Прислушайся к сердцу — страница 21 из 26

— Почему же? Потрясающая картина, я умираю, потому что у меня разбито сердце.

— А кто будет кормить Гарри?

— Действительно, — встревожилась Брайони. Потом взяла на руки собаку и усмехнулась. — Ладно. Не хочу опускаться. Буду дрейфовать, пока моя лодка не утонет или не унесет меня куда-нибудь. Конечно, есть и другие способы. Да, пистолеты — слишком громко, от шума у меня болит голова. А веревочное ожерелье определенно не соответствует моде. Я знаю, как я умру. Голод. Гарри и я уже несколько недель не ели чипсы.

— И это пошло вам на пользу, — откровенно признала Мирна и улыбнулась. Но у нее еще оставались сомнения. — А как идет дрессировка?

— Замечательно. Давай, Гарри! Покажи тете Мирне свои фокусы.

Гарри выполнил все команды, будто участник цирковой труппы.

— Милостивые небеса! — изумленно воскликнула Мирна. — Никогда не думала, что он так талантлив. Должна признаться, я считала, что этот пес хорош только в еде и сексе.

— Ну, мы оба живем без еды и секса, — засмеялась Брайони. — Для таких трезвенников, как мы, не остается ничего другого, как показывать фокусы.

Мирна уже не слушала. Она думала вслух.

— Брайони, на следующей неделе в субботу будет еще одна собачья выставка в Хоршеме. Почему бы тебе не попытаться снова выставить Гарри?

— Должно быть, ты шутишь! Вспомни, сколько неприятностей я получила в прошлый раз.

— Тогда ты имела дело с недрессированной собакой. Но сейчас… Брайони, родословная у Гарри безукоризненная, он сбавил вес и умеет себя вести. Если он победит… Во всяком случае, это поможет продать щенят, которыми Джек нагрузит тебя.

— О да! Мать и отец — чемпионы, хотя и не одной породы.

— И все равно поможет, — упрямо настаивала Мирна. — Одного хочет взять Фиона. Но Йэн не позволит, пока не убедится, что Гарри приличная собака. Ты должна доказать, что его можно выдрессировать. Иначе нам придется искать щенка для Фионы.

— Мирна, это шантаж! — вспыхнула Брайони.

— Правильно. — Мирна одарила подругу нежнейшей улыбкой. — Как раз в шантаже я преуспеваю. Спроси у Йэна. Прошедшие несколько недель, гуляя со своей проклятой собакой, ты ходила по одному и тому же кругу возле одних и тех же стен. А выставка заставит тебя уехать из дома. Ты встретишься со многими людьми. — Она просияла. — Кто знает? Там, может быть, прямо рядом с твоим рингом — собака с племенной фермы вместе с хозяином племенной фермы.

— Да?

— Да. Над этим стоило подумать.


Брайони три раза заполняла и рвала анкету для участия в выставке — пока, наконец, не набралась отваги послать ее. В глубине сознания таилась сокровенная мысль. Что, если там будет Джек? Он приедет не с Джессикой. Это она знала. Джесс дохаживает свой срок. Но ведь он может выставить и другую собаку.


Все получилось не так. Колли выполняли упражнения на другой стороне площадки.

Получив голубую ленточку, Брайони и Гарри могли бы отправляться восвояси. Чего ради, сидеть здесь и смотреть на стены? Так можно дойти до тихого помешательства!

Но они не завоевали голубую ленточку. Они выиграли красную. Красная — это вторая премия. Брайони оделась консервативно — серые брюки и белая блузка. Чтобы не пугать судей.

— Им не нравится, когда кто-то выделяется, — сказала Мирна.

Гарри был так начищен, аж лоснился! Но первую премию увезла, маленькая ловкая шнауцериха с самодовольным выражением физиономии и владелицей с голубыми волосами и «мерседесом».

Но это не имело значения. Вторая премия — тоже замечательно! Брайони так переполняла гордость за Гарри, что она чуть не лопалась. Мирна с Йэном и детьми стояли в толпе и аплодировали до тех пор, пока у них не задымились ладони.

— Брайони! Брайони! Гарри занял второе место. Он был потрясающий!

Этот отчаянный вопль раздался у самого ринга. Брайони застыла. Она узнала голос Мадди. Через секунду девочка оказалась рядом, опустилась на колени прямо в пыль и обняла Гарри, позволив ему вылизать все лицо. Она выглядела поправившейся, и здоровой, и очень аккуратной в тех самых красных брюках, которые они выбрали вместе с Брайони.

— Умная собака, — говорила девочка, крепче прижимая к себе Гарри. — Я знала, что ты ловкий. Я скучала по тебе.

И Мадди осуждающе поглядела на Брайони. Но та не клюнула. Вместо этого, она тоже осуждающе посмотрела на девочку.

— Тебе не следовало приходить сюда одной. Где твой папа, Мадди Морган?

— Здесь, — раздался глубокий мужской голос.

Брайони чуть не подпрыгнула. Когда ноги снова почувствовали твердую почву, Джек Морган стоял прямо за спиной Мадди. С прицепом — Дайаной.

— Ох! — Брайони вздрогнула. — Привет.

Джек не ответил, предоставив сделать это леди, стоявшей возле него.

— Привет, Брайони, — произнесла Дайана в своей обычной покровительственной манере. Она откинула волосы с лица и поправила солнечные очки. — Вы видели собаку моей матери? — любезно спросила она. — Ту, что победила?

Ну конечно! Это была ее мамаша!

— Но Гарри и правда выступил отлично, — с гордостью возразила Мадди.

