добавил: — Конечно, кроме его величества короля!



Акти-Лу был ума палата. В молодости он от кого-то слышал, что некий древний мудрец провёл всю жизнь в бочке, и тут же решил последовать его примеру. Только в государстве Сноготок не делали бочек. Акти-Лу глубоко задумался. Но вскоре он подобрал на краю дороги раковину улитки, заглянул в неё, понюхал, даже лизнул: мол, какая она на вкус. Понравилась.

Наконец-то он нашёл достойное мудреца жильё. И поселился в раковине, что валялась на обочине дороги. В тот же день он придумал себе новое имя — ведь мудрецу это легче лёгкого. То, что знаменитому поэту Хиларио Буэра далось в поте лица, для мыслителя было раз плюнуть. Он разбил слово «улитка» на слоги и обнаружил, что оно состоит из шести букв. Потом переставил их и получил из слова «улитка» Акти-Лу. Прочитайте «улитка» с конца, и вы убедитесь в находчивости мудрого затворника.

Акти-Лу вовсе не удивился, когда вельможи вызвали его из раковины и окружили плотным кольцом. К нему не в первый раз обращались за советом.

Однажды Акти-Лу спросили:

— Мудрейший из мудрых, будет ли в этом году засуха?

Он ответил так:

— Если не будет дождей, ждите засухи.

В том году действительно не шли дожди и случилась засуха.

Ещё такой вопрос задали Акти-Лу:

— Мудрейший из мудрых, будет ли в этом году хороший урожай свёклы?

Он ответил так:

— Если будет вообще хороший урожай, то уродится и свёкла.

В тот год действительно выдался богатый урожай и свёклы было хоть отбавляй.

Вот каким мудрым был Акти-Лу.

Послы государя так обратились к затворнику:

— Достойнейший Акти-Лу, скажи, есть ли на белом свете царство светлячков.

— Ночь! — коротко ответил мыслитель.

— Что?

— Ночь!

— Что? — переспросил Бородавка.

— Ночь! — в третий раз сказал Акти-Лу и залез в свою раковину.

Ну и головоломку задал вельможам мудрец!


Второй министр выручает обескураженных вельмож


Государевы послы грустными возвращались во дворец. У всех на языке было только одно слово — «ночь». Но что это могло значить? Вельможи не сомневались, что Акти-Лу изрёк очередную мудрость, однако разгадать её тайный смысл оказалось им не под силу.

И вдруг у второго министра заблестели глаза.

— Я отгадал! — воскликнул он. — Если мы хотим найти царство светлячков, надо искать его ночью!

Вельможи, как по команде, бросились к дворцу. Каждый из них хотел заслужить похвалу государя.

Железные ворота дворца были очень узкие, и, конечно, все сразу не могли протиснуться. Послы застряли в них и, забыв о славном роде и знатности, пинали друг друга, рвали на соперниках одежду. А государственный казначей даже повис, словно серьга, на носу у одного министра.

Ворота заскрипели и рухнули. Вышла такая свалка, будто вельможи играли в кучу малу. Трудно было разобрать, где чья нога или голова.

Но самым проворным оказался второй министр. Он на четвереньках выполз из свалки и стрелой полетел к его величеству.

Вы уже знаете, что второй министр был моложе всех. И в этом случае молодость взяла своё.


Коварный замысел Бородавки


В свалке не участвовал только Бородавка. Едва второй министр разгадал тайный смысл мудрого изречения Акти-Лу, в голове у Бородавки зародился коварный план. Оставив спорящих, он помчался в свой дворец, быстро взбежал по мраморным ступеням и открыл дверь спальни дочери.

Фринта причёсывалась. Она увидела в зеркало, как вошёл отец, и бросилась ему на шею.

— Ах, папочка!

— Как тебе спалось, доченька? — спросил Бородавка,

— Хорошо, — ответила Фринта и продолжала делать укладку. — Ты слышал, папа, говорят, в городе объявился врач, который укорачивает носы.

— Чепуха. Нос — наша фамильная гордость, не смей его трогать.

