Прислушайся к сердцу — страница 18 из 26

Она посмотрела сквозь ветви на землю, и вдруг все начало кружиться. Завертелось вихрем. Брайони быстро закрыла глаза. Милостивые небеса!..

— Что случилось?

Мадди озабоченно уставилась на нее.

— Ничего. Ничего, солнышко.

Как трудно бывает выговаривать слова!

Она вцепилась в ветку.

— Брайони, вам плохо?

Нет! Это недопустимо! Она испугала ребенка. И себя тоже!

Это смешно, мысленно убеждала себя Брайони. Лазила же она по таким деревьям с двух лет.

Спускаться легко, Брайони. Надо только попробовать!

Но как спускаться с закрытыми глазами? А если их открыть, то она упадет.

Мадди смотрела на нее и ничего не могла понять. Мадди сидела на ветке, даже не держась. Девочка в полной безопасности, потому что не боится.

У Брайони пересохло во рту.

Надо смотреть вниз, чтобы найти место, куда поставить ногу. О Боже! Остаться бы здесь, на ветке. Вечно. Или позвонить в пожарную часть.

Брайони сдавленно истерически хохотнула, и крепко ухватилась обеими руками за ветку, на которой сидела, за свою драгоценную жизнь.

— Мадди, я понимаю, это и вправду глупо, — с трудом проговорила она. — Но у меня такое странное чувство, будто голова кружится, как веретено. У тебя тоже?

— Нет, — спокойно ответила Мадди, покачивая ногами над пропастью. — Я чувствую себя замечательно. Я никогда в жизни не была так высоко. Будто бы стала птицей. Вы тоже чувствуете себя птицей?

— Нет. — Брайони крепче обхватила ветку. — Птицей не чувствую. Мадди, ты не знаешь, у кого здесь есть пожарная машина?

— Нет.

— Я так и думала.

Больше ничего сделать нельзя. С душевным стоном Брайони бросила на ветер свое достоинство и смотрела, как оно падает. Теперь она вцепилась в ветку и руками, и ногами.

— Мадди, нужно найти твоего папу, — прошептала она. — По-моему, я нуждаюсь в помощи. И быстро!

Глава девятая

Прошло всего две минуты, и маленькая фигурка Мадди уже мелькнула на земле. Почему же Брайони не в силах спуститься следом?

Абсолютно нелепое положение! Но стоило ей открыть глаза, как чувство тошноты возвращалось и грозило раздавить ее. Она даже не могла проследить, как Мадди помчалась к дому.

— Папа, Брайони застряла! Иди быстрее. Она говорит, что ей нужна пожарная машина!.. — вопила девочка во всю силу легких.

Мадди кричала так громко, что ее голос был слышен и за рекой. Но именно это дало мгновенный результат. Приоткрыв один глаз на долю сантиметра, Брайони увидела, как через черный ход выскочил Джек. Он мчался так, будто его звали на пожар в буше. Дайана спешила за ним. Оба выглядели озабоченными.

— Где огонь? Мадди, где Брайони? — доносился снизу голос Джека. Требовательный, настойчивый. И такой надежный, успокаивающий. Если нет пожарной машины, то все сделает Джек. Дайана лишь зритель. Брайони могла бы обойтись и без нее.

— Черт возьми!

Когда Джек увидел ее на верхушке дерева, он невольно выругался.

Должно быть, Мадди показала туда, где страдала Брайони. Только небеса знают, как она сейчас выглядит. Брайони лежала на ветке, обвив ее руками и ногами, словно виноградная лоза.

— Ради Бога, почему?..

Теперь в голосе Джека звучало только бесконечное изумление.

— Брайони учила меня влезать на дерево, — дрожащим голосом объясняла Мадди. — Я уже была наверху, и там так красиво! Брайони сказала, что на дереве я смогу поговорить с бабушкой. Но потом она стала очень странной, начала обнимать ветку и просить пожарную машину.

