Принцесса под дождем — страница 17 из 19

— Я возьму его, — сказал он.

Но Люси оказалась ближе. Во всей своей царственной наготе она выскользнула из постели и подхватила ребенка на руки. Сет почувствовал, как ему стало трудно дышать. Надо поскорее выбираться отсюда. Схватив джинсы, он запрыгал, натягивая их, около кровати.

— Пойду приготовлю завтрак.

Люси повернулась и улыбнулась ему. Сердце его так и подскочило.

— Хорошо, — шепнула она и понесла Оуэна перепеленывать. — Подогрей, пожалуйста, детское питание. Я скоро спущусь.

Конечно, Люси не виновата в том, что аннулировали их брак. Она этого не хотела. И доказала свою любовь прошлой ночью. Фактически она принадлежит ему, но по-прежнему является принцессой, и с этим уже ничего не поделаешь. У самой двери он повернулся к ней.

— Люси, мне не хотелось бы говорить… для меня это мучительно, но в следующий раз я так легко не сдамся. Если наши отношения будут продолжаться, я окончательно потеряю голову от любви, и тогда некому будет защитить Оуэна.

— Сет, все это не так…

— Да, Оуэн — главное в моей жизни. Мы не должны увлекаться. Подумай о сыне. Не говори пока ничего, подумай. Хорошо подумай.


Этим же вечером раздался звонок в дверь. Сет уже вызвал горничную Бель, и она приступила к своим обязанностям. Он сделал все, чтобы не оставаться наедине с Люси. Зная, что Бель откроет дверь, он тем не менее поднялся, решив, что будет полезно немного оторваться от работы. Уже спускаясь, Сет увидел, как входная дверь открылась и в дом решительно вошли два человека. Бель в испуге отпрыгнула в сторону.

— Кто вы и что вам нужно? — испуганно спросила она, но Сет уже узнал в одном из них охранника, который в тот злосчастный день сопровождал Люси.

Оглядевшись, они отступили в сторону, пропустив высокого темноволосого мужчину лет сорока пяти. Он был одет в темно-синий костюм, белую рубашку с галстуком. Сет сразу понял, что явился отец Люси — король Альфредо, владыка острова Ксавье. Мужчина повернулся к Сету и покачал головой.

— Значит, вы снова похитили мою дочь.

Чувствуя себя скорее разбойником, соблазненным королевской дочерью, Сет сухо ответил:

— Люси никто не похищал.

— Да, Люси упряма и своевольна, — согласился король Альфредо. — Можно мне ее видеть?

Сет кивнул.

— Бель, проводи короля Альфредо с охранниками в гостиную.

Округлив глаза, девушка тихо спросила:

— Это отец принцессы Люси?

— Да, Бель, и он привык, что в его стране слуги не рассуждают. Проводи его в гостиную, потом подай кофе или что-нибудь еще…

— Я бы выпил бренди, — вмешался король Альфредо с добродушной улыбкой, всем своим видом показывая, что он гость.

Сет слегка расслабился. И вовсе не страшный этот король. Сет представлял отца Люси совершенно другим — злым как черт и обязательно с бородой или хотя бы с усами. Этот же человек больше был похож на картинку из модного журнала.

— Я позову Люси, — сказал Сет и начал подниматься по ступеням.

Подойдя к двери спальни, он глубоко вздохнул и открыл дверь. Люси сидела в качалке и кормила Оуэна из бутылочки. Она с улыбкой взглянула на него, словно ожидая продолжения отношений, хотя он предупредил, что продолжения не будет.

Он присел с ней рядом на кровать, помолчал, потом заговорил:

— Не знаю, понравится ли тебя моя новость, но должен тебе сообщить, что приехал твой отец.

Ее взгляд помрачнел.

— Ты его боишься? — всполошился Сет.

— Нет, — покачала она головой, — не боюсь. Правда, я думала, что он задержится еще на некоторое время. Не тревожься, Сет, бояться нечего. Мой отец хороший человек. Я его люблю. Просто я не ожидала, что он появится так скоро.

— Ну хорошо, успокойся, потом спускайся вниз. Не знаю, о чем с ним говорить.

— Ты можешь поговорить с ним о сыне.

— Да, о сыне, — хмыкнул Сет, — которого сегодня же заберут у меня и отправят на частном самолете в другую страну.

— Тогда подержи Оуэна, а я сама поговорю с отцом.

— Нет, не согласен. Мы пойдем вместе.

— С Оуэном?

— С ним будет легче.

Люси засмеялась и передала ребенка Сету. Он оглядел ее домашний наряд и спросил:

— Ты хочешь переодеться?

— И не подумаю, — ответила она.

Рука об руку они вошли в гостиную и остановились на пороге.

— Папа, — позвала Люси. Король быстро повернулся, встал и, порывисто подойдя к дочери, обнял ее.

Сет с Оуэном на руках отошел в сторону. Неудивительно, что король Альфредо всеми силами старался вернуть дочь, ведь он ее очень любил. Это сразу чувствовалось.

Люси тоже любила отца, вот почему она бросилась к нему по первому зову. Она сказала «папа», а не «Ваше величество», не «отец».

Обнимая дочь за плечи, король повернулся к зятю.

— Это, как я понимаю, Сет.

Сет понял, что Альфредо ни за что не отдаст ему Люси. Но и Люси не отходила от отца. Одной рукой обнимая его за талию, она смотрела, как Оуэн переходит к нему в руки из рук Сета.

— Хороший ты мой! — В глазах Альфредо блеснули слезы умиления.

— Тебе он нравится, папа?

— Он… он само совершенство!

Сет совсем не ожидал такого проявления нежных чувств, так как всегда считал короля черствым человеком. Теперь ему стало ясно, что Люси из них двоих бесспорно выберет отца. И вовсе не из-за того, что она принцесса, не из-за того, что у нее определенные обязательства, а потому, что она искренне любит отца. Если она выберет Сета, ей придется расстаться с отцом. Он невольно вздохнул. Король взглянул на него.

— Я слышал, что вы сами принимали роды?

— У меня не было выхода.

— Не стоит оправдываться — засмеялся король. — Вы молодец.

Сет немного успокоился, но все же сказал:

— Я позову Бель.

— Не нужно, — отмахнулся король. — Я решил, что не стану пить бренди.

— Ну хорошо, — пробормотал Сет.

— Окажите мне любезность…

— Слушаю вас.

— Я бы хотел переночевать здесь. Чтобы побыть с Люси и с Оуэном.

— Я не держу охрану.

— Охрана была здесь с момента приезда Люси. А для себя я взял шесть человек. Вот Джейсон — один из них, — король кивнул в сторону одного из сопровождающих.

— Соседи переполошатся.

— Они ничего не узнают, — тихо сказал Джейсон.

— Ну хорошо, — кивнул Сет.

— А теперь, может быть, сядем? — предложил король Альфредо.

— Конечно, папа, только Оуэну пора спать, — сказала Люси. — Я его уложу и скоро вернусь.

— Хорошо, — король протянул внука дочери. — А мы тем временем поближе познакомимся.

Люси вышла из комнаты.

— Сколько времени понадобится Люси, чтобы уложить Оуэна? — без всякого предисловия спросил Альфредо.

— Он уже вымыт и накормлен, значит, недолго.

— Тогда давайте сразу к делу. Вы, конечно, знаете, что Оуэн должен воспитываться на Ксавье?

— Мои адвокаты утверждают, что он может воспитываться где угодно. Он также имеет право отказаться от трона.

— И жить в Америке? Вы, американцы, поражаете меня своим самомнением. — Король помолчал, потом продолжал: — Не обольщайтесь, Сет. Бесполезно бороться со мной, я ведь все равно выиграю. Мы уже выработали несколько вариантов, на любой случай, если дело будет рассматриваться в американском суде. При любом раскладе мы выиграем.

— И сколько же вариантов вы припасли? — недоверчиво спросил Сет.

— Сорок один, включая смерть Люси и продолжение вашего брака.

— Нашего брака?

— Но вы же до сих пор состоите в браке, — сухо улыбнулся король.

— Да, я знаю, просто думал, что вы не в курсе.

— Я в курсе каждого шага Люси. И если бы мог, то оставил бы остров в момент рождения Оуэна и ребенок уже давно был бы со мной.

Сет словно завороженный смотрел на короля.

— Но теперь об этом поздно говорить, — продолжал король. — Если вы собираетесь сохранить брак с моей дочерью, этот документ теряет значение. — Он бросил на стол запечатанный конверт. — Здесь соглашение между вами и государством Ксавье. Ваш сын — будущий король. Мы хотим, чтобы он вернулся на остров. Одновременно за вами закрепляются определенные права. Взглянув на конверт, Сет засмеялся.

— Значит, этот документ дает мне право дважды, скажем, в год в любой из праздников по моему выбору навещать сына? — спросил он с наигранным удивлением.

— Вообще-то, Сет, мы предоставляем вам право воспитывать Оуэна до десятилетнего возраста. Вы же хотите, чтобы ваш сын играл в… как это…

— В Лиге юниоров, — удивленно подсказал Сет. — Да.

— Согласно договору, Оуэн живет с матерью на острове Ксавье первые четыре года. За это время вы имеете право приезжать к нему четыре раза в год на срок две недели. Потом он переезжает к вам, мы определяем его в закрытую школу, но жить он будет у вас, а к нам приезжать на каникулы. Когда ему исполнится десять лет, мы снова соберемся и заключим новое соглашение. Думаю, что мы договоримся, и он останется до окончания школы с вами и, может быть, на период обучения в университете. Вы будете жить вместе с сыном, лишь бы это не расходилось с интересами нашего государства.

Сет в изумлении смотрел на короля Альфредо.

— Это очень любезно с вашей стороны.

— Конечно, — улыбнулся Альфредо. — Но вы подумайте. Ничего нет особенного в том, что Оуэн будет жить вдали от дворца. Большинство королевских детей обучаются за границей. Именно в этом ключе мы дадим материал в прессу.

Некоторое время Сет безмолвно смотрел на бумаги.

— Но мне придется расстаться с Люси?

Король словно ждал этого вопроса.

— Да, придется.

— Но почему?

— В этом случае тайна всплывет. Оуэну не дадут покоя средства массовой информации. Не поможет никакая охрана.

— Значит, речь идет о сохранении тайны, — медленно проговорил Сет, глядя в глаза королю.

— И о безопасности Оуэна.

Сет кивнул. И все-таки ему совершенно не нравилось, что король все решил сам. Кроме того, он чувствовал, что есть какой-то подвох.

— И о том, что простолюдин должен держаться подальше от вашего дворца? — спросил он, хотя заранее знал ответ.