Она снова посмотрела на Себастьяна, с вниманием слушавшего службу, и сердце ее преисполнилось благодарности. Да, он рядом по ее просьбе, но могло ли все сложиться иначе? Если бы он пригласил ее на ужин, а не она его — в путешествие. Если бы не было свадьбы, а они решили выпить после универмага… стали бы они настоящими возлюбленными вместо показных?
Сейчас ей бы этого хотелось. Не просто чтобы не быть одной, но потому, что она чувствовала какое‑то влечение к Себастьяну. Он умный, очаровательный, внимательный и добрый. Он был рядом с ней, когда она нуждалась. Она не признавалась даже себе, как ей важно, чтобы с ней обращались именно так. Как не признавалась в том, что хочет влюбиться в него до беспамятства.
Сознание же пыталось разобраться в их статусе.
Да, во время секса они перешли черту, но попытка сымитировать отношения размыла границы. Было ли их влечение настоящим, или после дней, проведенных во флирте, им просто начинало казаться, что есть какая‑то связь? С уверенностью Харпер могла сказать только, что ее тяга к Себастьяну искренняя, она почувствовала ее еще в универмаге. Еще тогда ей захотелось лучше узнать этого мужчину с темными глазами и волевой челюстью. И это желание сохранилось после проведенной вместе недели — поскольку он практически ничего не рассказывал о себе. Он не использовал ни одной возможности рассказать о своем детстве, о том, где он вырос. О колледже. О чем‑то, что не касалось работы. Но он говорил только о ней, работа была его жизнью.
И все же Харпер казалось, что он что‑то скрывает, и это ее тревожило. Она не боялась, что его тайны могут как‑то ей навредить. Просто почему он не чувствует возможности довериться ей? И что тогда произойдет по возвращении в Нью‑Йорк, где уже не будет свадьбы и разных развлекательных мероприятий? Позвонит ли он ей? Захочет ли снова поцеловать? Или он вернется в свою лабораторию и опять станет затворником? Ее пугало отсутствие ответов на все эти вопросы. Впрочем, эти глаза и улыбка взяли ее сердце в плен вне зависимости от них.
Вполне возможно, что на самом деле ее тревожило не то, что она осталась последней одиночкой, ее и раньше это не волновало. Скорее, проблема в том, что сейчас ей были нужны не просто отношения, но отношения с Себастьяном. Она хотела принести клятву любви и верности именно этому мужчине. И от знания, что этому никогда не бывать, становилось очень больно.
Харпер даже не заметила, как церемония подошла к концу, и только град аплодисментов вырвал ее из забытья. Влюбленные впервые поцеловались в статусе мужа и жены.
— Леди и джентльмены, позвольте вам представить: мистер и миссис Айдан Мерфи!
Виолетта забрала свой букет, и Харпер последний раз поправила ее вуаль и шлейф, прежде чем Айдан поднял Нокса на руки, и вместе со своей женой они впервые прошли по проходу как семья.
Люси отдала Харпер цветы и заодно протянула платок, спрятанный в корсаже.
— Вот. — У нее и самой в глазах стояли слезы. — Побереги макияж до фото.
Харпер и не заметила, что плачет. Не от красоты церемонии, но от мыслей, что с Себастьяном ничего не выйдет. Она промокнула глаза, сделала глубокий вдох и натянула улыбку. Что бы ни происходило внутри, эту церемонию она должна выдержать до конца.
Новоиспеченные мистер и миссис Айдан Мерфи прошли по проходу, держа своего очаровательного ребенка, светясь от счастья. Впору скривиться, но она сдержалась и выдавила улыбку. Следом за парой тянулась остальная тусовка, возглавляемая наследницей технической империи Эммой и ее мятежным мужем, главой игровой компании. Такая красивая пара, какой же вырастет их дочь? Наверняка станет моделью. Она заранее ненавидела ее. Следом шла бывшая нищенка Люси, унаследовавшая биллион долларов от своего начальника и вышедшая замуж за его племянника и владельца компьютерной империи Оливера. Ей бы такое везение! Но она уже поняла, что ее судьба только в ее руках.
Последней под руку с незнакомым ей мужчиной шла Харпер. Парень ее не волновал — видимо, друг со стороны жениха, ее же интересовали только люди с деньгами. По большому счету все они ее не слишком волновали, ей просто нужно получить свои деньги и забыть об этой толпе. Ну разве что подвернется другой секретик, за который можно будет выручить сумму побольше.
Толпа направлялась в сторону столовой. Да, стаканчик не помешает — и не один, а ведь прошло всего тридцать минут этой слащавой церемонии. Ночь обещала быть долгой.
Скоро они вернутся в Штаты, и время на исполнение плана и получение необходимых денег поджимало. Она уже даже не слишком надеялась, что вожделенный конверт действительно окажется на стойке регистрации. Столько раз она испытала разочарование, с чего бы сейчас ситуации измениться?
Ей не хотелось приводить угрозу в действие и обнародовать секрет Харпер, это не принесет ничего хорошего никому из них. Но Харпер сама напрашивалась со своими заверениями, что не может заплатить. Да каждый на этой свадьбе с легкостью выпишет чек на эту сумму по первому слову Харпер. Но ведь нет, она рушит все ее планы. И это означало только одно: теперь она нарушит планы Харпер.
Глава 9
Себастьян еле дождался конца прекрасного ужина, чтобы вытащить Харпер на танцпол. Не то чтобы он умел или любил танцевать, но это позволяло ему держать ее в своих объятиях.
— Я говорил тебе, что ты прекрасно выглядишь?
— Еще нет. Спасибо за комплимент, но в качестве подружки невесты я могу выглядеть максимум мило. На свадьбе прекрасна лишь невеста, это закон.
Пьянящий аромат ее духов вызывал желание прижать Харпер еще ближе к себе, а лучше — украсть с танцпола и подняться наверх. Срок медицинских ограничений на сексуальные утехи уже должен истечь. Он проявил осторожность, но до отъезда всего ничего, и хотелось хотя бы раз сполна насладиться Харпер.
— Не говори Виолетте, но мне кажется, ты сегодня здесь самая привлекательная женщина. Невеста меня не волнует, это от тебя у меня перехватывает дыхание. Даже в этом уродливом фиолетовом платье, которое она для вас выбрала.
Харпер покраснела и опустила взгляд на платье.
— А мне нравится. Ну, в качестве платья подружки невесты. На бал я бы не надела, но довольно симпатично.
Он понятия не имел, что надевают на бал, но точно не это бледно‑фиолетовое платье с цветами на плече.
— Честно говоря, мне ты гораздо больше нравишься без него.
— Ты просто хочешь, чтобы я разделась.
— Без одежды тебе идет больше всего.
— Настоящий мужчина, никакого почтения к моде.
И это правда. Себастьян понятия не имел, чем один дизайнер отличается от другого, да и не хотел вникать в эти тонкости. Позволь ему Финн, он бы покупал всю свою одежду в массмаркетах. Ему была важна функциональность, а не стиль, и даже сейчас пришлось бы посмотреть на этикетку, чтобы сказать — творение рук какого дизайнера сегодня на нем. Кого‑то великого, это точно, об этом Финн позаботился.
Зато он точно знал, что в смокинге уже жарковато. Или близость к Харпер так действовала на него? Он оглянулся и заметил дверь, которая вела во двор.
— Не хочешь немного подышать? Здесь становится слишком тепло.
— Давай. Уверена, у нас есть еще немного времени до торта.
Во дворе было накрыто несколько маленьких столиков с цветами и высокими свечами, защищенными от ветра стеклянными колбами. Сейчас здесь никого не было, так что они могли побыть наедине.
Ночь была прохладной и очень ясной, открывая взгляду полное звезд небо. Живя всю жизнь на Манхэттене, можно и не знать, что такое вообще возможно, но в своем родном штате он их видел. Впрочем, никакие звезды не могли затмить красоты женщины, что стояла рядом с ним.
Он не льстил ей, он правда так думал. И сейчас — когда свечи подчеркивали мягкие линии ее лица, а сияние звезд отражалось в глазах — было так легко отпустить себя и влюбиться в Харпер. Музыка и лунный свет сговорились и выступили единым фронтом против его стойкости. Эта неделя обещала расслабление, но все путешествие он боролся с самим собой. Не этого он ждал от поездки в Ирландию. Да, он понимал, что несколько дней будет держать за руку и целовать красивую женщину. Но ему казалось, что будет легко удержать эти отношения в рамках выдуманных. А в результате он ждет возвращения в Нью‑Йорк не ради работы, но ради возможности провести время с ней.
Знай он все это, мог бы и не согласиться на путешествие. Сейчас его работа достигла критически важной точки, и мог ли он рисковать этим и тратить время на построение отношений с Харпер? Непонятно.
— Как хорошо. Прохладно, но после жаркого зала то, что нужно.
— Возможно, это шампанское.
— Или давление.
— Давление? Ты о чем?
Харпер оперлась на стену патио и посмотрела в сад.
— Скоро церемония закончится, и мое время истечет. Шантажист поймет, что не получит от меня больше денег, и выдаст мой секрет. Как долго он будет ждать? Расскажет правду сегодня? Подождет до утра и испортит мой полет домой? По возвращении даст статью в газете, чтобы об этом узнали все, а не только гости на свадьбе? Если бы я знала, когда это произойдет, то могла бы подготовиться.
Себастьян наслаждался романтическим вечером с Харпер и планированием совместного будущего, но все это время она была мыслями в своих бедах. Пожалуй, ему стоит притормозить прежде, чем он пожалеет.
— А я думал, что ты радуешься церемонии.
— Хотелось бы, но нет. А ведь это должно было быть прекрасным путешествием и особенной свадьбой одной из моих лучших подруг. А превратилось в оживший кошмар с ирландским акцентом. Я просто хочу сесть в самолет и отправиться домой, разбираться с последствиями.
В своем отчаянии она казалась еще более маленькой и беззащитной.
— Ты все равно с этим справишься.
— Что ты имеешь в виду?
— Что бы ни произошло, ты сильная и независимая женщина. В сложившихся обстоятельствах ты уже выстояла и сделала лучшее, на что способна. Может, шантажисту и кажется, что твоя судьба в его руках, но эт