Обратный адрес: 334504, Крымская обл., Керчь-8, в/ч 8920. Ульянову Валерию.
Привет, Глеб!
Я теперь служу в Крыму. На заводе принимаем новый корабль. В конце года перегоним его в Севастополь на испытания, стрельбы, а оттуда летом южным морским путем пойдем на Камчатку. Будет два захода, в Йемен и во Вьетнам.
Я теперь старшина 2 статьи, командир отделения корабельных электриков.
На заводе делаю потихоньку карабины для парусов «Балтики». Собираюсь идти вокруг света. Домой вернусь, переверну все вверх тормашками! Оторвусь за три года! Сейчас по приказу я стану «годком».
Слушай, расскажи, как ты свое дело раскрутил?! Поделись опытом.
Я человек «конченый», мне деваться некуда, буду, наверное, «Балтику» поднимать да новую лодку доставать.
Есть куча планов и смелых идей. Предлагали на Камчатке остаться, там лодок «Navimor» закупили штук пятнадцать, а народу бывалого мало.
Пиши, не молчи, нам, мореходам-парусникам, не стоит терять друг друга.
18 августа 1991 г. Валерий
АНТИГУА.День шестой
Тень Глеба еще не проснулась, когда в начале седьмого он, придерживая на боку свою походную сумку, стремительно сбежал по дороге вниз, к голубому зеркалу гавани.
Он опять рассчитывал быть первым, но и в очередной раз опоздал. Марисоль уже деловито распределяла по багажнику машины Роба многочисленные свертки, бутыли с водой, веревки.
— Привет.
Король качнул плечами.
— Она сама вчера разбудила меня своими звонками…
— Ты считаешь…
— Хуже не будет. Она сегодня спокойна, это пригодится в горах.
Опоздал Джако.
Копытца отчаянно галопирующего ослика на секунду замолкли у входных ворот, а потом с новой силой задробили по светлой каменной дорожке, ведущей к дому. Похоже было на то, что Джако очень, очень спешил.
— Я знаю, где кричит злой дух! Я буду говорить ему, чтобы он не посылал на остров большой ветер!
Отталкиваясь от земли длинными ногами, обутыми в обрезки тяжелых армейских сапог, Джако помог верному ослику оперативно развернуться и умчался, уже понапрасну не притормаживая у раскрытой ранее калитки.
«Безумству храбрых…»
Дорога была знакома. Полезное первое путешествие с таксистом Джексоном позволяло Глебу достаточно свободно ориентироваться в ущельях, деревеньках и пляжах острова Антигуа.
Молчаливо сосредоточенная Марисоль уверенно вела машину. Король Роб штурманил, по мере надобности расправляя и переворачивая сухопутную карту острова на коленях. Маршрут был составлен им прекрасно, крутиться по лесистым горам, пересекая собственные следы, им почти не приходилось.
Через тонированную полоску на стекле автомобиля легкие облака над холмами казались грозными тучами. Настроения это никому из их экипажа не добавляло.
— Я была вчера в полиции… — Марисоль не отрывала серьезного взгляда от дороги. — Глупые люди. Сначала попросили меня нарисовать им эту букву. Потом долго смеялись над тем, что имя уважаемого господина Филатенко по-русски пишется именно так. Я половину дня ждала, пока в участке появится комиссар… После нашего с ним разговора полицейские поехали на «Зенит», а меня с собой не взяли. Держи свой фотоаппарат…
К первой мельнице, расположенной в пятнадцати минутах езды от королевского дома, они поднимались, чувствуя общую растерянность и тревогу.
От дороги башню отделял один неширокий овраг, метров двести корявого леса и крутая каменистая насыпь. Глеб почему-то старался не дышать, вернее, не сопеть, когда спотыкался о корни. Они с Марисоль тактично делали больше коротких шагов, чтобы не сильно обгонять Роба. Король держался молодцом.
Остов мельницы был огромен. Только расположившись внутри сооружения, можно было понять, как это творение рук человеческих целые столетия выдерживало ураганные океанские ветры и тяжкую работу.
Марисоль, капитан Глеб и Роб, держась друг возле друга, обошли башню вокруг, сначала нетерпеливо пролезли сквозь все наваленные камни внутри, а потом, уже более педантично просмотрели кусты и заросли на внешней стене мельницы.
В мощной каменной кладке еще оставались обломки деревянных балок и металлические кольца крепления мельничных механизмов.
В жерло башни безжалостно светило недоброе солнце.
Вторая и третья мельницы были разрушены больше, видно было, что камни из их верхних ярусов тщательно кем-то выбирались и увозились прочь. Внутри было чисто, ровный утрамбованный пол отливал темнотой маслянистой земли…
В маленькой придорожной деревушке, домиков на двадцать, не больше, внимание Глеба привлекло кладбище. Марисоль рулила медленно, наблюдая за разноцветными курами, стремительно порхающими поперек дороги, и у него была возможность подробно рассмотреть местный погост.
…Могилы теснились между домов на пятачке размером с баскетбольную площадку. Несколько высоких старых плит из светлого камня, одна блестящая, черная, новая. В центре кладбища непонятно с какой целью были вкопаны два напольных вентилятора. Обыкновенные бытовые лопухи, синий и белый, наполовину высовывались из кудрявой травки. На белом пропеллере бликовала совсем не ржавая никелированная решетка.
— Останови.
Из открытого окна король махнул встречному грузовичку. Ничего спутникам не объясняя, он вышел из машины и о чем-то десять минут говорил с черным водителем.
— Поехали. Сейчас будет скользкий спуск, будь осторожней…
В темных прохладных местах дорогу часто перебегали мангусты, похожие своим суетливым топотком на несчастных российских ежиков. И никакие это были не мужественные литературные герои, а мелкие, похожие то ли на пушистых крыс, то ли на тощих кошек, зверьки. Неторопливо и мирно шмыгали они перед машиной.
После шестой мельницы король предложил немного отдохнуть. Марисоль заглушила мотор в пальмовой рощице на самом берегу кривой, растянутой, как бумеранг, бухты.
На багажнике появилась корзина с провизией. Придерживая бинокль, вольно трепыхавшийся у него на шее, король неторопливо принялся прохаживаться по песку. Нож в кожаных ножнах на широком поясе придавал Робу непривычно романтический вид.
Марисоль и капитан Глеб переглянулись. Девушка продолжала внимательно расставлять на салфетке пластиковые тарелочки и стаканы.
— Пиво?
— Давай.
Внезапно острый солнечный луч вонзился в глаза Глеба, отразившись от блестящего радиатора машины. Он резко обернулся. На противоположной лесистой стороне бухты среди сплошного зеленого покрова сияло яркое световое пятнышко. Мигнуло, погасло, потом опять сверкнуло остро и неприятно.
— Роб, не оборачивайся.
Глеб Никитин говорил громко и четко.
— Сейчас я не спеша подойду к тебе, а ты незаметно приготовь бинокль. Расстегни его, вытащи из чехла, поставь размер на семьдесят два. Оʼкей?
Небрежно жонглируя банкой пива, Глеб подошел сзади к королю. Потянулся к биноклю, резко выхватил его из рук Роба и стремительно повернулся с уже приставленными к глазам окулярами. Непонятный лучик погас.
— Что-нибудь мясное у тебя там, Марисоль, есть? А горчицу ты взяла?
Глеб протянул бинокль королю Робу.
— Такой же оптической штучкой пользуются и ребята на том берегу. Им, похоже, очень интересно знать, что мы здесь сегодня кушаем…
«Все…»
Король черным фломастером перечеркнул последнюю обозначенную точку на своей карте. Зашуршал, не очень аккуратно складывая ее в пухлый квадрат.
Глеб ничего не ответил, и они оба тягостно продолжали молчать, наблюдая за Марисоль, которая меланхолично рисовала прутиком какие-то узоры на мокром береговом песке неподалеку от машины.
— Не грусти… — король Роб хлопнул Глеба по плечу. — Это была хорошая идея.
Капитан Глеб вяло отмахнулся.
Высокое полуденное солнце просвечивало голубое мелководье насквозь. Скромные волны размеренно накатывались на прибрежные камешки и шуршали, поспешно убегая с теплого песка обратно в прохладный океан.
…Жарко и душно. Облака не появлялись над ними с самого утра, и поэтому солнце выглядело не каким-то конкретным круглым объектом, а злобно растеклось широким сияющим пятном на половину неба.
Глеб повернул голову. От нижнего края желтого марева отделилась и загудела небольшая точка. Через несколько секунд стало ясно, что от океана в их сторону летит вертолет.
— Это геликоптер с яхты «Легенда». Маркиз Марли.
Король уверенно приложил ладонь козырьком к глазам. Механический гул усиливался, Марисоль тоже заметила появление неожиданного гостя и вприпрыжку бежала от воды к машине.
Красный, наполовину прозрачный вертолетик завис над их поляной, и тотчас же вдоль всего пустынного берега загрохотал усиленный электроникой голос.
— …«Додж», желтый, идет к Голубиному пляжу! Я видел его весной на Сан-Мартине! А за ним какой-то черный придурок на осле скачет!
Стекло кабины удобно повернулось против солнца, и стало видно, что в вертолете всего только один человек. Совершенно седой старикан-пилот приветственно помахал им рукой в перчатке.
— А у тебя есть хорошие новости, Робби?
Одной рукой придерживая шляпу, король другой сухонькой ладошкой отчаянно замахал по сторонам и вверх, признаваясь в своем поражении.
— Ты смотрел на другом берегу Голубиной бухты, в Карлиш-бей?
Было видно, что Роб вроде бы как не расслышал громовой голос с небес, но потом повернулся к Марисоль и Глебу, стоявшим неподалеку. И опять отчаянно засемафорил руками пилоту, что-то объясняя. Старики поняли друг друга быстро. Седой вертолетчик поднял в своей стеклянной будке большой палец вверх, и красно-прозрачная птичка мгновенно и уверенно свалилась вдоль полосы песка к ближнему холму. Шум мотора почти затих.
Король Роб растерянно смотрел на своих друзей, не опуская разведенных рук.
— Простите меня, ребята… Я вспомнил, там же есть еще мельница! Недалеко… Но ведь она совсем старая!
Одним решительным движением Марисоль смахнула с багажника на песок открытые бутылки с водой и бесполезные пластиковые стаканчики.