Принцесса Дюны — страница 85 из 85

Лайет повел ее вверх по каменным ступеням, вырубленным в скальной стене. Они поднялись на площадку, где вышли через герметичную дверь на открытый балкон. Послеполуденный вид на дюны поражал разнообразием цветов и оттенков на песках и склонах. Они стояли плечом к плечу и просто смотрели, позволяя сознанию расшириться, чтобы охватить бескрайний холмистый ландшафт. Солнце скрылось за скалой ситча, но его лучи все равно окрашивали пустыню во все цвета спектра.

Лицо Лайета вытянулось.

– Да, я служу двум хозяевам. Мной будто правит пара разъяренных волков, каждый противник другого, каждый злобный и могущественный. – Он понизил голос. – Вот поэтому я смог добиться вашего освобождения из тюрьмы сардаукаров.

– Я знаю. – Чани уже сожалела о своих резких словах. – Я так и не поблагодарила тебя за то, что ты спас нам жизнь.

– Вы всего лишь пытались сделать то, что необходимо, но неправильным образом, – продолжал Лайет. – Да, я играю не одну роль, но все, что я делаю – это ради Арракиса, ради великой экологической мечты моего отца. И моей мечты. – Он пристально посмотрел на дочь. – Империя для меня всего лишь инструмент, а фримены – это оружие.

Стоя рядом с ним, Чани коснулась своего крисножа. Молочный клинок был сделан из сброшенного зуба священного песчаного червя, и жители пустыни не могли представить более совершенного или смертоносного оружия.

– А с достаточным количеством фрименов, – сказала Чани хриплым голосом, – у нас будет целая армия.

Слабая улыбка тронула бородатое лицо отца:

– Когда придет время. Когда мы будем готовы.

Чани посмотрела на выжженные солнцем дюны, уходящие к горизонту, и на оранжевое небо, где появлялись бурые полосы – признаки далекого порывистого ветра.

Надвигалась буря.

Выражение признательности

«Принцесса Дюны» – наша двадцатая книга, действие которой разворачивается в фантастической вселенной Фрэнка Герберта, дополняющая его наследие из шести классических романов.

Писатель был глубоко обязан своей жене, с которой прожил почти четыре десятилетия. Беверли Герберт, сама профессиональная писательница, давала ему незаменимые советы при создании романов. С глубоким уважением мы начинаем эти слова благодарности с того, что снимаем шляпу перед родителями Брайана.

Как всегда, наш новый роман – это результат командной работы, выходящей за рамки сотрудничества нас двоих как авторов. Несколько человек помогали нам готовить истории «Дюны» на протяжении десятилетий – прежде всего это наши терпеливые и понимающие жены, Джен Герберт и Ребекка Моэста.

Наш талантливый литературный агент Джон Силберсак проявил неутомимость и бдительность на протяжении всех наших проектов «Дюны», видя общую картину и уделяя пристальное внимание деталям, тесно сотрудничая с другими нашими опытными агентами Робертом Готлибом и Мэри Элис Кир. В последние годы, после адаптации нашего совместного романа «Сестринство Дюны» для нового телесериала, нас умело направляли в хитросплетениях Голливуда выдающиеся литературные юристы Марси Моррис и Барри Тайерман.

Наш новый редактор, Роберт Дэвис из «Тор Букс», давал нам отличные предложения по улучшению «Принцессы Дюны» и помогал с выпуском романа. Спасибо, Роберт! Мы благодарим трудолюбивую Ким Герберт и Байрона Мерритта из Общества литературного наследия Фрэнка Герберта (внуков Фрэнка и Беверли), а также Мэри Уиттакер, Трейси Гриффитс, Мию Клеве и Си Джея Анайю из «Вордфайр» и, конечно, наших читателей-тестировщиков Криса Хэмилтона и Роберта Диксона.