Детский голос пронзительно звенел в еще теплом вечернем воздухе.

Унижение заполнило Брайони до самых пяток. Но она ничего не могла сделать. Только ждать и цепляться за гладкий ствол.

— Святые небеса… — Это уже Дайана. — Почему она не спускается вниз?

И Брайони в этот момент попросила Бога, если уж она упадет, то пусть прямо на Дайану.

— Она не может, — сердито бросила Мадди. Критика в адрес ее замечательной Брайони не разрешалась. — Она странно себя чувствует.

— Она действительно странная, — сказала Дайана.

Мадди с удвоенной яростью кинулась на защиту своей подруги.

— Она и должна быть странной! Глупой. Мы с ней два близнеца. Мы двойняшки. Брайони говорит, что иногда разумно быть глупой. Я снова полезу туда.

Мадди вспрыгнула на нижнюю ветку, но Джек тотчас снял ее.

— Нет, Мадди, девочка моя. Ты подожди здесь. Дай я займусь этим. — Он задрал голову. — Брайони, держитесь! Я уже лезу.

Джек добрался до нее через две минуты. А она даже не видела, как он появился. В тот момент, когда он осторожно тронул ее за плечо, она чувствовала такую тошноту, какую не испытывала никогда в жизни.

— Брайони?

— Нет… — прошептала она. В животе все закрутилось, и она еще крепче сжала веки. — Только не говорите, чтобы я спускалась. Я понимаю — надо. Но не могу. Это и вправду глупость. Я залезала на миллион деревьев.

Слезы слабости выкатились из-под закрытых век. Она не могла их вытереть, потому что изо всех сил держалась за ветку. Это сделал Джек. Он наклонился над ней и вытер ей лицо платком. Потом взял за плечи, нежно растирая шею.

— Послушайте, Брайони, вы никак не можете упасть. — Голос бесконечно нежный, бесконечно успокаивающий. — Дерево безопасное. Я залезал на него в двухлетнем возрасте. У этой ветки широкий и прочный ствол, и там, внизу, еще одна, такая же широкая и прочная.

Джек не говорил ей ничего нового. Но страх немного отпустил ее.

— Не открывайте глаза, — приказал он. — Пока еще нет. Я хочу, чтобы вы сели. Я хочу, чтобы вы отпустили ветку и позволили мне держать вас. И потом мне надо, чтобы вы смотрели на небо. Уже появились вечерние звезды. Вы увидите их, если посмотрите наверх.

Он обхватил руками ее спину. Испытание смелости. Испытание доверия. Через такое она еще никогда не проходила.

Каким-то образом сила державших ее рук и нежность голоса подействовали. Она перестала сжиматься от безумного страха. Расслабила мертвую хватку и прислонилась к Джеку. Ноги еще цеплялись за ветку, но она уже сидела, а Джек был сзади, его руки крепко держали ее.

Одна рука показала вверх. И прежде чем она снова впала в панику, он заговорил. Слова звучали резко, как команда:

— Смотреть на звезду! Брайони, взгляните.

Она посмотрела. Свет звезды мерцал среди веток, купавшихся в нежном сиянии мягких золотистых тонов заката.

— Здесь нечего бояться. Это самое красивое место на земле, и я с вами. Вы не упадете. Ни в коем случае. Через минуту мы вместе начнем спускаться. Но сначала вы должны перестать дрожать. Так что смотрите на звезды и позвольте мне держать вас. Медленно, глубоко дышите. Медленней, глубже.

— Д-Джек…

— Нет, сосредоточьтесь на вашей звезде.

Молчание. Проходили минуты, Джек ничего не говорил. Дрожь, мучившая ее тело, прошла. Ей не хотелось шевелиться. Ей вообще больше не хотелось двигаться. Лучше остаться здесь на всю жизнь.

Но они должны ползти вниз.

