Лейни обхватила себя руками:
– Значит, если бы я не была девственницей, мы бы занялись сексом прямо сейчас?
Занялись бы? Разве его волнение бы уменьшилось? Элиот вздохнул и немного развернулся в сторону:
– Нет. Дело не в этом. Я не из таких мужчин.
– Да? Ты из тех, кто целует слепую девушку, чтобы потом бросить ее на взводе?
Элиот не мог сказать, что обвинения Лейни незаслуженны. Он вообще ничего не мог сказать.
– А почему бы не передать сделку с Морганами другому? – наконец предложила она. – Тогда все было бы правильно.
Элиот ухватился бы за это предложение, если бы не одна вещь. Если бы не эта пустота внутри.
– Потому что ваш бизнес – мой проект.
– Конечно. Но в данных обстоятельствах…
– Никто больше не хочет заниматься вами, Лейни. Я единственный, кто пытается протолкнуть Морганов на новый уровень.
Что-то заставляло его отталкивать и Лейни. Отталкивать так же решительно, как еще некоторое время назад он притягивал ее к себе.
– Но если мы признаем, что у нас есть потенциал? Разве не согласится тогда кто-нибудь заняться нами?
Все, над чем Элиот столько времени работал, внезапно пошатнулось – стало ненадежным и вышло из-под его контроля. Огромная пустота внутри его стала еще больше.
– Я не хочу, чтобы кто-то еще занимался этим. Морганы – мои клиенты. Моя возможность.
Лейни бессильно опустилась на кофейный столик, и краска окончательно схлынула с ее лица.
– Возможность для чего?
– Я сражался за лидерство в своей сфере два года, Лейни. И Морганы могут мне обеспечить это. Я не хочу потерять эту возможность из-за кого-то, даже из-за…
Элиот спохватился, но невысказанное ощущалось в воздухе. Ее пальцы обхватили край столика, как раньше они цеплялись за борт лодки.
– Из-за меня?
Боль Лейни обжигала Элиота, словно она сказала ему эти обидные слова. Но что-то остановило его от того, чтобы приблизиться к ней. Что-то удерживало от этого шага. А ведь все, чего он хотел, – довериться кому-то. Рассказать Лейни о своей невосполнимой душевной пустоте.
– Понимаю. А поцелуй? Парасейлинг?
– Я хотел узнать тебя, Лейни. По-прежнему хочу. Я действительно не думал о том, что будет потом.
– Ты заставил шале свечами. И у тебя было несколько часов, чтобы подумать об этом…
Элиот открыл рот, чтобы пытаться опровергнуть эти слова… но промолчал. Лейни держалась прямо, словно проглотив палку.
– Твоя карьера значит для тебя больше, чем попытка развить наши отношения?
Нет. Это было совсем не так. Но ложь давалась проще, чем правда, так глубоко укоренившаяся в его сознании.
– Моя карьера важна для меня, – увильнул Элиот от прямого ответа.
Лейни прижала ладони к щеками, словно это могло скрыть ее разочарование.
– Лейни, не смотри так.
– Ничего бы не получилось, – прошептала она. – Мы слишком разные люди. И… мы с самого начала не были заинтересованы в сделке. И в общении с тобой.
– Ты даже не слышала моего предложения.
– Мне не нужно, Элиот. Моей семье не нужно.
– Ты не видела цифры из финансовых прогнозов.
– Словно только они что-то и значат. – Но затем Лейни вновь подняла голову. – А если Морганы перестанут быть клиентом «Ашмор Кулидж»… мы сможем продолжать встречаться? Также я могу нанять любого, чтобы они занимались нашими финансами.
– Только для того, чтобы мы были вместе?
Вот оно. Огромная разница в их чувствах и отношениях проявилась в одном слове. Только.
Лейни сделала бы практически все, чтобы дать им шанс попытаться развить отношения. Элиот – ничего.
Она встала на ноги. Злость придала ей сил.
– Что ж, тогда интрижка на одну ночь?
Элиот разозлился:
– Я говорил тебе. Это…
– Неправильно. Я знаю. Но это отношения. Я говорю об одной только ночи, никаких чувств. – Она развела руки в стороны. – Что произойдет в шале, останется в шале.
– Лейни.
– Давай, Элиот. Сделай девушке одолжение. Я хочу завершить все именно так.
– Лейни… ты злишься.
Ярость рвалась изнутри.
– Да, я зла! Это ты начал отношения своими интересными разговорами, нежными прикосновениями, восхитительным ароматом. Значит, ты заранее знал, что это ни к чему не приведет?
– Я не думал, что все может зайти настолько далеко.
Лейни фыркнула так, что Уилбер вздрогнул и колокольчики на его ошейнике зазвенели.
– Так далеко, что придется путаться со слепой девушкой?
– Узнать тебя. Дать тебе возможность узнать меня. Наслаждаться этим.
Природная справедливость в ней подняла голову. Она не имела права стоять здесь и критиковать его за то, о чем он даже не думал. Она просто увлеклась им больше чем следовало.
– Зачем ты уделял мне столько внимания? Ты думал, это повысит шансы получить наше согласие, если ты нам всем понравишься?
Она не могла сказать «я». Она с трудом произнесла слово «понравишься», потому что это перестало быть просто «нравишься» уже давно. Но сейчас это было не важно. Лейни никогда не призналась бы Элиоту, что на самом деле для нее значили их встречи.
– Поначалу – возможно. Любому бизнесмену выгодны хорошие отношения с клиентами.
– Ты ужинаешь со всеми своими клиентами? Пьешь вино и рассказываешь истории?
– Как правило.
– Ты их всех целуешь? Отправляешься с ними в полет и прижимаешься всем телом?
Кто знает? Может, он так и делал…
– Я не поэтому взял тебя на парасейлинг.
– Тогда зачем? Ты назвал это свиданием.
Элиот вздохнул:
– Потому что ты хотела. И потому что я…
– Потому что ты – что?
– Потому что я хотел вытащить тебя отсюда. Хотел, чтобы ты попробовала что-то новое и убедилась, что мир от этого не перевернется.
Внезапно Лейни охватила дрожь, которая прогнала всю радостью сегодняшнего дня. Завтрак, исследовательская лаборатория, полет, поцелуй. Мир действительно перевернулся.
– Ты думал, одна поездка на поезде в город и дневная прогулка на лодке заставят меня поменять мнение относительно дальнейшего развития Морганов? Ты действительно воспринимал меня деревенской простушкой?
– Признай, Лейни. Твои представления о мире ограничены океаном, деревьями и маленьким городом. Нет ничего плохого в том, чтобы немного их расширить.
В ней вспыхнула обида.
– Я просто проводила время с тобой. Не знала, что подписалась на мастер-класс по саморазвитию.
Лейни вдруг поняла, что Элиот на самом деле думал об их встречах. Симпатичная девочка. Умная и толковая в бизнесе. Хорошо целуется. Очаровательная провинциалка.
– Ты думаешь, что, затащив меня в город и предложив новые ощущения, втершись ко мне в доверие, ты изменишь мое мнение? Я не столь ограниченна, Элиот.
Хотя это и могло так выглядеть. Расстройство смешивалось с обидой.
– Да, не столь. Но ты – помимо всего прочего – верна и предана Морганам без меры. Я рассчитывал на то, что ты желаешь родителям лучшего. Вне зависимости от своих страхов.
Лейни отшатнулась, словно получив пощечину:
– Ты так думаешь? Что я боюсь?
Он взял ее руки в свои, вызвав в них дрожь.
– Ты не должна бояться. Ты прекрасна. Ты можешь все.
Она вырвалась, заставив его вздохнуть. Серьезно – он все еще подкатывал к ней?
Она отвернулась и попыталась нашарить пальцами ближайшее, за что можно ухватиться, но схватила лишь оплывшую свечу. Воск пролился на руку, причинив сильную боль. Но это соответствовало всему происходящему. Жизнь как она есть.
– Лейни, позволь мне…
– Нет!
От крика Уилбер встряхнулся и встал рядом, так что Лейни могла легко взять поводок. Она схватила его, словно спасательный трос.
– Я думала, ты понимаешь меня. Но ты такой же, как все. Забавлялся со мной. Использовал меня.
Она вспомнила, какой уязвимой позволила себе быть рядом с ним.
– Это была ошибка. – Ее голос дрожал.
Не важно, как хорошо он целовался. Или как заставлял ее смеяться. Или каким привлекательным ей казался. К черту.
– Лейни, позволь мне проводить тебя домой.
– Я в порядке. У меня есть Уилбер. – По крайней мере, в ее жизни был один мужчина, принимавший ее такой, какой она есть, и кто всегда был рядом. Неизменно.
– Я увижу тебя завтра? – осмелился спросить Элиот.
Лейни вытянула руку и нашарила дверной проем, прежде чем выйти.
– Где еще мне быть с моими ограниченными взглядами на жизнь?
– Лейни, не надо…
Она устало распахнула дверь и спустилась по ступенькам.
– Оставь, Элиот. Давай вернемся к причине твоего пребывания здесь – к бизнесу.
– Я не хочу, чтобы все так закончилось.
– Что ж, тем хуже для тебя. Это не в твоей власти. Я немного устала делать то, что хотят от меня другие. Теперь я делаю то, что хочу я. И я хочу завершить наш диалог и уйти из твоего дома.
Лейни подтолкнула Уилбера сильнее, чем пес того заслуживал, и он рванул вперед. Лейни сразу почувствовала стыд.
– Прости, малыш, – прошептала она, пока пес вел ее через поле по направлению к дому. К одинокому будущему.
Почему она не смогла раскусить Элиота с самого начала? Он четко определил, насколько важна для него работа и насколько сильно он придерживается своего плана. Или притворялся?
Несмотря на весь свой лоск, чарующее обаяние и сногсшибательный запах, Элиот Гарвей был таким же, как все мужчины, с которыми она встречалась. Его личные интересы ценились им больше всего. И к разочарованию и разбитым иллюзиям прибавилось понимание того, что она оказалась самой слепой девушкой на земле и не увидела очевидного.
Глава 10
Что за болван! Невозможно было еще сильнее испортить ситуацию.
Элиот тихо двигался вслед за Лейни, показывавшей ему оставшуюся часть производства Морганов. Ее движения были такими же унылыми, как и выражение лица. Такими же отстраненными и закрытыми.
Да и почему должно было быть иначе? Все, что она сказала прошлой ночью, – правильно. Элиот не должен был пытаться наладить с ней связь, зная, чем это закончится. Он не из тех, кто бросается вперед очертя голову, теряя рассудок, рискуя всем без разбора. Потому что это всегда приводит к печальным последствиям.