— Чуть-чуть отрежу, тогда стану ещё красивей. Или хотя бы бородавку сниму.

— Я тебе сниму! — разъярился первый министр. — Ты будешь делать то, что я велю.

Он достал из кармана объёмистый кошелёк и опрокинул его над столом. Посыпались бриллианты, драгоценные камни.

У Фринты зарябило в глазах.

— Прикажи служанке, — сказал отец, — пришить эти камни к твоему платью. А семь бриллиантов прикрепи к волосам.

Бородавка выбрал семь самых крупных бриллиантов чистой воды и отложил их в сторону.

— Ух, как они сверкают, — зажмурилась Фринта.

— Принц желает играть с повелительницей светлячков. С сегодняшнего дня ты и будешь ею.

— Какая прелесть! — захлопала Фринта в ладоши. — Но во что мы будем играть?

— Во что хотите.

— И я стану красавицей из царства светлячков?

— Послушай, Фринта, не глупи. Ночью ты спрячешься в кустах, что под окном принца.

— В кустах? Да ещё ночью? Я боюсь!

— Возьми с собой служанку. Ты будешь в платье с бриллиантами, а она в простом, чёрном, и никто её не увидит. Когда я подам знак, ты выйдешь из кустов, на тебя упадёт свет из покоев принца, бриллианты засверкают, и Бутуз подумает, что ты повелительница светлячков.

— И что?

— Он пожелает играть с тобой.

— Во что?

— Ну, скажем, в жмурки или в салки.

— Не люблю салки.

— Будь умницей, Фринта. Главное, чтобы принц играл с тобой.

Первый министр ещё раз объяснил дочери, как она должна поступать, и вышел.


Принц просыпается. В саду лжекрасавица


Было двенадцать часов ночи, когда Бородавка с двенадцатью верными слугами вошёл в спальню принца.

Бутуз спал.

— Принц! — громко позвал его первый министр. — Принц, проснитесь!

Бутуз храпел.

— При-и-нц! — Бородавка осторожно тряхнул его за плечи.

Королевич повернулся на спину и почесал свой круглый, как арбуз, живот.

Первый министр ещё сильнее тряхнул его. Но Бутуз и не думал просыпаться. Бородавка переглянулся со слугами и отошёл к окну. Во дворе удивительно блестел один куст. Можно было подумать, что к нему слетелись все светлячки мира.

Первый министр вернулся к постели королевича.

— Принц! Принц!

Один из слуг пощекотал королевичу пятки. Тот улыбнулся во сне и, спрятав ногу под одеяло, продолжал спать.

Тогда все двенадцать слуг окружили спящего. Кто кричал ему в самое ухо, кто тряс за плечи, кто щекотал пятки. Наконец чаша их терпения переполнилась. Самый маленький и самый толстый слуга впился зубами в мизинец королевича.

Бутуз взвизгнул и проснулся.

— Скорее, принц, — торопил его Бородавка, — царица светлячков сама пришла к вам!

— Ой, палец! — кричал принц, сжимая укушенный палец.

— У вас во дворе повелительница светлячков, принц!

— Где? — Бутуз бросился к окну.

— Вон там. — Бородавка распахнул окно и подал сигнал дочке.

Фринта вышла из кустов. Бриллианты на её платье и в волосах блестели, сверкали, переливались.

— Оденьте меня скорее!

Принц и моргнуть не успел, как двенадцать слуг нарядили его. Бутуз сбежал по лестницам во двор и застыл от изумления: навстречу шла сверкающая царица светлячков.

— Как тебя звать? — спросил принц.

Дочь Бородавки чуть не выпалила — Фринта, но вовремя прикусила язык.

— Хочешь поиграть со мной? — предложил принц.

— Во что? — спросила лжекрасавица.

— В салки, — ответил Бутуз.

— Не люблю салки, — капризно сказала она.

Первый министр, приложив к стене свою волшебную миску, слушал их разговор. Он чуть не лопнул от злости — эта дурёха забыла его наставления.