Принц Раздора — страница 17 из 64

- Зачем мне они? Важно, что ты сам понял, что ошибся, - сказал монетчик, поворачивая за капитаном на тесную улицу, где над головами болтались таблички местных гильдий.

По правде, Дарлану даже было немного жалко этого упрямца. Феоралия уж слишком выставила его в дурном свете, отчитав перед придворными. Судя по всему, капитан прекрасно управлялся с людьми, был достойным командиром, только страдал от собственных упертости да гордости. Всемилостивые боги, Дарлан, вечно ты жалеешь тех, кто не заслуживает. Сколько можно? Таннет, наверное бы, посмеялся от души. Из-за Ламонта тебя чуть на плаху не отправил, а ты сочувствуешь ему, словно нашкодившему юнцу.

Когда солнце зашло, они достигли цели. Сменившая дневное светило половинка луны немного разгоняла темноту. Сбавив ход, капитан остановился и прижался щекой к прохладному камню здания с заколоченными окнами.

- Театр за углом, на площади, - прошептал Ламонт. – Его построили даже раньше Зимнего замка. Больший театр только в столице. Однажды здесь рухнула крыша, покалечив зрителей и актеров, кое-кто даже погиб. Прадед Палиора собирался восстановить здание, но его отговорили. Место уже обросло мрачными историями, так что новый театр возвели у северной стены.

- Вот как, - не разжимая губ, сказал Дарлан. Еще историй из прошлого сейчас не хватало.

Капитан повернулся к монетчику и тот застыл. На неуловимое мгновение ему вдруг почудилось, что у Ламонта на лбу появилась татуировка. Монета. Что за наваждение? Это продолжение сна, который видел Дарлан, пока томился в клетке? Капитан вдруг стал мастером Монетного двора, а где-то здесь те самые сгустки тьмы, отдающие приказы ожившим доспехам? Проклятье, что происходит?

- Все в порядке? – удивленно спросил Ламонт. Немудрено, лицо Дарлана сейчас явно выглядело ошеломленным. Моргнув, монетчик с облегчением выдохнул. Тень, всего лишь тень! На лоб алгертского капитана так удачно упала тень от декоративного кольца, которое болталось под вывеской ювелирной мастерской.

- Показалось. Я иду вперед.

Выйдя на площадь с обнаженным клинком, Дарлан быстро исследовал местность. Ничего подозрительного. Тишина. Никакого движения. Усиленный слух не сработал и тут, либо дракон умел вести себя настолько бесшумно, что ему могла позавидовать змея. Монетчик слышал лишь далекое мяуканье уличной кошки, дыхание капитана и еще двух людей, возможно прятавшихся от чудовища неподалеку. Хотя один из этих двоих точно находился в театре. Каким образом? Монстр затащил в свое гнездовье очередную жертву? Вряд ли, дыхание слишком ровное и спокойное. Становилось все любопытнее.

Огромное здание, сложенное из светло-серых гранитных плит, угрюмо смотрело на Дарлана пустыми окнами. В тусклом свете луны, старый театр действительно нагонял жуткие мысли. Здесь мог поселиться не только дракон, но и какой-нибудь выбравшийся на свободу из вечной Тьмы демон. Аккуратно ступая к ощерявшемуся дверьми входу в театр, свободной рукой Дарлан приготовил марку. Выщербленные ступени здания манили поскорее постигнуть его тайну. Монетчик успел дойти до середины пострадавшей от времени лестницы, когда вдруг услышал глухой удар и стон Ламонта. Резко обернувшись, он увидел, как тело капитана на площадь тащит человек в плаще и черной маске. Разбойник? Дарлан раскрутил серебряную марку на пальце, но прежде, чем он метнул ее в незнакомца, тот быстро снял маску и показал безоружные руки. Конечно же, монетчик узнал этот ястребиной нос. Это был Ивор. Убедившись, что алгертский капитан без чувств, наемник подбежал к Дарлану.

- Рад приветствовать, господин мастер! – тихо проговорил он, протягивая руку. Дарлан убрал меч в ножны, спрятал марку и пожал руку человека, которого он совершенно не ожидал здесь увидеть.

- Я тоже, Ивор. Но что здесь, демоны меня забери, происходит?

- О, здесь, почти-что в стенах этого древнего театра происходит заключительная часть спектакля, которая была великолепно сыграна мной и не менее великолепно поставлена моим новым нанимателем! Прошу все вопросы задавать внутри, пока я посторожу нашего зрителя, решившего проникнуть на пьесу без билета.

Шутливо отвесив поклон, Ивор вернулся к Ламонту. Понадеявшись, что тому не сильно досталось, Дарлан вошел в театр. На обломках крыши, которые лежали на зрительских местах, сидел Таннет. Он улыбнулся, завидев монетчика, но на лицо его легла заметная усталость, будто маг весь день передвигал эти громадные куски гранита с места на место. Со стариковским кряхтеньем кое-как иллюзионист спустился вниз.

- Ну что, - спросил он, обнимая Дарлана, - здорово я придумал?

- Не то слово! – ответил монетчик. – Хотя могло и не сработать.

- Как могло не сработать? Издеваешься? Этот план должен войти в анналы историй о выручке друзей из беды.

- Бесспорно, Таннет. Как ты вообще до такого дошел?

