Прикосновение Фейри — страница 52 из 54

— Поднеси его к глазам, — сказал мне Атан.

— Нет, я уверена, что отдала бинокль. Алерис его забрал.

— Поднеси его к глазам, — повторил Атан.

Я как пьяная подняла бинокль. Что-то внушало мне посмотреть в него. Нет, не внушало. Это не Песня Сирены. Это нечто совершенно иное, чему я не могла противиться. Оно манило моё сердце, а не мою магию.

Совершенно не контролируя себя и тщетно пытаясь найти ответы, я поднесла бинокль ближе к глазам. Когда он оказался в считанных дюймах от моего лица, я просто остановилась.

— Смотри, — сказал Атан. — И узри.

Я посмотрела на свои руки. Они размывались, двигались.

Нет, неправильно. Это не мои руки тряслись. Это всё вокруг тряслось. Мое зрение сделалось странным. Всё перед моими глазами проносилось точно в перемотке. Я видела ход времени в обратном порядке.

Я стояла в палате аудиенции богов. Все мы пили за полковника Файрсвифта.

Перемотать ещё несколько секунд.

Атан стоял возле меня. Он протянул мне фужер.

Ещё перемотать.

Я пила на церемонии повышения Джейса. Этот фужер мне тоже протянул Атан.

Я вернулась обратно в настоящее.

— Ты меня опоил, — пролепетала я Атану заплетающимся языком.

Атан держал бинокль перед моими глазами. Я даже не пыталась его остановить. По какой-то причине мне этого даже не хотелось. Я должна ей помочь. Ей? Кому это — ей?

Видения врезались в меня, бомбардируя мой разум. Всё проносилось так быстро.

Женщина колотила по решёткам своей тюремной камеры. Я знала эту женщину. Один из богов удерживал её, причинял боль.

Кошмар, который преследовал меня на протяжении многих дней, обрёл форму, дыры в этом видении затянулись, сформировав полную картину.

Я чувствовала всё, что чувствовала эта женщина — её боль, шок и абсолютный ужас. Её чувства, ощущения и эмоции как будто жили в бинокле, словно они были его частью. И моя магия их пробудила.

Бинокль лежал на столе Алериса в тот день, когда его воины привели к нему эту женщину в цепях. Алерис! Это он поймал её. Это он теперь удерживал её в плену.

Я побежала, не видя ничего, лишь чувствуя след магии, который тянул меня к той женщине.

Она близко. Я это чувствовала.

Магия брызнула на мою кожу. Я смутно помнила это ощущение. Оно случалось всякий раз, когда я проходила через магическое зеркало.

Я в другом мире? Эта мысль едва отложилась в сознании. Я должна двигаться дальше. Я должна её спасти. Она кричала. Ей больно.

Я продолжала бежать, следуя по петляющим коридорам.

Люди кричали. Спорили.

Мои руки стиснули решётки клетки и разорвали их. Женщина скорчилась в углу. Она была вся покрыта грязью и тряслась от страха.

Пузырь лопнул. Размытые линии вновь обрели ясные очертания. Я стояла в темнице, прямо возле камеры. Женщина из моих кошмаров находилась в этой комнате.

Как и все боги. Они окружили меня. И они отнюдь не выглядели счастливыми.

— Как ты вломилась в мой мир? — потребовал Алерис. — Этот проход защищён.

Моя голова кружилась. Я постаралась заговорить, но слова не слетали с языка.

— Так вот каков твой секрет, Алерис. Твой грех, — прошипел Зарион.

Губы Фариса изогнулись в холодной улыбке.

— Похоже, и ты всё же заслуживаешь порицания.

— Я не звал вас сюда, — сказал Алерис, и его уверенность дрогнула. — Никого из вас.

— Она Вековечная, — сказала Меда, посмотрев на женщину в клетке. — Ты удерживал в плену Вековечную, Алерис, — её голос задрожал от злости. — Есть границы, которые не переступаем даже мы.

Атан уже очутился в тюремной камере, помогая женщине подняться на ноги.

— Кто она? — спросила Валора.

— Моя сестра, — сказал Атан.

Взгляд Фариса посуровел.

— Алерис, а я-то гадал, как Вековечный умудрился задолжать тебе услугу. Они же такие отшельники, — сказал он. — Но Атан ничего тебе не должен. Ты похитил его сестру и использовал её как рычаг давления.

Так вот почему Атан на протяжении всех испытаний пытался помочь мне, подвести к обнаружению его сестры. Он нуждался во мне. Он не знал, где её держат. Это знал лишь бинокль Алериса. И только я могла прочесть эти воспоминания.

Но почему я? Почему это воспоминание отличалось от других, которые мы увидели?

— Ты использовал её, чтобы заставить Атана раскрыть артефакты, на которых отпечатались воспоминания о самых больших наших секретах, — сказала Валора, поджав губы от отвращения. — Она же Бессмертной крови, Алерис. Священной крови. Ты не просто переступил черту, ты её осквернил.

— Вредить тому, в ком течёт священная кровь — это ужасное преступление. Особенно этой женщине, обладающей великой магией, но не владеющей агрессивными заклинаниями, не имеющей возможности защитить себя, — сказал Фарис Алерису, явно наслаждаясь неожиданной местью. — Они с Атаном невероятно могущественны и в то же время беспомощны.

