Привет магия! Пегарог. Книга третья. — страница 24 из 49

Дом и вправду оказался прекрасен. Двухэтажный, пятнадцать комнат, три из которых ванные, большой подвал и огромная кухня. Где мы все и расположились.

Когда все уселись и уставились на меня, я глубоко вздохнул и начал отчитывать народ.

— Первое: никто не должен знать, что я ваш господин. Друг, приятель, старый знакомый, но не господин. Если хотите ко мне обратиться, но помимо вас есть кто-то посторонний, обращайтесь по имени. Никаких «господин» и прочих поклонов. Про Ворхельмов и Ридикуса вообще забудьте. «Ясно?» — с нажимом произнёс я. Получив кивки, продолжил. — И вообще, дома так же обращаетесь по имени, чтоб не ошибиться на улице.

Побарабанив по столу, приводя мысли в порядок, продолжил:

— Итак, это Вейла, она волколюд, будет заниматься безопасностью Алатеи. Далее, это Грохотун Большой Пуф, — на лицах появились лёгкие улыбки. — Он парень добрый и отзывчивый, но шутить над ним не надо. — Продемонстрируй, — гоблин, сидевший рядом со мной, материализовал в руках кинжалы-полумесяцы. Народ проникся. — Далее, кому будет интересно, расспросите его о стычке с братством «Смерть Абсолюта» и роли, которую он сыграл. Его задача — никого в наш дом не пускать, имеется в виду тех, кто сюда не имеет доступ.

— Понятно?

— Да, Кайлоса. Моя никого никуда не пускать.

А ещё заметил, что народ явно знал, о ком я говорю, а потому совсем другим взглядом смотрели на гоблина.

Почему я его так выделял? Во-первых, к гоблинам относились предвзято, во-вторых, он мне стал другом, и я не хочу, чтобы кто-то относился к нему брезгливо.

А вообще, гоблин после того, как проглотил Луносьмье и встретился с тенями Скверноликого, сильно изменился. Стал увереннее в себе, крепче духом. Мне таким Пуф куда больше нравится. Главное, чувство юмора не растерял.

Затем им двоим представил всех остальных.

— Алатея, первое задание: завтра же идёшь с Вейлой и Пуфом в лавку портного. Хочу, чтобы они выглядели опрятно и даже немного богато. Купи одежды комплекта три-четыре. И да, это всех касается. Чтобы у каждого было как минимум по два комплекта выходной, рабочей одежды для тренировок. О последнем позже.

Девушка достала из кармана платья блокнот и быстро записала.

— Вилер, тебе надо сбегать в академию и узнать точные часы поступления и что нужно брать с собой.

— Сделаю, господин, — а следом ойкнул, получив от Ромы подзатыльник. — Сделаю, Кайлос, — поправился он.

— Ларри, Фил, вы в курсе, где Пепельные Кварталы?

— Да, — ответили они.

— Бывали? Вижу по глазам, что бывали. Неопасно для вас?

— Нет, всё как дома, только народу побольше, да позлее, — ответил Флинт.

— Ваша задача — деликатно выяснить несколько вещей. Во-первых, кто держит в ежовых рукавицах ночной мир столицы. Во-вторых, какие из аристократических фамилий прикрывают эту тень своими гербами. В-третьих, кто покровительствует подпольным торговцам в Адастрии. И наконец, простираются ли щупальца ночного дна за пределы Пепельных кварталов — есть ли у них влияние на тех, кто работает в «чистых» районах.

Действуйте осторожно. Слово, сказанное невпопад, может обернуться клинком между рёбер. Если вас начнут допрашивать с пристрастием или возьмут в заложники — сразу ссылайтесь на меня. Скажите, что вас послал человек, который заплатит за вашу жизнь. Не размахивайтесь суммой — назовите пять золотых. Слишком щедрые обещания вызовут подозрения.

— Принято, — разом ответили подчинённые.

— Оружие при себе имеется? Покажите.

Увидев два жалких «ножа», я сдержанно поморщился.

— Стоп. С этим добром вас разорвут, как тузик грелку. Сначала найдите достойную оружейную лавку — не ту, где позёрские безделушки для богатых щенков, красующихся перед девицами, а ту, где торгуют кровью и сталью. Берите артефактное и чтоб привязали к вам — то, что станет продолжением вашей воли. Иначе даже не суйтесь в это болото.

Они переглянулись. Понимание зажглось в их глазах.

— Гос… Кай, но это очень дорого. У нас нет таких денег, — Фил под моим пристальным взглядом смутился.

— Запомните раз и навсегда, если получили задание от меня, это значит, что плачу за всё я. Но и незабываем, за каждую монету спрошу.

— Мы всё сделаем, — более воодушевлённо ответил Ларри.

— Да и присмотрите артефакты, что защитят вас от арбалетов. Желательно купить их всем, кто в этой комнате, ну, кроме меня. Только надёжные и в проверенной лавке. Потому как, если попробуете сэкономить, купить на рынке и утаить часть денег, на этом как его… пощёлкал я пальцами.

— «Тлеющих Надежд», — сказал наш карманник, а я улыбнулся. Значит, знают, что это за место.

— Так вот, выгоню из компании. Это всех касается, — обвёл я пальцем собравшихся. — Я многое могу стерпеть, но предательства — никогда. Не будет прощения или вторых шансов, — и покрылся тьмой, словно кто-то вылил её на меня из бочки. Народ в испуге отшатнулся, кроме Грохотуна. Тот как сидел, так и продолжал спокойно сидеть.

Я только недавно научился этому трюку. Из той книги, что взял в Сокровищнице. Это не просто облик. Это доспех тьмы. Помимо того, что он защищает, я ещё могу в нём бегать. Одна проблема, жрёт, гад, как десять барьеров. Ну это понятно. Оно ещё неизученное толком, но всё равно выглядит эффектно, а главное, я теперь не обязан стоять на месте.

— Роман, Майя, ваши отчёты завтра.

— Кстати, кое-что забыл упомянуть. Все вы, кроме Пуфа, связаны магической клятвой, а значит, могу доверить вам один секрет. — Я многозначительно замолчал, давая напряжению нарасти. — Покажись.

На столе передо мной материализовался Аэридан во всей своей ослепительной красе.

Вы думаете, он просто взял и появился? Как бы не так! Сначала в воздухе вспыхнуло мягкое сияние, затем клубы розового дыма, похожие на сахарную вату, начали кружить в изящном танце. И лишь потом из этого волшебного марева грациозно ступил на стол пегарог, эффектно встряхнув своей переливающейся гривой.

Реакция аудитории превзошла все ожидания. Глаза присутствующих округлились, челюсти буквально отвисли. И в этот момент меня охватило странное чувство — смесь обиды и досады.

Вот так всегда. Я столько времени готовился, штудировал древние фолианты, изучал Доспех Тьмы, представлял, как эффектно продемонстрирую его собравшимся. И что в итоге? Никакого впечатления! А стоит этому мелкому выскочить из дурацкого облачка да гривой махнуть — и все уже в полном восторге.

— Нет, так не честно, — буркнул я, обиженно скрестив руки на груди и плюхнувшись на стул.

Тем временем присутствующие, забыв про всякие приличия, повскакивали со своих мест, толпясь вокруг стола, чтобы получше рассмотреть небесного скакуна. А тот, мерзавец, только и делал, что наслаждался произведённым фурором, важно поднимая голову и игриво перебирая копытами. Настоящий позёр!

Гадёныш... Ничего, ещё посмотрим, кто кого.

— И так, мои дорогие, это Аэридан, божественный фамильяр. Мой фамильяр!

Вот теперь и я удостоился восторженных взглядов. Ну хоть что-то.

— Если вы попали в затруднительную ситуацию, мысленно попросите его помочь вам. Он услышит зов и сообщит мне.

— Он такой классный, — взвизгнула радостно Алатея.

— А можно его погладить? — спросила Майя, что вообще-то уже гладила фамильяра.

— Брысь на место, — рявкнул я, но без злости, скорее для порядка. — Я тут за вашу безопасность ропщу, а вы… Ладно, наиграетесь с ним потом.

Пауза. Вздох.

— Поймите, я не просто так всё это вам говорю. Влиятельных врагов у меня и так хватает, а когда начну набирать мощь да подвалы золотом забивать — их станет втрое больше. Мне нужно сосредоточиться на учёбе, на своём развитии. Бегать по столице и вытаскивать вас из передряг из-за вашей же неосмотрительности — не в моих планах.

Хотя… Нет, я буду это делать. Не только из-за клятвы, но и потому, что вы мне доверились. Но лучше бы до этого не доходило.

Оглядел их.

— Вижу по вашим лицам — до вас наконец доходит. Приятно.

Поверьте, вас всех ждёт самое радужное будущее. Но до него ещё надо дожить. Через пять лет гномы закончат строительство моего замка — с магической башней, подземельями, всем, что положено. Некоторые из вас смогут туда перебраться… если захотят или устанут от столицы. Работы там будет — ого-го, но и плата немалая.

— У тебя будет замок?! — Рома не сдержался, выкрикнув это так, будто услышал о воскрешении мёртвых.

— Ага. И это ещё не все новости. Я к своим землям Чёрный Бор присоединил.

— Как?! — глаза у собеседников округлились. — Как ты это провернул?!

— Как-нибудь расскажу. А теперь — давайте поедим.

— Прости, Кайлос… — Майя виновато опустила взгляд. — Но никто из нас толком готовить не умеет.

Тут она, конечно, кривила душой. Готовили они вполне сносно. Просто она пробовала то, что делаю я, и, видимо, решила, будто я другую еду в рот не возьму. Эх, знала бы она, как я жил в первые годы, когда только съехал от матери.

— Проблем нет.

Достал из сумки мешки — с пирогами, пирожками, пиццей, прочей сдобой. Разморозил артефактом. Затем извлёк кувшины медовухи.

И началось празднество.

Только Фил время от времени косился на мою сумку.

— Что такое? — спросил я, не выдержав.

— Ничего, господин, просто завидую.

— Чему? — не понял я для виду. Да и ругаться не стал, что он назвал меня опять господином. Нарушать создавшуюся дружескую, почти семейную идиллию не хотелось.

— Пространственной сумке. Мама в детстве читала сказки, в которых герои путешествовали с подобными. Вот я всегда мечтал иметь такую.

— А где сейчас твоя мать? — спросил я, наблюдая, как в глазах собеседника мелькает насторожённость.

— В Прибрежном, — ответил он, непроизвольно сжав кулаки. Видимо, для него это больная тема.

— И ты здесь, вместо того чтобы помогать им? — надо же проверить, насколько он может держать себя в руках.

— Помогаю, — прозвучало с внезапной дерзостью, но тут же тон изменился, Фил быстро вспомнил, с кем говорит. — Всё, что мне причитается, отправляю матери.