Принцесса для младшего принца — страница 36 из 55

— Любимая… ну почему ты меня не разбудила?

— Ты так хорошо спал… — она едва заметно покраснела и засмеялась, — я подумала, что тебе нужно отдохнуть. А мне, пока не встанет солнце, нужно было отдать всю лишнюю живицу… чтобы помочь этому лесу ожить.

— А где мы? — бросив взгляд на мелькавшую под ногами лося траву, мельком поинтересовался принц, нежно целуя все, до чего дотянулся губами.

— Да там же, где и были. Когда дриада выходит замуж по старинным законам, ей на несколько часов даются такие силы, какие может собрать только полный круг, — застенчиво улыбнулась Илли, — и не воспользоваться ими просто грех. Вот я и убрала в почву все погибшие растения и весь мусор в округе, подвела родники и добавила силы старинным деревьям. А еще вырастила дом… только наш с тобой. Мы сможем приходить сюда в любой момент, когда пожелаем.

Вот эта новость понравилась принцу больше всех прочих, и ради такого счастья он окончательно простил ей свое недавнее беспокойство и даже почувствовал себя чуточку виноватым. Пока Илли строила им дом, он спокойно спал, хотя мог бы помочь ей… или просто побыть рядом.

— Илли… а давай ты всегда будешь будить меня, когда уходишь? Я хочу все время быть возле тебя.

— Хорошо, — не стала спорить она, — а сейчас я посею на границе терновые заросли и мы поедем завтракать. Сегодня нам обязательно нужно побывать на водопаде… это тоже часть ритуала, и не забывай, что все родственники мечтают на нас полюбоваться.

— А я мечтаю, — честно признался он, крепче прижимая к себе жену, — чтоб они любовались нами месяца через три… ну или через полгода. Сейчас я абсолютно никого не желаю видеть, кроме тебя.

— Мне очень стыдно, — счастливо вздохнула дриада, и нежно потерлась щекой о его плечо, — но и у меня точно такие же мечты. Однако так поступить мы не сможем… сейчас закончу дела, позавтракаем и пойдем к ним. Да ты и сам все понимаешь.

— Но когда поймаем колдунов и найдем всех злодеев, то уйдем сюда и забудем про весь мир на целый год. Или хотя бы на месяц, — решил принц скорее для самого себя, предпочитая считать, что эта мечта выполнима.

— Вот видишь, зря мы так спешили, — с ласковой укоризной вздохнул Кандирд, вслушиваясь в сонную тишину, встретившую молодоженов в доме, где эльфы поселили гостей.

Однако в комнате Элинсы, куда Илли открыла путь прямо через источник в своей новой спальне, никого уже не было. Молодожены вышли на галерею, пологой спиралью обвивающуюся вокруг огромного ствола, и неторопливо направились вниз, прислушиваясь к дружному утреннему пенью сотен птиц, и наслаждаясь ароматом цветов, солнечным светом и теплом тесно сплетенных рук.

— Они на нижней террасе, — сообщила мужу Илли, уловив идущее снизу тепло нескольких точек, — но не все… как думаешь, нам следует их разбудить, или пусть это сделает кто‑нибудь другой?

— Думаю, пусть будит, кто хочет, — непримиримо стоял на своей точке зрения принц, — а мы лучше посидим пока где‑нибудь в сторонке.

Пройдя еще несколько десятков шагов они натолкнулись на стоящего у плетеных перил Ингирда, с интересом рассматривавшего что‑то внизу, и Кандирд невольно фыркнул, вспомнив, как друг следил в бинокль за Илли.

— И за кем ты следишь на этот раз?

Баронет резко оглянулся, неверяще рассмотрел улыбающихся друзей и пошел им навстречу.

— Птичка! Канд! Как я рад, что вы все же не утонули в этом эльфийском болоте! — На мгновение стиснув сразу обоих, с чувством заявил Ингирд, исподтишка рассматривая счастливый блеск в глазах молодоженов и невероятно похорошевшее личико дриады.

— Мы тебя тоже любим, — светло улыбнулась в ответ Илли, — а кто там внизу?

И она перегнулась через перила, рассматривая толпу из двух десятков эльфов, привольно расположившихся у подножия дерева в плетеных креслах.

— Поклонники твоей сестры спозаранку притопали, — небрежно ухмыльнулся Ингирд, — и не спится же им! А вы что так рано пришли? Имеете право отдыхать весь день.

— Какой там отдых, — шутливо пожаловался молодожен, но улыбался при этом с неподдельной гордостью, — Илли с утра построила нам дом с теплым источником, вычистила лиг на десять в округе все буреломы и вылечила все больные деревья.

— Ты забыл про терновую границу, лося и озеро, любимый.

— Ну, границу я тоже помогал сеять, а про озеро не успел. А вот что такое было с лосем, ты мне не сказала!

— Лося я вылечила. Его гоблины ранили… вот и шел в сторону эльфийского леса. Как ты думаешь, от кого мы границу сеяли?

— А, так в нашем поместье еще и охотиться можно будет! — Обрадовался принц, — тогда я понял, зачем нам столько спален. Буду приглашать друзей на охоту… через годик.

— Боюсь, через годик охота сдвинется далеко на юг, — загадочно пробормотала Илли и изучающе уставилась на баронета, — а с чего ты взял, что все эти эльфы явились к Лире?

— Они сами сказали, — едко фыркнул тот в ответ, — я спросил. Думал, вдруг что стряслось?

— Боюсь, ты правильно думал, — не обратила никакого внимания на это ехидство дриада, — а где ее комната? Что? Ты и не знаешь? Ну, ладно, теперь я и сама могу найти.

— Кого ты собираешься искать, дочка? — По террасе к ним торопливо приближались родители Иллиры, — иди сюда, сначала мы тебя поздравим и обнимем.

— Мама! Отец… — Илли потянула к ним Канда, — как ваши успехи?

— Сначала поцелуем и поздравим тебя, потом расскажем, — обнимая дочь, отмахнулась от расспросов Элинса, — мы так за вас рады!

— Вот как всегда, все целуются, а меня не позвали! — Илли оглянулась и обнаружила Лиру топающую к ним в эльфийской одежде, босиком и с распущенными рыжевато — золотыми волосами.

— Лира!

— Ух ты! — с восторгом рассматривала та сестру, — сколько силы! Я тоже хочу тебя обнять!

— А что случилось, куда ты свою дела? — едва слышно спросила Илли обнимавшую ее дриаду, щедро делясь с ней живицей, — расскажешь?

— Да ничего особенного, — отмахнулась та и заглянула за перила, — ребята? А вы что тут сидите?

— Говорят, что ждут тебя, — искоса глянув на неприступно — холодное лицо баронета, сообщила новобрачная.

— Правда? Нужно с ними поздороваться, — Лира, как была босиком, побежала по террасе вниз.

— Мать? — Требовательно оглянулась на старшую дриаду Илли, — что там у неё приключилось?

— Нашли в подвале замка Рантильда, того, что на Синдирских холмах, взрывчатку, — взглянув на прикусившую губу жену, негромко пояснил Хингред, — в кувшинах, присыпана сверху зерном. Ну и начали выносить подальше, а в последнем кувшине был детонатор. Вот он и рванул прямо в руках у воина.

— Пресветлые духи, — прижала пальчики к губам юная дриада, — и что с ним?

Кандирд, державший жену одной рукой за талию, вмиг заключил ее в тесное кольцо рук, прижал к себе, пытаясь уберечь от боли страшного известия.

— С тем отрядом, кроме Лиры, уходили Апраксия и Зарон, — граф сверху смотрел, как эльфы радостно встречают девушку, ставят к ее ногам корзины с подарками и фруктами, и что‑то говорят, прижимая ладони к своей груди всем понятными жестами, — пока все они разгребали обрушившуюся на парня стену, она вытаскивала его из‑за грани… он умер почти сразу. Большой осколок кувшина разворотил живот… кровь ушла за несколько минут. Не знаю, как она догадалась влить в него силу и вырастить ложные руки, которые приподнимали придавившую воина плиту… говорят, маги, увидавшие это зрелище, были в шоке. Ему очень повезло, этому воину, что у Лиры хватило живицы… но когда мать забирала их с Апраксией, она уже почти падала.

— Пойдем к ним, я хочу посмотреть на него своими глазами, — Иллира потянула Кандирда вниз и, уже сделав несколько шагов, обернулась, — А не пора ли всех будить?

И замерла, рассмотрев, как Ингирд торопливо уходит прочь.

— Мать? Что это с ним?!

— Не вмешивайтесь, — строго предупредила Элинса, — пусть все решает сам.

— Я ничего не понял… — пожаловался Иллире принц, ведя ее на лужайку, откуда раздавались звонкие голоса и веселый смех, — а ты?

— Мне показалось… что он ревнует… — неуверенно сообщила ему жена, — но почему он сбежал? Инг что, не уверен в себе?

— Но ведь она с ним даже не поздоровалась, — припомнил Кандирд, и тут же честно признал — впрочем, она вообще не здоровалась.

— Ладно… раз мать сказала не вмешиваться, пока не будем, — успокоила мужа Илли, припоминая тот разговор с сестрою во дворце, — но если заметишь что‑то подозрительное, или Инг проговорится, обязательно скажи мне. Он, как мне кажется, болезненно воспринимает свою бедность… и слишком горд, чтоб намекнуть тебе или её величеству, что давно заслужил намного больше, чем имеет.

— Дьявол, — задумавшись, выдохнул принц, — ты как всегда права, любимая. Ну что б я без тебя делал? Нет, я сказал неправильно… как я вообще без тебя жил?

— Плохо, — серьезно подтвердила Илли, и лишь искрившиеся смехом глаза выдавали, что дриада шутит, — а я без тебя вообще не жила… все ждала, когда же ты появишься.

— Илли…

— Тсс! Мы уже пришли и на нас смотрят люди.

— Это эльфы. Они не люди… я хотел сказать, у них другие правила и они не начнут меня откровенно презирать, если я тебя разок поцелую, — принц немедленно исполнил угрозу, и веселый смех эльфов подтвердил, что они вовсе не против такого свободного поведения супругов.

— Но теперь я должна посмотреть на спасенного, — заявила Илли, выбираясь из объятий мужа, — возможно, ему нужно добавить немного силы.

Однако эльф оказался совершенно здоров и его друзья и родичи целых полчаса на все лады расхваливали дриаде ее героическую сестру и благодарили за спасение воина. Говорить блондинам, что на самом деле они могли и отказаться бродить по подвалам чужих дворцов, Илли не стала, девушка прекрасно понимала, так они отдают тысячелетний долг вины перед преданными ими дриадами.

К тому моменту, как эльфы выдохлись и начали прощаться, на лужайке появились все члены королевской семьи и вскоре все они были в курсе произошедшего. И отлично осознали, что если бы кто‑то из слуг или замороченный колдунами шпион задел шнурок, пока в подвале находились все кувшины, то вниз рухнул бы пол столовой, в которой Рантильд имел обыкновение обедать с самыми близкими людьми, братьями и семьей.