Привет магия! Маг чак-чак. Книга вторая. — страница 24 из 54

Мужчина, сидевший внутри, нисколько не испугался, увидев нас. Наоборот, сам выступил с предложением. Как он может нас отблагодарить, если мы его спасём.

Вожак быстро смекнул что к чему. Высказав мужчине о своём, желание иметь большой дом глубоко в лесу.

Богатей легко согласился, сказав, что купит нам любой дом на выбор. В пределах разумного, конечно.

Честно говоря, все опешили от такого поворота событий. Мы вроде его как грабить собрались, а он сам предлагает купить нам дом.

Причина столь щедрого предложения оказалась в том, что он в этот момент как раз убегал от своего убийцы. И пока мы беседовали, ну не я лично, а наш вожак, к нам подъехал всадник.

Вежливый такой. Весь в чёрном, с капюшоном на голове. Он поздоровался, узнал, как у нас дела. А после попросил дать ему выполнить свою работу. После чего он отправится по своим делам, а мы — можем делать что хотим. Мы его победили и забрали кольцо, — на этом слове Вейла смолкла.

— И? Это что, всё?

— Нет. Просто ты просил покороче.

— Давай уже подробности, только по-быстрому.

— Брат вожака тогда выдвинул встречное предложение: мол, он нам семь тысяч золотых на покупку дома, что обещал мужик в карете, и они отходят, а коли нет, то ему придётся убить их всех.

Мужчина кивнул, подумал секунду. Затем слез с лошади и, достав кинжалы, бросился в атаку. В тот день наша стая лишилась всего молодняка. Представляешь, двадцати четырёх прошедших инициацию не стало меньше чем за пять минут, а Рюгерр и Харроу после схватки едва могли стоять на ногах. Мы его одолели и забрали единственное, что на нём осталось, а именно вот это кольцо, — ткнула она пальцем в предмет, который я так и держал. — Помню, его кинжалы перед тем, как он испустил дух, поплыли маревом, а после их словно засосало в тень, как и само тело, кстати.

В итоге тот мужик оплатил наш новый дом, который ты так легко уничтожил.

— Жесть. То-то мой источник чуть ли не орал, что та женщина, которую я увидел, куда сильнее меня. По крайней мере сейчас. А значит, она сильнее того, кто встретился вам. Да уж, старик Фулгурис был прав. К источнику надо прислушиваться очень внимательно.

— Как думаешь, если мы ей вернём артефакт, она отстанет? — Вейла замотала головой.

— Не-а. Для её клана это принцип. Нам об этом вожак рассказывал. Он после той схватки навёл справки, а наш клан переехал в другие земли. Эта душегубка убьёт всех, кто причастен.

— Так я-то не причастен, — не понял я её.

— Во-первых, причастная я, а ты меня не бросишь в обиду. У нас с тобой магическая клятва. Во-вторых, ты активировал кольцо, а для них это не есть хорошо. Теперь она знает где мы находимся.

— Может выкинуть?

— Бесполезно, говорю же, принцип. Она теперь за нами будет идти.

Я заглянул за угол и буквально в двадцати шагах увидел её. Женщина стояла оглядывалась, и надо же было мне выглянуть именно в тот момент, когда она посмотрела в мою сторону.

— «Зараза, бежим», — рванул я волколюдку за рукав и побежал, начав петлять между домами.

Мы мчались что есть сил, едва касаясь земли, словно преследуемые самим дьяволом. Каждый раз оборачиваясь, я ловил в поле зрения мелькающий в тенях силуэт той самой женщины — загадочной, неуловимой, словно порождение ночного кошмара. Она действительно казалось мне опасной. Надо быть осторожнее.

Что примечательно. Её движения напоминали моё собственное заклинание — «Шаг во тьму», — будто она растворялась в воздухе, лишь чтобы вновь материализоваться в двух шагах позади от нас. Правда у неё это получилось лишь единожды. Потому, как и я не пальцем деланный. Знаю как с такими бороться.

В какой-то момент догоняющая нас осознала, что я вижу её, чувствую её присутствие, предугадываю каждый её выход из тени. Ввиду чего в последние раза два, когда она выходила словно бы из ниоткуда, то со всего маху врезалась в созданную мною стену из молний. Притом в первый раз её замечательно тряхнуло, но она всё равно продолжила бег. В следующие разы я спутывал её координаты, из-за чего она выходила не рядом с нами, а на соседней улице. Всё благодаря гримуару Морвенс. Земля тебе стекловатой, гадина.

Я, конечно, и не надеялся, что будет легко с ней справиться, но…

«Не отвлекайся, Женя, беги». Вот прям взял и не отвлёкся. Мысли, как табун лошадей, носились в голове туда-сюда, туда-сюда.

«А может, она бежит не из-за кольца, а потому что я её видел обнажённой? Да не-е, бред же. Вряд ли она настолько обидчива. Вейла же сказала у них принцип».

Толчок в спину, и я качусь по земле, а мои мысли летят в тартарары.

«Tenebrosus Ictus» — женщина, не успев отреагировать, отлетает от удара в грудь «кулаком» из тьмы и молнии. Затем резко встаёт и вновь устремляется за мной. Что сделал и я. Стоять и смотреть смерти подобно. Можно было бы принять бой, но мой источник был категорический против.

Теперь, когда она поняла, что я не так прост, ей приходилось двигаться обычным способом, и это немного уравняло наши шансы. Мы не могли оторваться, но и эта красивая женщина не могла нас настигнуть. Она, по-видимому, как и мы, не знала этого города — иначе давно бы перехватила нас в одном из тёмных переулков. И почему я вовремя погони от убийцы думаю о её красоте? Ох Женя, Женя.

Через сорок минут изнурительного бега мы вырвались за пределы торгового квартала. Перед нами открылся вид на странные, полукруглые проходы, уходящие вглубь земли в огромной длинной стене. Их было множество — десятки, если не сотни, — и каждый словно манил в свою непроглядную глубину. Без раздумий мы рванули в ближайший, но тут же услышали за спиной отчаянный крик:

— Стой! Нельзя! Опасно!

Голос оборвался, но следом раздался тяжёлый топот — это была уже не только наша преследовательница, но и, судя по всему, местная стража. Вейла, не замедляя шага, бросила взгляд назад, затем резко ускорилась, прокладывая путь в лабиринте. Так и выстроилась наша безумная процессия: Вейла впереди, я за ней, за мной — та самая загадочная незнакомка, а дальше — вооружённые стражники, чьи матерные слова, с призовым остановиться, летели нескончаемым потоком нам в спину.

Мы носились по коридорам ещё добрых полчаса. Лабиринт извивался, петлял, то сужаясь, то внезапно расширяясь, будто его проектировал безумный архитектор, одержимый хаосом. И вдруг я заметил над одним из проходов выгравированную цифру — восемь.

— За мной! — крикнул я Вейле и рванул в указанный тоннель. Не знаю почему туда. Может, потому что у меня день рождение восьмого или мне просто нравится эта цифра.

Над входом помимо цифры имелась какая-то надпись — на гномьем языке, которого я, увы, не понимал. Но плевать, я чувствовал, что там найду спасание.

Вот зачем писать на своём, если есть общий язык? Вдруг вот так чужак заблудиться, и как ему искать выход? Совсем о других не думают.

Примерно через полтора километра впереди начали встречаться гномы — коренастые, бородатые, с инструментами в руках. Всё как в сказках.

Они копошились в темноте, словно неутомимые подземные духи, и смотрели на нас с немым изумлением. Ведь чужаков здесь не ждали. Никогда.

Что эти шахтёры делали здесь в такой час? Работали, конечно, но зачем так поздно? Или… может, для гномов время суток не имело значения? Не жалеют себя совсем. Разве так можно издеваться над своим народом? Плохой у них король. Надо революцию устроить, революцию и сместить правящую династию.

Опять всякий бред лезет в голову. С этим надо что-то делать. Но вот что?

Вопрос повис в воздухе, но ответа на него у меня не было.

— Дорогу, коротышки! — рявкнул я, продираясь сквозь толпу гномов.

Мне сейчас не до вежливости и соблюдения всякой там толерантности. Это всё было роскошью, которую я не мог себе позволить. Я не хотел грубить, но и церемониться было некогда — ловко лавируя между бородатыми фигурами, я всё же пару раз налетел на кого-то плечом. В следующий миг тоннель резко свернул влево, а затем начал стремительно уходить вниз, словно змея, ныряющая в бездну.

И в этот миг я с дуру зачем-то решил оглянуться — не настигает ли нас та женщина? Когда вновь обратил свой взор вперёд, от неожиданности даже не успел ничего выкрикнуть столь внезапно возникшему передо мной гному. Широкоплечий и крепкий, как кусок камня, но мне он едва доставал до груди. Наше столкновение было неизбежным. Я врезался в это твёрдое и мохнатое чудо.

— Ой, чёрт!

Мы с ним столкнулись и почти удержались на ногах, и всё бы ничего, но Вейла, не успев затормозить, врезалась в меня следом, и все мы трое — человек, волчица и разъярённый гном — с грохотом повалились прямо в деревянную телегу, стоявшую на склоне.

И тут началось.

Телега дёрнулась, скрипнула — и понеслась вниз по наклонному тоннелю с такой бешеной скоростью, что даже самые отчаянные американские горки показались бы детской каруселью в сравнении с этим безумием. Воздух свистел в ушах, тени стен сливались в сплошную тёмную полосу, а снизу, из чрева тоннеля, навстречу летели искры от трения колёс по камню.

— А-а-а-а! — Визжали все.

Я вцепился в борта телеги до побеления костяшек. Вейла, прижав уши лапами, выла что есть мочи. А гном, мешая проклятия с воплями ужаса, яростно дёргал за рычаг, который, судя по всему, должен был остановить этот адский спуск.

Но ничего не помогало. Телега с каждой секундой набирала скорость.

Мы неслись вниз, в чёрную пасть подземелья, и единственное, что оставалось, — молиться, чтобы в конце этого пути не оказалось каменной стены.

Молитвы, увы, остались безответными. Рельсы, по которым мы неслись, давно растворились во тьме, и теперь телега, скрипя и подпрыгивая на неровностях, мчалась вниз по бесконечному склону, уходящему в самое сердце подземелья.

Благодаря обострённому магическому зрению я успел разглядеть впереди массивную каменную стену — она вырастала перед нами, как неумолимый приговор, и, казалось, уже предвкушала наше столкновение.

Я накрыл собой волчицу и выкрикнул заклинание: