– Тогда, конечно, рай. – сказал я.
Тот поставил в какой-то ведомости галочку.
– Правая дверь – ад, левая – рай, – произнес он и продолжил фразу, на что я внимание не обратил: – Странно, никто не спрашивает, что такое рай.
Я открыл дверь рая. Меня встретила изумительной красоты женщина.
Она сказала:
– Мы рады, что вы пришли к нам. Посмотрите, это домик, в котором вы будете жить. Если захотите есть, то кругом полно фруктов и овощей. Захотите мяса или рыбы, то полно охотников и рыбаков. Только попросите.
Я ненахально придержал ее руку.
– А я должен жить один?
Глаза женщины лукаво блеснули.
– Здесь свои законы. – сказала она. – Но похожие на законы людей. Вы получите женщину, которая вас захочет. А вы пока не герой моего романа. Я только привратница. У мужчин свои привратницы, у женщин – свои.
– Но можно хотя бы узнать имя? – спросил я.
– Кармен, – ответила она.
У меня тихонько начали вылезать глаза из орбит.
Женщина засмеялась.
– Да, я та самая Кармен. Проспер Мериме много раз угрожал мне, что убьет из ревности. А я ему сто раз говорила: хоть когда-нибудь сделай что-то как мужчина. Но он писал рассказы. А убил меня в итоге простой солдат.
– И что, они теперь здесь, в аду? – спросил я.
Женщина удивилась.
– Конечно, здесь. Проспер не подходит ко мне, потому что стесняется. Хотя его бы я подпустила. А солдат боится. Его бы разорвали в клочки. Здесь свои правила.
– Ничего себе рай, – подумал я.
Но на самом деле все было неплохо. Рай – все-таки рай.
Это было какое-то пасторальное место, где все растения прекрасно цвели и удивительно путались в разнообразии. А на холмах паслись овечки.
Я мог съесть банан или выкопать из земли морковку. Какие-то незнакомые люди, узнав, что появился новенький, приносили мне вкусную еду.
А я начал бегать за Кармен.
Там было много красивых женщин, но ее я не мог забыть. Я бегал за ней как собачка. Только не умел вилять хвостом и приносить «поноску». А она смеялась и повторяла, что я не герой ее романа.
Это продолжалось достаточно долго. И я вдруг понял, почему мужчине иногда хочется убить женщину, хотя поднять на нее руку не мог.
А однажды ко мне подошел человек и ударил меня в глаз.
Если кто-то участвовал в драках, то знает, что человек в этот момент слепнет на оба глаза. Он ударил меня в пах, и я, воя от боли, упал на землю. А он плюнул на меня и сказал:
– Жаль, что не можешь умереть во второй раз.
Этого человека я с трудом вспомнил.
В жизни я сильно выпивал и ходил во всякие забегаловки. Рестораны и лакейство я не любил. А это было в Израиле.
Как-то раньше, в Москве, я тоже зашел в какую-то «стекляшку», но тут же вышел из-за одного только запаха.
А тут это были приличные места для простого народа. Дети спокойно могли зайти и купить мороженое.
У меня, не знаю почему, было привилегированное положение. Мне сразу освобождали место. А я сидел в углу, не общаясь ни с кем, и слушал, о чем говорят другие.
Это меня многому научило. Я видел двух с виду совершенно спившихся русских, которые рассуждали об Иммануиле Канте. Я не специалист, но все же уровень разговора меня по-хорошему поразил.
Так вот, в субботу, когда в Израиле выходной, туда регулярно заходил молодой, приличного вида человек. Я не один раз встречал его на улице вместе с женой и дочкой. Он выпивал стакан водки и уходил. Это продолжалось долгое время. А потом он вдруг пропал.
Однажды я увидел его на улице очень худым и с фингалом под глазом. Я спросил у хозяина забегаловки, что произошло. А они все про своих клиентов знают, хотя я даже не знал имени этого человека.
Роберто с грустью ответил:
– Эта же целая трагедия. Он как-то застал жену с другим мужчиной и побил их обоих. И жена посадила его в тюрьму на полгода. С тех пор он такой и пьет.
И тут как раз вошел этот парень и взял двухсотграммовую бутылку водки, не собираясь платить. Между ним и хозяином возникла не то чтобы драка, а скорее соревнование по перетягиванию каната.
А я взял и вылез с нравоучениями.
– Недостойно себя так вести, – сказал я. – Вы же приличный человек.
Он отпустил бутылку и ушел.
Через какое-время, выпив свою порцию, я вышел на улицу. Меня ждал этот парень. Мне никакие разборки были не нужны. Я этого за жизнь достаточно нахлебался. Но он сказал:
– А ты знаешь, что я отсидел?
Мне было все равно, но я ответил:
– Твою историю я, к сожалению, знаю. Но что было, то прошло. Начинай новую жизнь.
На следующий день он повесился.
Я все время проклинал себя за эту историю. Может, просто надо было купить ему стакан водки, а не заниматься воспитанием. Возможно, он бы очухался.
…А потом начали приходить другие люди и били меня в глаз.
Я их не помнил, но, видимо, когда-то тоже их обидел. В раю, наверно, существует своя система оповещения.
Подходить к Кармен я, в синяках, уже не мог.
Как-то, уже плохо видя, я наткнулся в раю на какое-то казенного вида здание. Из любопытства вошел и снова оказался в длинном грязноватом коридоре, похожем на тот, в котором был в предыдущий раз.
В очереди сидела уйма людей. А на двери вдали висела табличка «Контора по транспортации в ад».
Я сел на последний свободный стульчик. Сколько бы времени ни прождал, этот шанс не упущу.
Федьма
Я бы ничего не стоил,
если б не моя жена.
Автор
Служебная записка.
Начальнику Ведомства магических женщин.
Глубокоуважаемый господин Интертрахер!
Как Вам известно, у нас существует давний конфликт по разграничению полномочий между феями и ведьмами, которые часто являются близкими подругами. Одни часто отказываются творить зло, а другие добро. Поэтому я предлагаю внедрить новый промежуточный статус – «фея-ведьма». Из соображений экономии бумаги считаю, что их можно назвать «федьмами».
Секретарь ведомства
М. Полищук.
P. S. Будучи по происхождению ведьмой, с удовольствием первой приму новый статус.
Секретарю ведомства Полищук.
Уважаемая госпожа!
Я высоко оценил Вашу идею и считаю ее своевременной. Более того, я назначаю Вас главной федьмой. Вы также получаете премию в размере двух золотых испанских песо семнадцатого века.
Начальник ведомства
Г. Интертрахер.
Это было неожиданным, но… девяносто процентов магических женщин стали федьмами.
Ирка проходила мимо какого-то офиса, когда рядом с ней остановилась иномарка, и из нее выскочил молодой, привлекательный мужчина. Он торопился и споткнулся, чуть не толкнув ее головой. Ирка увернулась и прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать смешок. Мужчина выпрямился и, увидев ее реакцию, вначале гневно, а потом гордо на нее посмотрел и сделал то, что вряд ли можно было ожидать в центре Москвы в начале двадцать первого века. Несмотря на элегантный костюм и грязную мостовую, он встал на одно колено и, поцеловав ей руку, произнес:
– Извините. Я чуть не сбил вас с ног.
И пошел по своим делам.
Ирка заглянула ему в голову. Опустошенный, одинокий мужчина. Начальник охраны банка. Она ему понравилась. Ирка могла бы хоть сейчас приворожить его, но, в отличие от подруг, считала, что он должен влюбиться в нее, а не в ее магию. Ирка посмотрела на часы. Было без семи девять. Значит, в это время он приходит на работу.
Утром она, как ни в чем не бывало, шла по улице. Когда подкатила машина, у Ирки будто случайно оторвалась лямка сумочки, и из нее посыпалось обычное женское барахло. Мужчина молча наклонился и стал подбирать ее вещи, а потом так же молча отдал их ей. Он не подал и вида, что встречался с ней вчера. Ирка вежливо и мило поблагодарила. Она снова заглянула к нему в голову и узнала, что он работает до семи.
Вечером они снова встретилась, когда он шел с работы.
– О, извините, мы с вами в последнее время часто встречаемся, – сказала она.
– Вы привлекательная женщина, – ответил он. – Лучше с вами, чем с кем-то другим.
И полез в машину.
– А может, вы меня подвезете? – спросила Ирка. – Я ужасно устала, а тут еще тащиться до метро…
Мужчина поколебался.
– Что ж. Садитесь.
Он довез ее до дома, но взять деньги категорически отказался. По дороге она пыталась его разговорить, но, кроме имени Игорь, ничего не узнала.
Несмотря на стойкость, шансов у мужчины практически не было. Ведь он имел дело с федьмой. Он более или менее регулярно встречал ее по дороге с работы или на работу, и в итоге начал здороваться. Ирка заглянула ему в голову и увидела, что за всей его броней скрывается защитная реакция человека, не желающего к кому-нибудь привязаться. Наконец, крепость начала складывать оружие, и он пригласил ее в кафе. А потом они начали встречаться то у нее, то у него.
Он был нежный и застенчивый любовник, и Ирка вдруг поняла, что предпочитает его мужчинам магического мира.
Однажды Ирка с удивлением увидела его по телевизору в новостях. Оказалось, что он один задержал в банке двух грабителей. А Игорь, что было похоже на него, стоял смущенно перед камерой и отнекивался, говоря, что так сложились обстоятельства. На самом деле все произошло из-за Ирки. Он скрывал от нее, насколько она ему дорога. В тот день он торопился успеть ее перехватить после работы и забыл на службе сумку с документами, паспортом, правами и т. д. А это был канун выходных. Он вернулся и застал этих двух жлобов. Ему просто некуда было деваться, а те, видимо, были не из самых крутых.
Через какое-то время Игоря пригласил директор банка. Он тепло поблагодарил его и вложил в карман конверт. А потом обратился с просьбой.
– Игорь, – сказал он, – теперь я знаю, что могу полностью на вас положиться. Есть вещи, которые вряд ли вам известны, но, когда я только открывал дело, то задолжал деньги одному важному человеку. Он сейчас один из совладельцев казино «Момент удачи». Наступил момент, когда я могу эти деньги с процентами вернуть. Я мог бы, конечно, заказать инкассаторскую машину, но ведь о сделке, слава богу, никто не знает, и, может быть, вы согласитесь отвезти этот чемоданчик?