Принцесса Трои — страница 27 из 44

Нет, не заплачет, а если и заплачет, то в другом доме.

В этот миг из того самого дома донесся детский плач. Ну и что, младенцы часто плачут.

Кассандра махнула рукой в сторону двух плит из тех, что покрывали всю площадь.

– Черная гадюка вот-вот выползет из трещины, и ты убьешь ее прежде, чем она причинит вред Майре.

Я даже не потянулась за своим ножом. Так близко от места, где живут люди, не могло быть никаких змей – троянцы давно бы от них избавились.

Майра залаяла и бросилась к трещине. Появилась змея. Гончая бросилась на нее. Я выхватила нож и метким броском отсекла твари голову. Майра остановилась, чтобы обнюхать тело.

– Спасибо. – Кассандра погладила любимицу, радостно виляющую хвостом, хотя от твари избавилась я, а не она.

– У тебя что, нет ножа?

– Только для еды. В качестве оружия он не годится, но я бы осталась внутри, если бы не знала, что ты будешь здесь.

И как только она умудрилась прожить так долго? Она не могла знать, что я приду, потому что только вчера вечером Пен разрешила мне это сделать. Зачем она пытается убедить меня, что видит будущее?

– Идем. Ты можешь попробовать нашу еду и хлеб. – Она улыбнулась. – Еду, которая нас порабощает. – Ее это явно забавляло.

Я заступилась за наши убеждения.

– Земледельцы привязаны к своей земле так же, как их волы привязаны к плугу.

Кассандра только повторила:

– Идем.

Я тяжело сглотнула, борясь со страхом. Ворота в Трою были самым замкнутым помещением, в котором я прежде бывала.

Мы вошли в коридор, вдоль которого возвышались мраморные колонны. Кассандра назвала его «колоннадой». Заметив впереди солнечный свет, я только стиснула зубы.

Цвета радовали глаз: мрамор переливался бледными оттенками розового и коричневого; пол был выложен пастельно-зелеными, бронзовыми и голубыми плитками. Здесь не было мягких ковров, которыми мы застили днища наших повозок, и было отлично слышно, как шлепают по твердому полу сандалии Кассандры, как постукивают когти Майры, и только я в своих войлочных сапогах ступала почти беззвучно. Амазонки умели скрывать свое присутствие.

В колоннаде не было никого кроме нас и еще одного человека впереди, спешащего куда-то по своим делам.

Впереди и слева звучали мужские голоса, сверху доносились женские.

За третьей колонной, прежде чем мы достигли солнечного света, Кассандра свернула направо. Там начиналась лестница, поднимавшаяся выше моей головы, затем круто поворачивающая и идущая еще дальше.

– Приготовься, Рин. – Кассандра остановилась на третьей ступеньке. – То, что ты сейчас увидишь, заставит тебя подумать о бегстве.

Мои уши так и вспыхнули от подступившего гнева.

– Однажды за мной гнался лев. Думаешь, меня так легко напугать?

– Этим – да. – Она продолжила подъем.

Я последовала за ней, женские голоса становились все громче.

Кассандра была права, я действительно боялась. Откуда она так хорошо меня знала?

Сжав кулаки, я усилием воли заставила себя поставить ногу на следующую ступеньку, затем на следующую. Приглушенные разговоры тяжелым эхом отдавались у меня в ушах.

Стоило мне подняться достаточно высоко, чтобы увидеть их, сердце ударилось о грудную клетку, словно пытаясь выскочить наружу.

Голоса тут же стихли. Все замерли, глядя на нас.

Слишком много незнакомцев! Много, слишком много!

Позже я узнала, что на меня смотрело около шестидесяти женщин, а не все шестьсот, как мне тогда показалось. Большинство из них были женами многочисленных братьев Кассандры и их прислугой. Были среди них и вдовы, а также те сестры моей новой подруги, что еще не вышли замуж. Я не сразу это поняла, но все они расположились вдоль балкона, сидя или стоя рядом с деревянными рамами – ткацкими станками, как мне позже сказали.

Они работали при солнечном свете, который косо падал с открытого неба над внутренним двориком внизу. Спасибо тебе, Кибела, за ясное небо сегодня. Ноги у меня дрожали.

– Это Рин, царевна амазонок, – объявила Кассандра, поднявшись на последнюю ступеньку.

Я последовала за ней, Майра уже убежала куда-то вперед.

– Рин, – сказала царевна, не оборачиваясь, – мы считаем себя цивилизованными, потому что завтракаем не раньше, чем поднимется солнце. Скоро принесут еду. Одна из слуг споткнется на лестнице, но ничего не уронит.

Я была уверена, что никто не споткнется.

Резкий голос со мной согласился.

– Они слишком боятся гнева повара, чтобы падать. Еще одно абсурдное предсказание.

Мне хотелось вступиться за подругу, хоть та и была неправа, но я понятия не имела, кто именно это сказал. Их было так много!

К нам подошла статная женщина.

– Добро пожаловать, царевна Рин. Я рада, что ты здесь. – Она тепло улыбнулась, и я почувствовала, что мне здесь действительно рады.

Запинаясь, я ответила, что это взаимно.

– Это моя мать, царица Гекуба. Каждого, кому нет двадцати, она считает своим ребенком.

