Так вот, значит, почему Максин здесь оказалась!
– Но мы никому ничего не скажем, – криво ухмыльнулась Максин. – Если вы позволите нам помочь.
– Дружище, я – настоящий гений, когда доходит до изготовления оружия из карнизов для портьер, – возбуждённо запрыгал Олли. – Скажи только слово – и мы надерём этим горгульям их мерзкие задницы!
Джекс держался куда серьёзнее:
– Это будет не так просто, ребята. Нам придётся выступить против самой страшной злодейки Чароландии, а может быть, и против всех наших учителей. И Готти не волнует, что мы всего лишь дети. Если мы провалим дело, нам крышка.
Олли первым выставил в наш круг свой маленький кулачок.
– Тогда нам лучше быть готовыми к битве. Кто со мной?
Джекс положил ладонь на руку Олли. Максин и Кайла тут же последовали его примеру. И обернулись на меня. Я посмотрела на руку Кайлы и на мгновение заколебалась, но потом напомнила себе: наше дело гораздо важнее, чем моё отношение к ней. И в конце концов я тоже присоединилась к ним:
– Как любит говорить Харлоу: держи друзей близко к себе, а врагов ещё ближе. Давайте сделаем это!
Свитки «Долго и счастливо»
Доставлены вам по Волшебной Сети – магической сети распространения новостей по всей Чароландии. Мы работаем уже десять лет!
Срочные новости!
Бал в Сказочной исправительной школе СОСТОИТСЯ!
Автор Беатрис Биз
Мы были уверены: после злосчастного Королевского Дня в стенах СИШ о проведении торжеств в честь годовщины школы не может быть и речи. Но мы никогда ещё так не ошибались!
«Юбилейный бал состоится, и вся Чароландия будет на него приглашена, – сообщила нам в эксклюзивном интервью директор СИШ Флора. – Мы не допустим, чтобы наши страхи помешали нам отпраздновать пять лет успешной работы». Директор пригласила выступить на празднике популярнейшую гномскую группу «Большегномы» и обещала большой пир: «Я сказала нашим ученикам, что лучший способ бороться со страхом – это встретиться с ним лицом к лицу, и мы все намерены именно так и поступить. Это будет самый потрясающий бал, какой только видела Чароландия».
Из дворца комментариев пока не поступало, но наши источники сообщают, что принцессы тоже будут присутствовать на торжестве. «Конечно, они не очень довольны, что Флора опережает события, но что поделать? – поделился с нами источник при дворе, пожелавший остаться неизвестным. – Королевская семья не может не появиться на таком мероприятии – это посеяло бы панику в Чароладнии. Можно сказать, Флора практически загнала их в угол».
Директор заверяет, что меры безопасности в школе будут усилены: сейчас в ней наводят новые защитные чары, включая новейшую систему заклинаний «Как пожелаете 3000» – сильнейшую охранную магию, разрешённую для применения в общественных учреждениях. Число гостей будет ограничено – всего три сотни, – так что спешите к воротам СИШ, чтобы забронировать местечко для себя!
Во дворце подтвердили, что принцессы будут присутствовать на балу в СИШ! «Мы полностью согласны с директором Флорой, что поддаваться страху ни в коем случае нельзя, – сказала принцесса Белоснежка в своём официальном заявлении. (Хмм... обычно такие заявления делает принцесса Элла. Возможно, её расстроили эти новости из СИШ?) – Как всегда, мы поддерживаем Флору в её стремлениях и гордимся всеми достижениями СИШ. Мы сочтём за честь, если окажемся в числе первых приглашённых гостей». Согласно зеркалу, выступающему в качестве представителя СИШ, поступило уже 245 заявок на пригласительные билеты. Если вы желаете оказаться в числе последних 55 гостей, отправляйтесь к воротам СИШ прямо сейчас!
Глава 16Нет ничего милее дома
Мисс Джиллиан Коблер, ваши родители будут ожидать вас в вестибюле СИШ в пятницу ровно в 1 час пополудни. Пожалуйста, соберите свои вещи и будьте готовы к встрече с семьёй. Благодарим вас за пребывание в Сказочной исправительной школе.
Профессор Харлоу
Ровно в 1 час пополудни я вышла в вестибюль СИШ, чтобы встретить родителей. Я, наверное, тысячу раз проговорила про себя то, что хотела им сообщить, но всё равно ужасно нервничала. Если профессор Харлоу или директриса Флора решат сопровождать меня, то мои предлог остаться в школе точно не сработает. К счастью, ни той ни другой поблизости не было видно. В вестибюле царила суета: эльфы и феи из обслуживающего персонала развешивали юбилейные баннеры с гербом школы, чистили от пыли статуи и наводили блеск на всё, что должно блестеть. Я слышала, как Мири командует хозяйственными работами из украшенного самоцветами зеркала над камином:
– Кто пропустил пятно на часах?! А ну-ка ещё раз почистите вон тот ковёр. Что это вы тут пыли напустили?! Чтобы я ни пылинки больше не видело!
Я чуть не толкнула эльфа, который с раздражённым видом снимал плакат с красочной надписью «Наши принцессы – самые принцессные!». Максин хвасталась, что сама нарисовала его на занятиях по искусству.
– Эй, осторожнее! – рявкнул эльф, замахнувшись на меня перьевой метёлкой.
