– О боже, – простонала она, поднеся больную руку к голове, и села.
Рядом с Сэмом сидела Зельда, растрепанная, но полная энергии.
– Пора отправляться в путь, красавица ты моя. – Сэм протянул ей палку, широкую, как бейсбольная бита.
Мадди с замешательством поняла, что это единственное их оружие.
– На вот, возьми, – сказал он, протягивая ей что-то. Она сначала даже не поняла, что это носки, его носки.
– Хватит бегать босиком, – нетерпеливо сказал он, увидев, с каким сомнением она рассматривала большие, бывшие когда-то белыми носки. – Я бы отдал тебе свои кроссовки, но они свалятся у тебя с ног.
Мадди со вздохом отказалась от последней из своих привычек, связанных с гигиеной.
– А может быть, нам остаться здесь, как ты думаешь? – спросила она, вставая. – Они ведь нас так и не нашли.
– Найдут в конце концов.
Это было так страшно, что Мадди вздрогнула. Сэм заметил это, наклонился и поцеловал ее в губы, а потом стал обходить лощину. Мадди старалась не отставать от него, Зельда преданно трусила за ней.
– Скажи мне, что у тебя есть план, – обратилась она к нему, когда они обходили скалы.
– Тот домик, куда они возили нас вчера, находится на восточной стороне горы. Мы все еще находимся на ее восточном склоне. И вот я предполагаю, что, если мы спустимся достаточно далеко вниз, мы найдем дорогу. И потом, всегда есть вероятность, что они здесь объявятся. Уж поверь мне, что они сейчас всячески пытаются найти нас.
Они шли вдоль речки, а небо над ними расцвечивалось все более яркими красками. Они уже давно прошли мимо скал и оказались опять в сосновом лесу. Он казался каким-то призрачным в предрассветной дымке. Мадди было не по себе, она знала, что выстрел может неожиданно прогреметь откуда угодно и что за каждым кустом, за каждым деревом кто-то может их поджидать.
Сэм внезапно остановился, Мадди чуть на него не налетела.
– Что? – прошептала она, сердце у нее учащенно забилось.
– Ну вот, – тоже шепотом ответил ей он. – Если нам повезет, то мы вернемся к тебе в квартиру как раз к завтраку.
И тут она увидела какое-то строение. Маленький домик стоял на небольшом возвышении, прямо напротив них. Его крытая дранкой крыша вырисовывалась в тумане.
– А вдруг тот, кто живет здесь, тоже бандит? – спросила Мадди.
– Ну, тогда у нас опять будут проблемы, – весело ответил Сэм. – Видишь провода над домом? Там есть телефон. Ты подожди здесь, а я пойду позвоню и вызову кого-нибудь на помощь.
– Ни за что на свете. – Мадди схватила его за руку. – Если ты пойдешь, я тоже с тобой.
Он посмотрел на нее, а потом на Зельду, которая вся поникла, как увядший цветок.
– Может быть, хоть собачку оставим, привяжем ее к дереву? – предложил Сэм.
– Она будет лаять. И потом, если они ее обнаружат, они ее обязательно убьют.
– У меня такое чувство, как будто я собираюсь возглавить парад, – сказал Сэм. – Ну ладно, пойдем.
Только они тронулись, как раздался какой-то звук, прорезавший тишину. Что-то вонзилось в ствол сосны, сантиметрах в двадцати от головы Мадди.
– Беги! – закричал Сэм, хватая ее за руку.
Мадди рванулась вперед, как лань от охотника. Голова у нее была низко опущена, ноги скользили по сосновым иглам. Прогремел еще один выстрел, и пуля застряла в дереве совсем рядом с Мадди. Одна из щепок ударила ее по щеке. Мадди чуть не закричала, но вовремя подавила крик. Это только помогло бы убийце обнаружить ее и в следующий раз выстрелить более метко. Сэм бежал рядом с ней, огибая деревья, а Зельда в темноте куда-то подевалась, во всяком случае, они ее уже не видели. Мадди выпустила поводок, когда побежала.
– Марино, они от тебя слева! – прокричал мужской голос. Мадди удалось только отметить, что доносился он откуда-то издалека – позади них, справа, – когда послышался еще один резкий звук.
На них посыпался целый дождь сосновых иголок. Мадди поняла, что эта пуля пролетела совсем близко от них.
– О господи, – пробормотал Сэм. В его голосе ей послышалось что-то, что напугало Мадди чуть ли не больше, чем сама стрельба.
Темно-серый силуэт мужчины показался из тумана метрах в ста впереди от них.
– Не двигаться! – закричал он.
– Беги!
Сэм выпустил ее руку и подтолкнул вправо, так что она оказалась теперь между какими-то зарослями с одной стороны и стрелявшим в них человеком с другой. Сэм сделал за нее выбор. Она могла только подчиниться. Сердце у нее бешено билось, она задыхалась, но бежала изо всех сил.
– Смотри, они там, они вон там! – закричал кто-то.
Из дула винтовки, навстречу которой, оказывается, бежал Сэм, сквозь туман вырвалось желтое пламя.
О боже, он что, ранен? Сердце у Мадди подпрыгнуло, а внутри все упало. Пожалуйста, Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы с ним все было в порядке!
На всем бегу, с бешено бившимся пульсом, с вырывавшимся со всхлипами и хрипом дыханием, Мадди услышала, что Сэм бежит рядом, но она не была в этом уверена – может быть, это стук собственного сердца звучал у нее в ушах.
– Где? Где они?
Крики нескольких человек разносились среди деревьев. Что-то сбило Мадди с ног. Она упала, а затем покатилась по земле. Она с ужасом поняла, что у нее на спине Фиш. Мадди изо всех сил извивалась, пытаясь спихнуть его, ее ногти впивались в землю.
– Ну все, тебе пришел конец! – завопил Фиш и изо всех сил ударил ее кулаком по голове.
Мадди было так больно, что у нее искры посыпались из глаз.
– Не двигайся, – скомандовал Сэм, Мадди даже не подозревала, что его голос может звучать так жестко. – Фиш, давай, только пошевелись, дай мне повод размозжить тебе голову. Мне так этого хочется!
Какой-то момент Мадди казалось, что у нее начались галлюцинации, но Фиш, который все так же сидел у нее на спине, замер, как будто окаменел.
– Руки вверх, – приказал Сэм, и Мадди почувствовала, что Фиш пошевелился.
Мадди бросила взгляд на Сэма. Он медленно приближался к ним с винтовкой в руках, держа под прицелом Фиша. Он вернулся за ней. Он спас ей жизнь. И тут она услышала крики, отдававшиеся эхом по лесу:
– Федеральный агент! Бросьте оружие. Никому не двигаться!
Это пришла подмога. Они были спасены. Она с облегчением опустила голову на прохладную, влажную траву. Ее сердце учащенно билось.
– Слезь с нее, – сказал Сэм Фишу. – Мадди, как ты, с тобой все в порядке?
– Да, – ответила она.
Потому что это было сущей правдой: они оба, она и Сэм, были живы и они наконец сумели выбраться из этой передряги.
Фиш медленно и осторожно слез с ее спины. Она перевернулась на бок, наблюдая за тем, как Сэм прислонил Фиша к дереву, приказав ему расставить ноги на ширину плеч и раскинуть руки, и теперь ощупывал его в поисках оружия.
– Маккейб! Мадди! – послышался голос Уинна.
– Иди сюда, – закричал Сэм.
Мадди медленно села. Она начала приходить в себя.
– Как ты, нормально? – спросила она.
– Прекрасно.
Он улыбнулся ей, и Мадди почувствовала, что ее дыхание наконец восстановилось, она снова могла нормально дышать. Все было позади.
– Слава богу, – сказала она. – Мы живы. Мы выбрались из всего этого.
Туман начал рассеиваться, и Мадди видела, что к ним приближается мужчина. Это был Гомес. А за ним бежала Зельда.
– Вы ничего не потеряли? – спросил он, подходя поближе.
– Зельда, – с благодарностью проговорила Мадди, беря в руки поводок. Ей стало стыдно, когда она поняла, что в последние сумасшедшие минуты вообще позабыла про собаку.
– Получишь свою любимую жареную картошку, когда мы вернемся домой, – сказала она Зельде, которая при этих словах завиляла хвостом, как будто понимала, о чем Мадди говорит.
Мадди получила несколько ударов по голове, и Сэм настоял, чтобы она съездила в больницу на осмотр. Она не стала с ним спорить. Как только опасность миновала, Мадди со страхом подумала, что теперь ее могут арестовать. Однако этого не случилось, и она понемногу успокоилась. До ближайшей больницы, в Сент-Луисе, было полчаса езды. Уинн вел машину, Гарднер заняла место рядом с ним, Сэм и Мадди сидели сзади. Зельда мирно лежала у Мадди на коленях, притихшая после того, как они заехали в «Макдоналдс» и купили очередную порцию жареной картошки.
По дороге Сэм вкратце рассказал Уинну и Гарднер об их приключениях и сказал Мадди, что в сложившихся обстоятельствах он может сделать так, чтобы с нее сняли все обвинения. Мадди почувствовала себя после этих его слов по-настоящему счастливой.
Когда Сэм оставил ее в отделении неотложной помощи – у него накопилось много работы, и ему надо было идти, – Мадди поняла, что ее жизнь идет в нужном направлении. Все коллеги из «Криэйтив партнерс» пришли навестить ее в больницу.
Оказалось, они знают только, что мужчина, который покушался на ее жизнь, совершил еще одну неудавшуюся попытку и, кажется, находится теперь под арестом. Свою тайну, которую она так долго хранила, она не хотела открывать даже друзьям. Лесли Долан осталась в прошлом. Мадди Фицджеральд – это было ее настоящее и будущее.
Думая об этом, она передала поводок Зельды Луис с инструкцией отправить ту к парикмахеру. Мадди попросила Джона как можно быстрее отвезти их туда с завода. У Джона хватило ума ничего не рассказать Сюзан о том, что Зельда сбежала, и о приключениях Мадди. Она обняла коллег, поговорила с ними и сказала, чтобы они ехали на работу. Наконец, когда врачи закончили осмотр, Мадди отправилась домой с Синтией. Она приняла душ, легла в свою чистую, удобную постель и через мгновение заснула.
Спала она мертвым сном, и никаких снов ей не снилось.
Внезапно она проснулась в полной темноте. Что-то было не так.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Мадди села в кровати. На часах – 4.40, в квартире было совсем темно – пока она спала, стемнело. Увидев мигающий голубоватый лучик света, проникавший из гостиной, она поняла, что телевизор включен. Это был единственный источник света в квартире. Звук был немного тише, чем обычно. Ведь телевизор смотрела Синтия, а не Сэм. При этой мысли она слегка улыбнулась. Сэм скоро появится.