Раздался звук, напоминающий небольшой раскат грома, хотя молнии не было, да я и не думал, что она появится. Не сейчас, когда он понял, что я держу в руке и зачем.
— Фокус, который, помнится, уже проделывал папаша Люка, — объяснил я.
— Ну что, поговорим?
— Хорошо, — отвечал Лабиринт, — давай поговорим, как два разумных существа, которыми мы и являемся. Тебе удобно сидеть? Может, принести тебе подушек?
Тут же возле меня появились три подушки.
— Спасибо, — поблагодарил я, подвигая к себе зеленую. — А чая со льдом у тебя случайно не найдется?
— Сахару положить?
Глава 11
Усевшись на подушку и отложив кинжал в сторону, я отвел левую руку от Лабиринта, когда моя ладонь, которую я сжал в виде чаши, до краев заполнилась кровью. Знак Лабиринта парил в воздухе надо мной, казалось, начисто забыв про Корал, Нэйду, Далта и Люка. Я отхлебнул глоток ледяного напитка из стакана, который держал в правой руке, — среди кубиков льда в нем виднелась веточка мяты.
— Принц Мерлин, — начал Лабиринт, скажи мне наконец, чего ты хочешь, и разрешим наше дело поскорее. Не принести ли тебе салфетку, чтобы ты мог перевязать рану? Это никоим образом не ограничит твоего права просить меня о чем угодно, — но только предотвратит возможные катастрофические последствия.
— Нет, со мной все в порядке, — ответил я, слегка качнув ладонью, отчего ее содержимое немного расплескалось, и тонкая красная нить заструилась вдоль моего запястья. — Но все равно спасибо.
Знак Лабиринта задрожал, затем его очертания вновь стали прежними.
— Принц Мерлин, тебе необходимо перевязать рану, — сказал он. — Мне кажется, ты не до конца осознаешь всего значения своей угрозы. Несколько капель твоей крови, соприкоснувшись с моими физическими очертаниями, могут нарушить ход процессов во всей Вселенной.
Я кивнул.
— Да, я знаю.
— Хорошо, — отвечал он. — Итак, твои условия.
— Наша свобода, — ответил я. — Позволь нам уйти — и ты останешься неповрежденным.
— Ты оставляешь мне мало выбора, — но то же самое относится к твоим друзьям.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты можешь отправить Далта куда захочешь, — отвечал он. — Что касается демона-леди, я расстаюсь с ней с сожалением, потому что мне бы не хотелось лишаться ее общества…
Люк взглянул на Нэйду.
— Что-то я не понимаю — «создание Хаоса», «демон-леди»… Что все это значит?
— Ну… действительно есть кое-какие вещи, которых ты не знаешь обо мне, — ответила она.
— Что, долгая история? — спросил он.
— Да.
— И я — только ее часть? Или я тебе действительно нравлюсь?
— Нет, не только ее часть. И ты мне действительно нравишься.
— Тогда послушаем историю позже, — решил он.
— Как я и сказал, ты можешь отослать ее отсюда, — продолжал Лабиринт. И Далта. И Люка. Эти трое могут отправляться куда им угодно. Но тебе не кажется, что для тебя и для Корал это место сейчас безопаснее, чем любое другое?
— Может, да, а может и нет, — ответил я. — Корал, что ты думаешь по этому поводу?
— Я хочу уйти отсюда.
— Вот видишь, — сказал я Лабиринту. — Так что…
— Подожди, ведь ты хочешь поступить со своими друзьями по справедливости?
— Само собой.
— В таком случае позволь мне прояснить некоторые вещи, о которых они, возможно, не имеют представления.
— Валяй.
— Леди, — начал он, обращаясь к Корал, — ваш глаз всеми силами стремятся заполучить во дворе Хаоса. Если добиться этого окажется возможным не иначе, как захватив вас в плен, уверяю вас, это будет сделано.
Корал слабо улыбнулась.
— Насколько я понимаю, альтернатива для меня одна — оставаться твоей пленницей?
— Гостьей, — поправил Лабиринт. — Я позабочусь о том, чтобы ты ни в чем не нуждалась. Конечно, при таком положении дел у меня будет значительный перевес над моим соперником, этого я не отрицаю. Но в противном случае ты можешь снова оказаться у него.
Я взглянул на Корал, которая слегка покачала головой.
— Ну так что же ты решила? — спросил я.
Она подошла ко мне и положила руку на мое плечо.
— Уведи меня отсюда, — попросила она.
— Ты слышал? — обратился я к Лабиринту. — Мы все уходим.
— Я прошу вас остаться еще на несколько минут.
— Зачем?
— Послушай. Выбор между Логрусом и мной — он просто дело политики, когда ты становишься сторонником определенного лица или избираешь определенный образ действий. Мой противник и я представляем собой два основных начала, на которых зиждется Вселенная. Ты найдешь множество существительных и прилагательных, относящихся к нам, в сотнях языков и десятках научных дисциплин, но мы прежде всего олицетворяем Порядок и Хаос — аполлонистическое и дионисическое, если можно так выразиться; безумие и мудрость; свет и тьму; гармонию и разрушение. Из всех этих определений, отражающих нашу сущность, ты можешь заключить, что ни один из нас не стремится к тому, чтобы полностью уничтожить другого. Пламя, несущее смерть и огонь, дающий жизнь, классицизм и анархия — все это мы, и хотя каждый из нас следует своим путем, смерть одного из нас означает неизбежную гибель и для другого. Мы оба это знаем, и та игра, которую мы ведем между собой с начала своего существования, является образцом скрытой утонченности, — если, конечно, судить о ней только с чисто эстетической точки зрения.
И вот сейчас, впервые за многие века, у меня появилось значительное преимущество перед моим соперником. Сейчас я близок к тому, чтобы воплотить во всех Отражениях тысячелетнюю мечту о Золотом Веке — веке развитой цивилизации и культуры, мысли о котором всегда занимали людские умы. Если же баланс сил опять сместится в другую сторону — нам предстоит увидеть Ледяной Век. Когда я говорил, что ты являешься частью игры, то вовсе не имел в виду, что твоя роль в происходящем незначительна. Во времена великих преобразований очень многое будет зависеть от того, кто станет королем, и в чьи руки попадет Камень Правосудия. Останься со мной — и я обещаю Золотой Век, о котором я говорил, при условии, что ты поможешь мне. Откажись — и тогда мой противник окажется в выигрыше. Повсюду воцарятся мрак и запустение. Что же ты предпочитаешь?
Люк ухмыльнулся.
— Помнится, я уже слышал что-то похожее на одной сезонной распродаже. Слишком простой выбор. Пусть сами решают свои проблемы.
Корал сжала мое плечо.
— Мы уходим, — сказал я.
— Хорошо, — ответил Лабиринт. — Скажите мне, где вы хотели бы оказаться, и я отправлю вас всех туда.
— Не всех, — внезапно сказал Люк. — Только их.
— Я не совсем понимаю. А как же ты?
Люк вытащил свой кинжал и полоснул лезвием вдоль ладони. Затем сделал несколько шагов вперед, подошел ко мне и протянул руку в сторону Лабиринта.
— Если мы отправимся все вместе, то, вполне возможно, только трое из нас прибудут к месту назначения, — пояснил он. — Я останусь здесь и составлю тебе компанию, пока ты не доставишь моих друзей куда они пожелают.
— А каким образом ты узнаешь, что я отправил их именно туда?
— Хороший вопрос. Мерль, мои Карты у тебя?
— Да.
Я достал колоду и показал ему.
— А моя там есть?
— Во всяком случае, была.
— Тогда достань ее и держи наготове. Сосредоточься на ней до того, как ты исчезнешь, и оставайся в контакте до тех пор, пока не окажешься на месте.
— А ты сам? Ты же не можешь все время здесь сидеть, как вечная угроза силам Порядка. На какое-то время Лабиринт окажется в безвыходном положении, но рано или поздно тебе все же придется сдать свои позиции, и как только ты это сделаешь…
— У тебя в колоде сохранились несколько добавочных Карт?
— Каких Карт?
— Тех, что ты, помнится, называл «Роковые Козыри Смерти».
— Да, — ответил я. — Отличное исполнение. У меня не хватило духа их выбросить.
— Ты действительно так думаешь?
— Конечно. Если ты отберешь лучшие из своих работ, мы можем устроить выставку в Амбере.
— Ты серьезно? Ты это говоришь не только потому, что…
Лабиринт снова издал звук, напоминающий раскат грома.
— Будем считать это критикой, — заметил Люк. — О`кей. Достань все Роковые Козыри.
Я так и сделал.
— Перемешай их слегка, лицевой стороной вниз.
— Хорошо.
— Теперь разложи веером.
Он протянул руку и взял одну из Карт.
— О`кей, — произнес он. — Я играю. Когда будешь готов, скажи Лабиринту, куда тебя доставить. Держи связь. Эй, Лабиринт, я тоже хочу чая со льдом.
Запотевший от холода стакан тут же появился возле его правой ступни. Люк наклонился, поднял его и отпил глоток.
— Спасибо.
— Люк, — сказала Нэйда, — я не понимаю, что происходит. С тобой ничего не случится?
— Все будет в порядке, — отвечал он. — Не плачь обо мне, демон-леди. Мы с тобой еще увидимся.
Он взглянул на меня и вопросительно вскинул бровь.
— Отправь нас в Джидраш, — сказал я Лабиринту, — в столицу Кашфы, на площадь между дворцом и храмом Единорога.
Я держал Карту Люка в повлажневшей от крови левой руке, возле вращающегося кольца. Я почувствовал, что Карта становится холодной, в тот самый момент, когда Люк спросил, обращаясь к Лабиринту: «Ты слышал?»
И словно бы налетевший вихрь закружил нас, а когда он рассеялся, мы стояли на площади в Джидраш, и в лицо нам дул холодный, освежающий утренний ветер. Я посмотрел на Люка через его Карту и начал один за другим открывать энергетические каналы моего кольца.
— Далт, тебе, скорее всего, лучше остаться здесь, — сказал я. — И тебе тоже, Нэйда.
— Нет, — ответил громила, и почти одновременно с ним Нэйда сказала: «Подожди минутку».
— Вы оба вне игры, — объяснил я, — и ни одна из сторон не будет вас преследовать. Но для Корал я должен подыскать более безопасное место. И для себя тоже.
— Ты в центре всего происходящего, — сказала Нэйда, — и я могу помочь Люку помочь тебе. Возьми меня с собой.
— И меня тоже, — добавил Далт. — Я слишком многим обязан Люку.