Это объясняло, почему она не смогла сбежать от воинов Алериса или освободиться.

Боги продолжали нещадно отчитывать Алериса, но их голоса становились всё тише. Головокружение одолевало меня. Что-то происходит. Всё сделалось очень чётким, таким чётким, что я не могла держать глаза открытыми. Всё было слишком чётким, слишком ярким, чрезмерным.

Я схватилась за стену, чтобы не упасть, но моя рука проломила кирпичи, сокрушив их. Я пошатнулась, едва устояв на ногах. Я уставилась на дыру внушительных размеров, которую я проделала в стене. Я разжала руку, и каменная крошка посыпалась сквозь пальцы, падая на землю. Атан встал возле меня, обнимая свою сестру.

— Какого черта ты со мной сделал? — потребовала я у него.

Боги не обращали на меня внимания. Они все сосредоточились на критике Алериса за то, что он натворил.

— Твоя магия была недостаточно мощной, чтобы найти её, — прошептал мне Атан.

— Что ты со мной сделал? — повторила я, и мой голос задрожал от злости и страха.

«Твоя магия была недостаточно мощной, чтобы найти её, — повторил он в этот раз в моём сознании. — Так что я поднял её на следующий уровень. Я дал тебе двойную дозу Нектара и Яда. Я сделал тебя ангелом, Леда».

Это последнее, что я услышала перед тем, как упасть на землю и отключиться.

Глава 32Ангел

Я открыла глаза и увидела Неро.

— Что случилось? — невнятно пролепетала я, садясь на кровати.

— Случилось то, что ты ангел, — он говорил мягко, даже нежно. Он смотрел на меня так, будто я могла взорваться — или разлететься на куски прямо у него на глазах.

— Я в порядке, — заверила я его, сделав глубокий вдох.

Атан сказал, что сделал меня ангелом, но слова Неро сделали это более реальным.

Неро следил за каждым подёргиванием моего тела, за каждым движением моих глаз.

— Мы всё ещё пытаемся понять, что случилось.

— Атан случился, — сказала я ему. — Он сказал, что ему нужно, чтобы я воспользовалась биноклем Алериса, прочитала отложившиеся там воспоминания… и нашла его сестру.

Всё сложилось воедино. Сестра Атана была потомком первородных Бессмертных. Это означало, что её магия тоже была светлой и темной. Как и воспоминания, отпечатанные там, происходили из светлой и темной магии. Все другие отпечатанные воспоминания, которые мы видели во время испытаний, происходили только от людей со светлой магией. Солдаты Легиона с мощной светлой магией использовали бинокль, чтобы раскрыть те воспоминания бессмертных артефактов.

Атану было нужно, чтобы я раскрыла воспоминания, которые светло-тёмная магия его сестры отпечатала на артефакте. Больше ни у кого не было нужной магии, чтобы сделать это.

— Леда, — сказал Неро после того, как я поделилась своим открытием. — Бинокль Алериса, бессмертный артефакт, раскрыл воспоминания других бессмертных артефактов. Такова сила бинокля. И одна из твоих сил тоже. Ты не использовала бессмертный артефакт, чтобы раскрыть воспоминания бинокля. Ты использовала лишь свою собственную магию.

Он прав.

— Точно так же, как я видела воспоминания на оружии рая и ада в Потерянном Городе в прошлом году, — сказала я. — Должно быть, Атан знал, что там произошло. Он знал, что у меня есть эта сила. Поэтому ему понадобилась моя магия, чтобы найти его сестру. Но я не могла полностью прочесть воспоминания его сестры с бинокля. Они приходили ко мне лишь как сны, фрагменты звуков и образов. Я не могла найти, где именно она находится.

— Тебе нужно было больше магии, чтобы полностью раскрыть воспоминания. Больше светлой магии и больше тёмной магии, — сказал Неро. — Так что Атан прокачал их. Он дал тебе двойную дозу Нектара и Яда, чтобы сделать тебя ангелом.

— Всё это так нереально, — сказала я, обняв свои колени. — Несколько дней назад я вообще не могла подняться на следующий уровень. А теперь я ангел, — я посмотрела вокруг. Я находилась в нашей спальне. — Мы вернулись в Нью-Йорк.

— Я подумал, что знакомое место поможет тебе, — ответил он.

Когда я поднялась на ноги, мой пульс участился.

— Поможет в чём?

— Поможет оставаться спокойной и прийти в себя.

— Я в порядке, — заверила я его, и тут же во мне внезапно и необъяснимо вспыхнул страх. Лампа на прикроватной тумбочке взорвалась, и я съёжилась.

— Не беспокойся об этом, — Неро взял меня за руку и увёл из спальни, подальше от лампы, которую я взорвала.

К сожалению, в гостиной находилось ещё больше вещей, которые можно взорвать, включая довольно дорогой антиквариат, который Неро собирал на протяжении веков. Одна лишь мысль об этом заставляла меня нервничать. Я представляла собой американские горки эмоций. Одна из картин задрожала на стене. Я зажмурилась и постаралась сосредоточиться на том, чтобы не психовать.

— Это твоя новая магия в работе, — сказал мне Неро. — Один из неприятных побочных эффектов получения ангельской магии. Превращение в ангела подстегнуло твою магию до запредельного уровня, но в то же время взвинтило твои эмоции.