Я улыбнулась царице, потому что хотя бы это мне было понятно. В нашем племени каждая взрослая женщина относилась ко всем девочкам как к своим собственным детям.

Гекуба была одного роста со своей дочерью, и кожа у них была одного смуглого оттенка. Вот только если волосы Кассандры в беспорядке падали ей на плечи, черные локоны царицы удерживала сетка, усеянная блестящими серебряными бусинами.

– Пожалуйста, не волнуйся о слугах, – попросила Гекуба. – Они твердо стоят на ногах.

Похоже, никто не относился к предсказаниям моей подруги всерьез. Я радовалась, что большинство троянцев оказалось в своем уме, ведь иначе сражаться на их стороне было бы слишком рискованно. Но мне было жаль Кассандру, которой не верил никто, включая меня.

Царица обняла Кассандру за плечи.

– Рин, ты с самой славной из моих дочерей.

Кассандра прижалась к матери, и ее лицо приобрело умиротворенное выражение, которое я прежде ни разу не видела.

– Мои родители добры.

– Мне пора возвращаться к работе. – И, извинившись, она нас оставила.

Кассандра провела меня мимо двух деревянных рам, на одной были вертикально натянуты нити, соединенные сверху тонкой полоской ткани, на другой ткани явно было больше – примерно в половину высоты.

Свернув, мы двинулись по проходу между женщинами и рядом ширм, ткань на которых едва заметно колебалась от слабого ветерка. Они скрывали настоящие размеры женской части дома, занимавшей весь этаж.

Наконец мы остановились рядом с очередным ткацким станком, рядом с ним стояли два пустых стула, между которыми находился низкий столик. Кассандра села на один стул и жестом указала мне на другой. Опустившись на него, я тут же порадовалась, что стала не такой заметной.

Шло время. Кассандра молчала и ничего не делала, только Майра подошла и свернулась калачиком у ее ног. Постепенно я успокоилась, а остальные вернулись к своим разговорам.

По лестнице поднялись три служанки. Я услышала звон, кто-то вскрикнул «Ай!» и через секунду с облегчением добавил: «Я в порядке!»

По женской части дома пронесся резкий голос:

– Опять ты ошиблась, Кассандра! Она всего лишь оступилась. Споткнуться – это что-то посерьезнее.

Мне не понравилось ни звучание этого голоса, ни сама насмешка.

Кассандра просто пожала плечами.

– Я принесу наш завтрак, Рин. – И ушла вместе с Майрой.

Я была ей благодарна, мне не хотелось снова идти мимо всех.

Потолок в помещении был невысоким, и я чувствовала, как он давит на меня, даже несмотря на открытое небо над внутренним двориком.

Я слишком стеснялась наблюдать за окружающими, которым могло не понравиться излишнее внимание, так что стала изучать ширмы напротив. На них были вытканы красавицы, которые тоже ткали ткань.

Кассандра вернулась с блюдом, на котором стояли две чашки со светлой жидкостью, две округлые коричневые штуки, две плоские рыжеватые штуки и горка очищенных лесных орехов. Блюдо она поставила на стол, и я тут же взяла себе один из орехов.

Майра выжидательно на нас смотрела.

Кассандра улыбнулась. Сначала она указала на рыжеватую штуку, затем на коричневую.

– Хлеб, который ты возненавидишь. Медовый пирог. – Она указала на чашки. – Медовая вода.

Возможно, она знала, что амазонки обычно не едят хлеб, так что на предсказание это было не слишком похоже. Я откусила кусочек и действительно его возненавидела – снаружи хлеб был жестким, внутри каким-то ватным и практически безвкусным – ели его явно только ради того, чтобы набить желудок. Проглотив угощение, я спросила:

– А тебе он нравится?

– Не больше, чем все остальное.

Медовый пирог блестел. Мед я любила.

Мягкий, сладкий и сочный. Я наслаждалась медовым вкусом, а сочный был лучше сухого. Но так как я была голодна, то съела и хлеб, и пирог, и половину орехов. Медовая вода оказалась неплоха, но кумыс все равно был вкуснее.

Кассандра съела всего половинку своего хлеба, а остальное скормила Майре.

– Скоро придет Елена, чтобы с тобой познакомиться. Это одна из двух смертных, запустивших события, которые в итоге приведут к твоей смерти, а через два года после и к моей.

Елена – это женщина, о которой нам рассказывал Паммон, ставшая причиной войны. Я не верила, что она ко мне подойдет. Зачем ей это?

Кассандра продолжала.

– Она всегда встает с постели через несколько минут после того, как приносят завтрак, а к тебе придет потому, что служанки расскажут ей, что появился кто-то новенький.

А, так это не пророчество. Кассандра просто рассказывала мне про Елену и то, что эта женщина скорее всего сделает.

Она добавила:

– Если бы Елена была цветком, она была бы росянкой.

Росянки красивые, но смертельно опасные для насекомых. Захочешь попробовать сладкий нектар, застрянешь, а после растворишься под действием яда этого хищного цветка.

– Она жаждет всеобщей любви и пожирает тех, кто поддался ее чарам.

– Я буду осторожна. – Мне не терпелось познакомиться с человеком-росянкой. Ведь я была здесь именно для того, чтобы изучить этих странных чужеземцев и их обычаи.