– Простите! – Я прошмыгнула мимо, прячась за его спиной от Мири, и у самых дверей едва не налетела на родителей.
– Джиллиан! – Мама тут же крепко обняла меня, и я вдохнула родной запах сыромятной кожи и ваксы, которого мне так не хватало. – Как ты, девочка моя? – Она вгляделась в моё лицо, обхватив его ладонями, а потом внимательно осмотрела мои повязки, убеждаясь, что руки-ноги у меня более или менее на месте. – Мы так беспокоились, когда узнали, что написали в свитках о вашем Королевском Дне!
– Да всё в порядке, мам, – сказала я. Сейчас, когда она стояла прямо передо мной, у меня на душе стало ещё тяжелее. – Как дела у всех? – Мне не хватило духу назвать моих братьев и сестёр по именам, ведь тогда мне будет ещё труднее произнести вслух то, что я собиралась сказать. «Я не вернусь домой».
Чьи-то тёплые ладошки накрыли мне глаза.
– Сюрприз!
– Анна! – ахнула я. Сестра отняла руки от моего лица и встала перед мной – в такой же униформе сапожника, как у мамы. Мне показалось, что она стала выше, чем тогда, когда мы расстались (возможно ли такое?). Я уловила аромат духов для волос от Рапунцель. («Они искрятся и благоухают! Прямо как я!» – нахваливает их Рапунцель в рекламе.) На шее у неё поблескивал маленький медальон, который я украла – ну то есть добыла – на её прошлый день рождения. – А ты что здесь делаешь?!
– Анна так гордится тобой, что просто не смогла усидеть дома, дожидаясь твоего возвращения! – улыбнулась мама, глядя, как сестрёнка приплясывает вокруг меня. – Остальные готовятся в нашем «сапоге» к торжественной встрече великой героини. Феликс, Хэмиш и Хан обвешали всё вокруг рисунками, а Трикси... – мама засмеялась. Как же давно я не слышала её смеха! – Трикси затеяла печь для тебя пирог, хотя у нас нет ни единого яйца и... – Она снова любовно обхватила меня ладонями за щёки. – Тебя не было дома всего три недели, и ты уже успела измениться.
Я покосилась на отца. Он положил руку мне на плечо и легонько сжал его. Даже и не помню, когда он делал такое последний раз.
– Мы очень гордимся тобой, Джиллиан.
С ума сойти! Не думаю, чтобы отец говорил мне что-нибудь подобное за всю мою жизнь.
Моим щекам стало горячо при мысли, что такие слова – «героиня», «гордимся», «торжественная встреча» – могут быть применимы ко мне. Воровство делало меня и мою семью богаче, но одобрения не удостаивалось. И сейчас я просто не знала, что сказать.
– Это правда, что ты спасла Спящую Красавицу? – возбуждённо расспрашивала Анна, сияя глазами шоколадного цвета. – Я уже рассказала про это всем подружкам в ремесленной школе! Ты у нас будешь теперь почти как королева. Ну расскажи же, как всё было, и смотри не упусти ни словечка!
Родные выжидающе смотрели на меня, но я не могла притворяться перед ними как перед всеми прочими.
– На самом деле, я не сделала ничего особенного.
– Ещё как сделала! – горячо выпалила Анна, сжимая мою руку. Она так и не выпускала её с первой минуты нашей встречи. – А почему ты такая... как будто ты не рада? Ты же отправляешься домой!
Именно этого мне хотелось сейчас больше всего на свете. Вернуться домой, к моим братьям и сёстрам, наслаждаться первыми в жизни проявлениями уважения со стороны отца и позволить Анне гордиться старшей сестрой. Но ни одна из этих радостей теперь не казалась мне заслуженной, и именно сейчас мне стало особенно ясно, что я поступаю правильно.
Отец пристально вгляделся в моё лицо. Мама нахмурилась:
– Джиллиан, а где твои вещи? Разве ты не собрала их? Твоя преподавательница сказала, что мы должны покинуть школу как можно скорее, потому что все здесь очень заняты приготовлениями к вечернему балу.
Я упёрлась каблуками в пёстрый восточный ковёр и набрала в грудь больше воздуха. В присутствии повисшей на мне Анны произнести нужные слова оказалось гораздо труднее.
– Я не собирала вещи, потому что я никуда не еду.
Мама поначалу опешила, а потом протянула мне свиток, в котором говорилось о моём выпуске из школы:
– Но здесь написано, что мы можем забрать тебя домой. Профессор Харлоу сказала...
– Я знаю, что сказала профессор Харлоу, – перебила я, видя, как вытягивается личико Анны. – Но пока я не могу вернуться. – Краем глаза я покосилась на сияющее зеркало Мири в углу вестибюля. – Мне очень жаль, что вам пришлось закрыть лавку и ехать в такую даль, но я должна кое-что сделать, прежде чем уйти из школы, и это займёт некоторое время. У нас в Чароландии происходят очень нехорошие вещи, – добавила я негромко. – Я не могу сейчас о них говорить, но я пытаюсь помочь тем, кто борется с ними. Многие люди здесь зависят от меня, – немного покривила я душой. – Я поступлю неправильно, если брошу их сейчас, когда они нуждаются во мне особенно сильно.