— Да, дорогая, он хорошо выступил. — Дайана взяла Мадди за руку и заставила встать. Твердо. — Пойдем, Маделин. Ты же знаешь, мы собирались взглянуть на изделия ремесленников.

Мадди бросила умоляющий взгляд на Брайони. Потом посмотрела на Мирну и ее выводок, всем скопом приближавшихся к ним.

— Брайони, можно мне немножко побыть с вами? — страстно зашептала девочка. — Я не хочу идти смотреть изделия.

Дайана уже открыла, было, рот, чтобы сказать «нет», когда Фиона увидела подругу и восторженно закричала. Подошел Йэн и заговорил с Джеком. И каким-то образом так получилось, что Джек и Йэн решили вместе пойти посмотреть быков. А Дайана и Мирна возьмут двойняшек и отправятся взглянуть на изделия ремесленников. Брайони же и старшие дети, Мадди, Фиона и Питер, покатаются на «чертовом колесе».

Пока вокруг шли организационные хлопоты, Брайони молчала. Все прекрасно. Земля не разверзлась и не поглотила ее только потому, что Джек Морган не сводил с нее глаз.

Она чувствовала себя так, будто ее пропустили через пресс для отжима белья. Джек не сказал ей ни слова.

Не имеет значения. Брайони решила, она и трое детей будут веселиться, даже если она несчастна. Даже если Джек притащил на выставку Ледяную Дайану.

И они повеселились на славу. Ели сахарную вату. Кидали пинг-понговые шарики в рот клоунам, и выиграли какую-то ерунду. Потом дети держали Гарри, а Брайони кидала пинг-понговые шарики и не выиграла ничего. Потом опять ели, но уже яблочный пирог с орехами. И, наконец, пошли поглядеть на «чертово колесо». Дети решили, что оно выглядит неопасно.

Брайони была другого мнения. С недавних пор, она с уважением относилась к высоте.

— Тетя Брайони, знаете, чего мы по-настоящему хотим? — спросила Фиона, заметив ее нежелание идти на «чертово колесо». — «Туннель судьбы».

— «Туннель судьбы»…

Едва Брайони произнесла эти магические слова, как шесть рук с энтузиазмом подхватили ее и повели.

Она поняла свою ошибку, когда увидела, куда ее притащили. Она почти с ужасом разглядывала этот «Туннель судьбы». Впрочем, с небольшой площадки перед входом, аттракцион выглядел довольно безобидно. Всего лишь аккуратный маленький поезд с десятью вагончиками. Только проволочные сетки на крыше каждого открытого вагона и ремни безопасности с тройным креплением говорили, что это может быть не так невинно, как кажется на первый взгляд.

Затем Брайони осмотрела туннель. Он походил на огромную гусеницу, широкими кольцами поднимавшуюся в воздух. Повороты изгибались под углом сто восемьдесят градусов. В шесть лет она бы умерла, если бы вошла в такой туннель. Да, но в шесть лет она ловко лазила по деревьям…..

— Если вы думаете, что я пойду на это… А вам одним нельзя. И Гарри не пустят…

— Нет, мисс, собак можно, — бодро успокоил ее служитель. — Собаки очень любят этот аттракцион. Мы привязываем их вместе с вами или отдельно. Посмотрите на моего Буффа! — Он показал на огромного черного лабрадора, привязанного в одном из вагончиков. — Целый день ездит вокруг и никогда не устает. Садитесь, испытайте этот вихрь.

Вихрь? Милостивые небеса…

Брайони вдруг обнаружила, что покупает билеты на всех. Они заняли два вагончика. В переднем — сияющие Питер и Фиона. В заднем — Мадди и Гарри. И Брайони, сосредоточенно уставившаяся вперед. Она чувствовала себя столетней, нет, даже старше ста лет. Поезд тронулся, и дети перестали сиять. Теперь они визжали.

Гарри тоже визжал. Брайони не сомневалась, что слышит его повизгивания. Хотя как она могла что-нибудь слышать, кроме звука, который издавала сама?

Наконец поезд подкатил к площадке и затормозил. Дети выскочили и тут же начали снова сиять.

— Это фантастика! Клево! Классно! Можно мы поедем еще раз? Тетя Брайони? Пожалуйста!

— Н-нет, — пролепетала она, не вставая с сиденья. Благодатно устойчивого сиденья на твердой земле. И никаких ужасных маленьких колесиков, или проволоки, или туннелей. — Слава Богу, у меня больше нет денег.

У Брайони подгибались ноги. У Гарри тоже. Он лежал у нее на коленях, и даже усы у него обвисли. Одним глазом он поглядывал на лабрадора, который по-прежнему кротко занимал свое сиденье, пока служитель размещал по вагончикам следующую группу пассажиров. Наверно, Гарри думал, что это черное чучело нарочно посадили здесь, чтобы пугать невинных шнауцеров.

— Вот вы где! — раздался голос Мирны. — А мы повсюду вас искали.

— Мы были в «Туннеле судьбы»! — в унисон закричали дети.

Брайони видела радость прыгавшей Мадди. Поистине поразительно, какая перемена произошла в девочке за последние два месяца. Мадди поняла, что Джек любит ее! И в Брайони произошла бы перемена, если бы она знала, что Джек любит ее…

Ради любви Джека, она бы даже еще раз проехалась по «Туннелю судьбы»!

Теперь Мадди настойчиво тянула за руку отца.

— У Брайони кончились деньги, а мы хотим поехать еще раз. Пожалуйста, папа!