— Все хорошо, голубушка. Мы спускаемся, — произнес он, наконец, где-то около ее уха. — Вы только не должны смотреть вниз. Понимаете?

— П-понимаю.

— Умница. Смотрите вверх или вдаль, или закройте глаза, или смотрите на мою рубашку. Что выбираете?

— Вашу рубашку.

— Хорошо, повернитесь.

Одним ловким движением он перевернул ее. Теперь она устроилась у него на груди, будто младенец в колыбели.

— Так, положите руки на ветку. Не смотрите на нее, только ощущайте. Я держу ваши плечи. Спускайте ногу вниз, пока она не коснется нижней ветки. Правильно. Я рядом. Другая нога тоже касается нижней ветки. Мы оба спустились. Теперь вместе перейдем на следующую ветку и там сядем. Потом таким же способом — на следующую. Брайони, голубушка, давайте это сделаем.

И каким-то чудом все получилось. Каждый сантиметр спуска Джек сопровождал ласковыми уговорами. Брайони уставилась на его широкую грудь. На рубашке не хватало одной пуговицы. В расстегнутом месте, на покрывавших мускулистую грудь волосах, сверкала капелька золотой краски. К тому моменту, когда они достигли земли, девушка так хорошо изучила эту золотую звездочку, что теперь она будет ей сниться. В этом Брайони не сомневалась.

Когда она, наконец, добралась до нижней ветки, Джек спрыгнул на землю. Потом принял Брайони в свои объятья. Пальцы ее ног коснулись земли. Она бессильно повисла в его руках, сгорая от стыда и одновременно от ошеломляющего чувства облегчения.

Джек все еще держал ее. Открыв глаза, она опять увидела золото на его груди. Но под ногами была твердая земля, мир перестал кружиться, и Бог вернулся на небеса. Она внизу! Больше никаких разговоров с бабушкой!

— Спасибо, — прошептала она все еще прерывающимся голосом.

Джек легко коснулся губами ее волос. Успокаивающий поцелуй. Не больше. Но Дайану он, конечно, вывел из себя.

Поджав губы, она недоверчиво наблюдала за происходившим. И, наконец, дала себе волю. Словно прорвалась плотина, сдерживавшая злость.

— Ради Бога!.. И она, как говорят, знаменитый дизайнер интерьеров! Не верю. У этой женщины хватает здравого смысла только на то, чтобы лазить с детьми по деревьям… Джек, на твоем месте я бы заплатила ей и поскорей избавилась от нее!

— Ага, — рассеянно протянул он, будто отгоняя муху. Джек все еще не отпускал Брайони. Лишь чуть отодвинул ее от себя и держал на расстоянии вытянутой руки. — Брайони, теперь все в порядке?

— Я… Да. Все в порядке. Простите. Дайана права. Я сделала глупость.

— Это не глупость, — твердо возразил он. — Так бывает. Думаешь, что контролируешь свою голову, и вдруг — бац. Однажды со мной случилось то же самое. Я ходил изучать пещеры. Нас было четверо. Мы, словно кроты, прорывали ходы. Проползали целые мили на животе с фонариком на лбу. Первым — наш лидер, Крис Робертс, потом помешанная на пещерах девушка, Энджела Ирвайн, потом я и замыкающий Сэм Картер. Я побывал во множестве пещер и привык к ним. — Он нахмурился. — Совершенно неожиданно… До сих пор не могу вспомнить, как я одолел сотни ярдов до того момента, как что-то встревожило меня. Позади меня кто-то есть, и впереди меня кто-то есть, а я не могу пошевелиться. Ни за что на свете. Я даже не могу повернуться. Выступил холодный пот, не могу дышать. Энджела впереди что-то кричит, Сэм толкает меня сзади, а я словно окаменел. Как они вытащили меня из пещеры — не знаю. До сих пор мне чертовски неловко за тот случай. И до сих пор он вызывает кошмары.