- Когда тебя взяли алгертцы, мы с Ивором последовали за вами, - начал рассказывать маг, разминая шею. – Ехали поодаль, чтоб не попадаться на глаза, но и не потерять вас из виду. На привале я немного подремал, не знаю, правда, зачем упоминаю эту деталь. В городе, когда тебя определили в темницу, разведали обстановку. Ивор среди тутошних наемников поспрашивал, я по трактирам да борделям. Потом вдруг все как с цепи сорвались, пошла молва, что ты-то почившего короля Палиора и убил. Тут уже стало ясно – дело наше превращается в ту еще задачку. Еще и закон этот, о запрете монетчиков в сем прекрасном государстве. Стал я размышлять, как тебя вытащить. Осенило не сразу, каюсь, но как только я обкатал эту мысль подольше, все и сложилось, будто пьеса. Ивор полностью оправдал вложения, нашел подходящее место, куда никто не суется, и мы тут затаились, едва вы начали скачки с препятствиями по оживленным улицам. Честно, я не знал, сколько нужно дать времени, чтобы ты успел предстать перед королевой, а она не успела тебя казнить.

- Вряд ли бы это случилось, - вставил Дарлан. – Я бы стал пробиваться из города с боем.

- Да ну, и стал бы убивать бедных стражников, исполняющих долг? На тебя это не похоже.

- Постарался бы без убийств.

- Да-да, но все равно твой план так себе, - продолжал Таннет. Теперь он разминал спину. – Сотворив иллюзию дракона, самого популярного в народе из творений элоквитов, я понадеялся, что ты предложишь услуги нашей маленькой компании по истреблению всяческих чудовищ ее величеству. Прибудешь сюда, и мы тут же свалим из Зимнего города, да и Алгерты.

- Иллюзия была невероятная, честно. Молодой дракон как живой. Старый, конечно, был бы эффектней.

- Нет, ты все-так издеваешься! Я столько сил на иллюзию, наверное, никогда не тратил, думал упаду тут и усну. Представляешь, сколько эфира через меня прошло, чтобы этот ящер летал над городом так высоко, да еще огнем плевался? Стал бы я расходовать силы еще на порванные крылья или костяные наросты на башке?

- Не горячись, ты справился лучше всех.

- Спасибо, дружище. – Иллюзионист искренне улыбнулся, даже немного покраснел от похвалы, что за ним иногда наблюдалось, – Ивор, между прочим, неплохо так женский голос может отыгрывать. Мы уж с ним пошутили, что, если наемничество ему надоест, он непременно подастся в актеры. Ну, пора в дорогу, дружище?

Жаль было портить момент его триумфа, но монетчик все же опустил Таннета с небес победителей.

- К несчастью, не пора, - мягко произнес он.

- Что опять-то не так?

- Ты сам сказал – монетчики вне закона. Думаешь, если я не прикончу дракона и просто сбегу, за мной не направят солдат? Вряд ли я где-то найду безопасное пристанище прежде, чем мы доберемся до границы с Юларией. В итоге мы вернемся к моему первоначальному плану – пробиваться с боем, а это то, на что я бы рассчитывал лишь в самый последний момент. Тем более за мной увязался тот самый капитан, что пленил меня. Кстати, Ивор ловко вырубил его снаружи.

- Проклятье, - выругался иллюзионист. – Больше всего ненавижу, когда что-то у меня получается на половину! Что делать-то тогда?

- Для начала мне нужно одолеть страшного дракона и вернуться к королеве. Затем, полагаю, она сама позволит мне уйти из Алгерты в качестве жеста доброй воли.

- Час от часу не легче, Дарлан! А вдруг она все-таки прикажет бросить тебя в казематы? Вообще, как, собственно, ты собрался убивать мою иллюзию?

- Естественно никак. Сделаем так – ты изобразишь раненую тварь, которая из последних сил взлетит, чуть отдалится, а упадет уже где-нибудь за пределами города. В предгорьях.

- Ох, - простонал Таннет, схватившись за голову. – Мало того, что ты просишь меня снова мучиться с этой сложной иллюзией, так мне еще и на театр придется залезть, чтобы видеть, куда ее направлять. А если я оступлюсь? Смерти моей хочешь?

- Ты справишься, я знаю! – уверенно сказал монетчик. Он на самом деле так считал, ведь каким бы раздолбаем юный маг иногда не казался, когда дело касалось его умений, он не подводил. – Правда, еще нам понадобится кровь. Много крови. И небольшой пожар

- Зачем?!

- Полагаю, что позже сюда наведаются, чтобы посмотреть на следы легендарный битвы мастера Монетного двора и создания элоквитов. Не хотелось бы, чтобы меня уличили в мошенничестве. Не беспокойся, тебе не придется этим заниматься. Попрошу Ивора помочь. Уедем ночью, как вернусь от Феоралии. Где мне вас искать?

- Мы сняли комнаты на постоялом дворе «Первый акт», это в северной части города. Найдешь без труда. – Хлопнув Дарлана по плечу, Таннет стал высматривать, где ему удобнее было бы подняться на крышу театра.

Носатый наемник сидел возле Ламонта, сам капитан еще не пришел в себя, но, слава богам, дышал.

- Уходим? – с сомнением спросил Ивор, заметив, что иллюзиониста нет.

- Позже, - ответил Дарлан. Он кратко объяснил, что нужно делать. Почесав свой ястребиный нос, Ивор кивнул и умчался в дальний проулок. Устроить пожар несложно, наемник, скорее всего, добудет масляный фонарь и разобьет его где-нибудь в театре. А вот где он собрался найти много крови посреди ночи, монетчик не уточнил. Оставалось надеяться, что не путем лишения жизни какого-нибудь случайного бродяги.