– Нет! – взвизгнула Эддисон, отходя от оцепенения и подлетая к одному из амбалов. – Отстаньте от него! Отвалите!
Кто-то ударил наотмашь, и Эддисон почувствовала острую боль в виске. Она упала, не понимая, что произошло. В глазах на секунду потемнело, а уши заложило. Эддисон хныкнула, испытывая колоссальное чувство страха.
Спустя минуту ей удалось расслышать крики, затем вернулось и зрение. Когда Эддисон смогла видеть, она, к своему удивлению, обнаружила Ноя. Он мчался от мотоцикла и кричал, за ним следом бежала Виктория. С дикими воплями Ной ввязался в драку. Он снес с ног одного из верзил и с необычайной жестокостью принялся его избивать.
– Никогда! Не смей! Прикасаться! К ней!
Кровь хлынула из носа парня, все кулаки Ноя вмиг окрасились в красный. Не теряясь, Лиам разделался со вторым бугаем. На этом можно было бы и закончить, но Ной не сбавлял обороты.
Расправившись с обидчиком Эддисон, Ной резко подскочил и с размаху ударил в лицо Уолтера. Тот упал, схватившись за челюсть.
– Остынь, ковбой, мы не трогали твою девчонку! – не на шутку испугался тот. – Только поговорили с ней.
– А больше ты и разговаривать не сможешь, ублюдок!
Сначала, увидев Ноя, Эддисон почувствовала невероятное облегчение, но теперь он пугал ее. Ной с остервенением набросился на Уолтера, который даже не защищался. Он попросту не мог этого сделать. Даже Лиам, с трудом поднявшийся на ноги, в полном шоке наблюдал за развернувшейся картиной.
– Ной! – позвала Виктория. – Ной, остановись! Прошу тебя!
Виктория пихнула каблуком одного из верзил, который хотел подняться на ноги, и побежала к брату. Она схватила Ноя за волосы, заставив того зашипеть от боли, и стала оттаскивать его от Уолтера Кэмпбелла. Виктория не выбирала выражения и выглядела свирепо. Ее дрожащий от страха и ярости голос стал своего рода сигналом к действию для Лиама. Он встрепенулся, прихрамывая, дошел до Ноя и тоже стал его оттаскивать.
– Отпустите! – закричал тот. Его налитые кровью глаза ничего не видели перед собой. – А ну, отпусти меня, Здоровяк! Пока я тебе пальцы не сломал!
Воспользовавшись заминкой, Уолтер Кэмпбелл и его парни ретировались. Забравшись в новенький внедорожник, они удрали со стоянки.
– Вернитесь, уроды! Я с вами еще не закончил!
Эддисон вздрогнула, когда Виктория влепила Ною звучную пощечину. На секунду он замер, но затем с новой силой принялся вырываться из рук Лиама.
– Успокойся, чертов псих! – пропыхтел Лиам.
Ной еще раз дернулся, но, видимо, осознав, что ему не справиться с Лиамом в честном бою, схитрил. Он поднырнул и выкрутился, в руках Лиама осталась только его кожаная куртка.
– Ной, не нужно! – закричала Виктория, когда тот побежал к мотоциклу, он оседлал его и, надев шлем на голову, завел железного коня. – Ной!
В глазах Виктории стояли слезы, и это не на шутку испугало Эддисон. Но вместо того чтобы окликнуть Ноя, она смогла только хрипло прошептать его имя.
Ной, словно никого не слыша, отправился в погоню.
– Эдди! Эдди, с тобой все в порядке?!
Лиам тряс ее за плечи, пытаясь привести в чувства.
– Что-то болит? Он ударил тебя?
– Нет, – еле выдавив из себя, прошептала Эддисон. – Нет, я в порядке… Ной, он?..
– Уехал, – простонала Виктория.
– Уехал, – повторила та. – Нужно догнать его. Его надо остановить, Лим-Лим!
– Пока он кого-нибудь не убил, – процедил тот.
– Да плевать мне на них! – крикнула Эддисон, чувствуя, что готова сойти с ума. – Он один против троих! Чего он хочет этим добиться?!
– Вот именно, скорее, они его убьют.
Виктория обняла себя за плечи и шмыгнула носом. Стоя посередине, между Эддисон и Викторией, Лиам разозлился.
– Давай сюда ключи от машины!
– Я и сама могу вести.
– Не можешь! – отрезал Лиам. – Посмотри на свое состояние.
– А ты еще хуже выглядишь!
– Может, хватит! – прорычала Виктория, оборвав их перепалку. – Пока вы спорите, уходит время!
– Боже, ладно! Бери ключи, едем!
Спустя минуту ребята ехали вслед за Ноем. Они навскидку прикинули, куда тот мог отправиться, и ринулись следом, молясь, что оказались правы. Несмотря на заминку, они отставали не так уж сильно. Вырулив на шоссе, Лиам прибавил газу. Старенький минивэн трясся на каждой выбоине, но хорошо набирал скорость.
Эддисон почувствовала прикосновение. Виктория сидела с ней рядом, в оба глаза смотрела на дорогу и, до крови закусывая губу, сжимала пальцы Эддисон. Эддисон, понимающе взглянув на Викторию, в ответ стиснула ее руку.
– Что там?
Взволнованный голос Лиама вынудил Эддисон посмотреть вперед. Столпотворение в нескольких десятках ярдов от них заставило ее ощутить необъяснимую дрожь. Предчувствие чего-то по-настоящему страшного окатило Эддисон холодным потом. Ее губы затряслись.
– Твою мать… – дрогнувшим голосом прошептал Лиам, подъезжая ближе.
– Нет!
Истошный крик Виктории ужаснул Эддисон. Но он не мог сравниться с поистине первобытным страхом, окутавшим ее, когда Эддисон увидела жуткую аварию.
Мотоцикл Ноя лежал на дороге, зажатый в тиски под внедорожником Уолтера Кэмпбелла. По серому асфальту тянулся кровавый след…
Глава 22Изменюсь ради нас
На негнущихся ногах Эддисон вылезла из автомобиля, цепляясь за Викторию. Машина скорой помощи стояла на обочине, медики оказывали помощь Уолтеру Кэмпбеллу и его дружкам. Лицо первого было испачкано кровью. Кто-то из толпы обмолвился, что тот сломал нос о руль при торможении. Ноя нигде не было видно. Лиам подошел к очевидцу и задал вопрос, интересующий всех:
– Мотоциклист, что с ним?
– Мальчишка-то? – буркнул высокий, сутулый мужчина. – Его-то погрузили. Да. Благо бригада-то рядышком была, быстро доехала. А вы-то знаете кого из них?
– Знаем, – кивнул Лиам так тихо, что Эддисон еле услышала.
– Что с ним? – налетая на усатого, спросила Виктория. – Он в порядке?
– Да будешь тут в порядке, – нахмурился мужчина, выдергивая из рук Виктории локоть. – Его закинуло-то под внедорожник. А это весу-то больше двух тысяч фунтов.
– Да что ты нагнетаешь! – прорычала рядом стоявшая женщина, легонько ударив мужчину ладонью. – Не видишь что ли, девчонке совсем плохо?!
Эддисон почувствовала, как земля уходит из-под ног. Из-за страха и паники она все видела и слышала, но совершенно не понимала происходящего вокруг. Лиам придержал ее за талию, но быстро отпустил. Виктории стало плохо, и она чуть не упала в обморок.
– Деточки, это знакомый ваш был, да?
Женщина смотрела по очереди то на Викторию, то на Эддисон испытующим взглядом.
– Да… парень. И ее брат, – Эддисон мотнула головой в сторону Виктории.
Женщина сочувственно сдвинула брови вместе. Она взглянула на мужчину, а затем снова обратилась к Эддисон.
– Поезжайте за ним, деточка. Мы не видели, что конкретно случилось с твоим парнем. Подоспели не сразу. Может быть, все обойдется.
– А ты-то зачем ей мозги пудришь?! – вдруг встрепенулся мужчина. – Взгляни, сколько крови-то!
Эдисон снова посмотрела на кровавое пятно на асфальте. Ей, как и Виктории, сделалось дурно.
– Спасибо, – немеющим языком поблагодарила она женщину.
Чтобы узнать адрес больницы, куда увезли Ноя, ребятам пришлось пару минут кружиться вокруг медиков. Когда один из них, в конце концов, обратил на подростков внимание и дал нужную информацию, те бросились к своему автомобилю. Спустя минуту голубой минивэн ехал по шоссе, обгоняя другие машины.
Ребята приехали в больницу и узнали на стойке регистрации, где находится операционная, и отправились в зал ожидания. Время тянулось мучительно долго – минутная стрелка отмерила всего четверть часа. Эддисон не находила себе места, но, глядя на Викторию, пыталась держаться. Каменное лицо Виктории пугало и заставляло подавлять вновь и вновь накатывающую истерику.
– Он справится, все будет хорошо, – вдруг подала голос Виктория.
Она сидела на кресле с ровной спиной и нервно терла колени ладонями. Лиам заботливо потрепал ее по плечу.
– Нет, я серьезно! Ной часто ввязывается в неприятности и выходит сухим из воды!
– Мы… верим тебе, Вики, – подавив желание расплакаться, сказала Эддисон.
Лиам поцеловал Викторию в макушку, но она отодвинула его от себя.
– Я… я не смогу без него. Он единственная моя семья. Я не могу и его потерять!
– Тс-с. Все будет в порядке, Вики! Все будет хорошо.
Лиам сжал Викторию в крепких объятиях, больше не позволяя ей вырваться. Она схватилась за ветровку Лиама так сильно, что побелели костяшки пальцев. Эддисон смотрела на страдания Виктории, и в ее горле образовывался давящий ком. Сердце изнывало от боли и неизвестности.
Когда из операционной вышел доктор, вытирая капли крови на своем халате в районе груди, ребята чуть не снесли его с ног. Он выглядел усталым, и это отнюдь не успокаивало. Эддисон, Лиам и Виктория налетели на мужчину с расспросами, перебивая друг друга.
– Ной! Что с ним?
– Мой брат в порядке?
– Вы оперировали мотоциклиста, как он?
– Доктор, почему вы молчите?!
– Вы не даете вставить мне и слово, – сурово произнес тот. – Я понимаю, что в такой ситуации просить вас успокоиться – это слишком, но все же попытайтесь это сделать. Операция прошла успешно. Ваш мотоциклист в порядке. Относительном… Голову извлекли из разломанного шлема, все осколки вытащили, рану промыли и зашили.
На слове «извлекли» Эддисон затошнило, а после «рану зашили» ей и вовсе поплохело. Она рухнула обратно в кресло.
– Когда мы сможем его увидеть? – спохватилась Виктория.
– Увидеть?! Ему только что залатали голову, он в медикаментозной коме.
– Но мы не можем просто… ждать! – крикнула Эддисон, ее голос эхом пронесся по помещению.
– А вы, собственно, кем приходитесь пострадавшему?
– Я… его невеста!
Эддисон выпалила это быстрее, чем подумала. Но отказываться от брошенных слов она не стала. Под удивленными взглядами Лиама и Виктории она повторила уже тверже и снова встала: