Принцесса и лягушка — страница 2 из 12

Джеймс улыбнулся своей маленькой дочурке и сказал:

– Ты права, милая. Нашу еду.

Затем он вытащил ручку и рекламную листовку. Тиана широко раскрытыми глазами смотрела на фотографию шикарного, высококлассного ресторана. Такое заведение наверняка было наполнено прекрасными ароматами лучшей еды в городе.

Джеймс надеялся, что когда-нибудь такой же листок будет рекламировать ресторан его мечты. Он написал на листовке слова «У Тианы» в качестве названия. Девочка заулыбалась.

За окном разошлись облака, и на лицо Тианы упал звёздный свет.

– Ой, смотрите! – воскликнула Тиана, перебираясь к окну. – В книжке у Шарлотты говорится, что если желание услышит Вечерняя звезда, то оно точно сбудется!

Эудора улыбнулась и с любовью придвинулась к дочери:

– Тогда скажи ей, что ты желаешь, милая.

– Однако помни, Тиана, Звезда может помочь только немножко. Ты сама должна очень много трудиться, и тогда любая твоя мечта сбудется, – добавил Джеймс и замолчал.

В этот момент он думал о своей мечте, о том, как ему нравится готовить и угощать своими блюдами родных и друзей. Джеймс хотел, чтобы Тиана тоже запомнила эти добрые времена и лелеяла их в памяти так же бережно, как и он.

– Пообещай папе одно: ты никогда не забудешь о том, что действительно важно, – сказал он дочке.

– Увидимся утром, малышка, – нежно промолвила Эудора, когда они с Джеймсом уложили Тиану в кровать. Выйдя из комнаты, они закрыли за собой дверь.

Тиана вылезла из-под одеяла и подползла обратно к окну. Посмотрев на Вечернюю звезду, она крепко зажмурилась.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! – Она пожелала от всей души. – Помоги нам открыть ресторан.

Открыв глаза, она удивлённо заморгала. Там, на подоконнике, сидела маленькая толстая зелёная лягушка. Она уставилась на девочку, открыла рот и громко квакнула! Тиана вскрикнула и выбежала из своей комнаты.

Глава 3

Однажды ночью, четырнадцать лет спустя, Тиана, теперь уже красивая молодая леди, вернулась с работы и вошла в свою комнату. Она очень устала. Девушка сняла фартук и высыпала мелочь из кармана в одну из банок, стоявших в комоде. Другие банки были уже до краёв наполнены монетами.

– Да, мисс Тиана, сегодня чаевых мало, – сказала она себе со вздохом. – Но ценна каждая монетка.

Тиана закрыла ящик комода, села на кровать и положила голову на подушку. Однако не успела она закрыть глаза, как зазвонил будильник. Тиана зажмурилась: не может быть, неужели уже пора отправляться на вторую работу?!

– Не волнуйся, папа. Мы почти у цели! – сказала она вслух.

Девушка взяла листовку с рекламой, которую Джеймс подарил ей много лет назад, – фотографию ресторана с надписью «У Тианы». Она смотрела на изображение дамы в изысканном платье, стоящей перед большим модным заведением, и с нежностью вспоминала свои планы открыть собственный ресторан вместе с отцом. Тиана не собиралась отказываться от своей мечты, но она знала, что ей предстоит ещё много работы, чтобы добиться цели.

Девушка быстро оделась. Она не хотела опаздывать на работу в закусочную Дюка. Вскочив в переполненный трамвай, Тиана стала смотреть на улицу, слушая звон его колокольчика.

Был канун Марди Гра [Праздник с карнавалом, традиционный для Нового Орлеана], время, когда жизнь в Новом Орлеане кипела с удвоенной силой. Больше еды, больше музыки, больше людей и вечеринок. Всюду чувствовался запах вкусностей, особенно свежих пончиков. Это были пухлые маленькие шарики, приготовленные из жареного теста и посыпанные сахарной пудрой. Эти пончики являлись традиционным угощением, любимым всеми. А Тиана готовила их лучше всех в городе. Отец был прав – у неё действительно был талант.

Пока трамвай ехал в центр города, она просматривала кулинарный журнал. Один мужчина преподнёс ей цветы, но она едва обратила на это внимание. Улица была так переполнена музыкантами, танцорами и другими артистами, что Тиана с трудом пробралась мимо них, когда сошла с трамвая. И то, что говорили о Марди Гра, была чистая правда: в это время днём и ночью в городе гремели вечеринки.

Тиана была так погружена в свои мысли, что ничего вокруг не замечала и чуть не врезалась прямо в марширующий оркестр! Ей нужно попасть на работу, заработать деньги и купить этот старый сахарный завод. Единственное, на что она обратила внимание, – это магазин Доктора Фасилье. Каждый раз, проходя мимо него, девушка ускоряла шаг.

Насколько Тиана знала, Доктор Фасилье никогда никого не лечил. Его ремеслом была работа с заклинаниями и зельями. Она часто слышала, как старики говорили, что Новый Орлеан пропитан волшебством, к сожалению, не только добрым. Доктор Фасилье практиковал искусство тёмной магии, и девушка не хотела иметь с ним ничего общего.

Вдруг Тиана увидела его. Доктор Фасилье стоял у дверей своего магазина. Он был одет в пальто, похожее на то, что обычно носили гробовщики, а на голове у него был цилиндр. Тень, которую отбрасывал Доктор Фасилье, была длинная, и Тиана могла поклясться, что иногда та двигалась сама по себе. От этого её бросало в дрожь.

Доктор Фасилье привлёк внимание лысого мужчины в толпе. Тот дал ему несколько монет, Фасилье протянул свои длинные пальцы к его лысине и высыпал на неё щепотку порошка. И тут же на голове у мужчины выросли волосы! Этот человек, казалось, будто бы заново родился! Хорошенькая девушка даже обратила на него внимание, как вдруг волосы покрыли всё лицо мужчины, и красотка, взвизгнув, убежала прочь. Так же поступил и бедняга, когда увидел своё волосатое отражение в окне!

Доктор Фасилье, чья тень кралась следом за ним, издал смешок, а затем переключил своё внимание на утреннюю газету. Заголовок гласил, что принц Навин из маленькой страны Мальдонии прибывает сегодня в город на корабле. Фасилье посмотрел на фотографию на первой странице и улыбнулся. Возможно, этот день окажется более интересным, чем он ожидал.

Внизу, в доках, фотографы и репортёры с волнением ждали, когда большой белый океанский лайнер опустит трап. Засверкали десятки фотовспышек. Всем хотелось взглянуть на сказочно красивого молодого принца.

Принц Навин обвёл взглядом толпу. Он был в восторге. Наконец-то он прибыл в Новый Орлеан – город джаза, джаза и ещё раз джаза! Он быстро сбросил корону, заменил её щегольской кепкой и, схватив свою гавайскую гитару укулеле, бросился вниз по трапу, чтобы присоединиться к веселью. Позади принца, спотыкаясь, шел его невысокий толстый камердинер Лоуренс со всем тяжёлым багажом.

Навин слился с толпой и сразу же попал на парад счастливых танцующих, поющих и играющих музыку людей. Они прошагали прямо мимо закусочной Дюка, где Тиана работала в ожидании посетителей. Принц Навин подмигнул ей, проходя мимо, но девушка лишь досадливо закатила глаза – у неё не было времени на подобные глупости.

Однако Доктор Фасилье заметил принца, замыкающего колонну из танцующих людей, и поднял бровь, приготовившись вместе со своей тенью поприветствовать высокого гостя.

Глава 4

В закусочной «У Дюка» повар по имени Буфорд ударил лопаточкой по звоночку: заказ на подходе.

– Готово! – крикнул Буфорд, перекрикивая звон посуды. Повар закусочной молниеносно подавал яичницу и овсянку, а Тиана так же быстро разносила их посетителям.

– Ещё один кофе, дорогая! – приветливо крикнул один из клиентов.

– Минуточку! – ответила Тиана.

– Эй, Тиана! – закричала какая-то молодая женщина, махая рукой.

Тиана обернулась и увидела своих друзей.

– Доброе утро, Джорджия! – поздоровалась Тиана.

– Сегодня вечером мы все идём на танцы, – сказала Джорджия, – не хочешь присоединиться к нам?

Тиана передала тарелку клиенту и сказала друзьям:

– Вы же знаете, я танцую, как медведь. Кроме того, сегодня я буду работать вечером. Чтобы быстрее...

– Чтобы быстрее скопить на свой ресторан, – перебила её Джорджия. – Девочка, ты только и делаешь, что работаешь!

– Может быть, в другой раз, – сказала Тиана, улыбаясь и торопясь взять следующий заказ.

Буфорд выглянул в окно приёма заказов и крикнул:

– Ты опять болтаешь о том ресторане?

– Буфорд, яйца горят, – сказала Тиана, надеясь, что он сменит тему.

– Тебе даже на первый взнос не накопить, – сказал он.

Тиана поставила на поднос ещё несколько тарелок:

– Скоро скоплю.

– И как скоро? – спросил Буфорд.

– А где мои оладьи? – спросила Тиана, не желая отвечать на вопрос Буфорда.

Он добродушно рассмеялся, но Тиана только вздохнула. Чаевых было не так много, но она знала, что как только она сможет готовить сама в собственном ресторане, её мечты станут реальностью.

Как раз в этот момент в закусочную вошёл Большой Папа ля Баф.

– Доброе утро, мистер ля Баф, – сказала Тиана и налила ему чашку кофе. – Поздравляю вас с титулом короля карнавала Марди Гра!

– Спасибо, Тиана! – радостно ответил Большой Папа.

– Это было так неожиданно... уже пятый год подряд! – Тиана улыбнулась. – Как насчёт того, чтобы отпраздновать это событие... порцией пончиков? – В этот момент Тиана уже ставила перед ним большой поднос с угощением. Она знала, что гость не откажется. Большой Папа ухмыльнулся от уха до уха.

– Свежие, только и ждут вас, – сказала Тиана.

– Тогда неси ещё! Буду есть, пока не упаду в обморок или у меня не кончатся деньги! – воскликнул он.

– О, Тиа, Тиа, Тиа! – с криками ворвалась в закусочную Шарлотта ля Баф. – Ты слышала новости? Скажи ей, о, скажи ей, папочка!

– Принц Навин... – начал он.

Не успел мистер ля Баф закончить предложение, как Шарлотта выхватила у него из рук утреннюю газету и показала фотографию своей подруге.

– Принц Навин из Мальдонии приехал в Новый Орлеан! Ох! Разве он не милашка? – Шарлотта мечтательно закрыла глаза и улыбнулась. – Скажи ей, что ты придумал, Большой Папа, скажи ей!

– Ну, я, – начал он, – я и пригласил...

Но Шарлотта не могла больше ждать: