Оставив вопрос без ответа, Хозяин направился к трапу.
— Не что, а кто, поправил Колю за его спиной Олежка.
Ребята, Коля выглядел слегка смущенным. — Вот что. Вам тут, в трюме, привидения не встречались?
— Черные или белые? — вздрогнув, спросил Олег.
— Разные. И те, и эти. Так встречались или нет?
— Как сказать… замялся я. — Встречались. Только Игорю не говори, а то он нас всех в психушку упрячет… по возвращении.
— Как бы его самого не упрятали, — угрюмо буркнул тот.
Коля облегченно вздохнул, и в этот миг сверху донесся Пашкин крик.
— Корабль! — кричал боцман. — Полундра, впереди по курсу судно!
Глава 4
Неизвестный корабль быстро приближался, и вскоре в подзорную трубу уже можно было разглядеть название — «Фортуна». Это был небольшой океанский сухогруз водоизмещением тонн на двести, белый, как мороженое, и наверняка безоружный.
— А-а, наконец-то! — радостно воскликнул Предводитель, тут же позабыв про разгром на камбузе. — Коля! Запускай мотор! Паша, Дима! Приготовьтесь к встрече.
— Есть! — откозырял Пашка и, откатив пушку от борта, принялся запихивать в жерло мешочки с порохом.
Игорь опешил:
— Отставить! Мы же не собираемся их топить. Передадим капитану наши письма, попросим сообщить куда следует о пиратах и двинем дальше. Стрелять-то зачем?
— А? — встрепенулся тот. — Дык я это… на всякий случай. А может, все-таки пальнем? У меня и картечь есть. Во! — он поднял увесистый мешочек.
— Ну, ладно, — сдался Игорь. — Заряжай. Но помни: без команды не стрелять. Пойду пакет принесу…
Выхлопная труба чихнула, выплюнула струйку сизого дыма, и в глубине бригантины застучал дизель. Подпустив сухогруз поближе, мы поравнялись с ним и пошли параллельными курсами. Расстояние между кораблями было метров шесть-семь, и борт «Фортуны» был метра на два выше, чем у нашей «Гончей».
— Эй, на корабле! — крикнул Пашка, опираясь на свой гарпун. — Есть кто живой?
Хлопнула дверь, и к борту подошел офицер в шортах и белой рубашке с нашивками старшего помощника.
— В чем дело? — недружелюбно спросил он по-английски.
— Мы хотим говорить с капитаном!
— Чего только не встретишь в океане… — оглядев бригантину, пробормотал тот. — Капитан занят! И вообще, кто вы такие?
— Не твоего ума дело! — задрав голову, прокричал Пашка. — Зови капитана, говорю. Дело есть.
— Что там такое, Джефф? — послышалось из рубки. Происходящее, видимо, начало сильно веселить офицера.
— Кэп, взгляните, — позвал он, — это любопытно. Я люблю комедии, но не знал, что их уже доставляют на дом… Эй, друзья, у вас что, мальчишник?
Через пару минут на палубу вышел высокий, коротко подстриженный офицер в рубашке с коротким рукавом, шортах и форменной фуражке.
— Я капитан Ларри Эдвардс, — сухо представился он. — С кем имею честь?
— Вот это другое дело! — оживился Пашка. — Че далыне-то… А, да! Слушай, кэп! Ты, я вижу, мужик что надо. Такое дело. Тут наш Капитан тебе бандерольку хочет передать, так что это, как его…
— Это я хотел с вами говорить! — послышалось позади нас. Мы обернулись.
На палубе стоял Командор. Увешанный оружием, словно новогодняя елка игрушками, он еле передвигался. Вразвалочку подойдя к борту, он ухватился за балюстраду и остановился. Вид у него был ослепительный — порванные штаны он сменил на новые, синяк под глазом скрылся под аккуратной черной повязкой, а на плече его, нахохлившись, восседал Капитан Флинт. У борта «Фортуны» к тому времени столпился, наверное, весь свободный от вахты экипаж. Корабли постепенно сближались — теперь их разделяло от силы метра два. При виде появившегося монстра толпа разразилась хохотом и рукоплесканиями. Капитан Эдвардс выжидательно молчал.
— Сэр! — прохрипел Игорь. — У нас к вам дело исключительной важности. Речь идет о спасении людей. Я предлагаю вам немедленно направить корабль в указанное мною место, а также передать этот вот пакет начальнику ближайшего порта, здесь все инструкции и письма.
— В жизни так не смеялся! — утирая слезы, простонал какой-то матрос. Это же надо — целая баржа с психами, и без охраны!
Пашка, невозмутимо потыкав гарпуном в белоснежный борт корабля, осведомился у Игоря: пора пускать ко дну эту лохань, или он уже опоздал со своим вопросом, но Хозяин, побагровев, оттолкнул его и схватил рупор.
— Вот что, вы! — крикнул он. — Я не намерен вести переговоры! Из двух один — или вы возьметесь доставить пакет, или я за себя не ручаюсь!
— Вы с ума сошли, любезнейший! — наконец подал голос капитан сухогруза. — Мало того, что вы отвлекли меня от дел, так еще и угрожаете мне. Мне надоели эти бредни, — он повернулся к экипажу и коротко скомандовал: — По местам стоять! Полный вперед!
За кормой теплохода забурлила вода, и он, набирая скорость, стал отваливать от нашей бригантины.
— Пока, придурки! — крикнул напоследок старпом. — Счастливого плавания!
Такого Командор стерпеть не мог.
— Куда?! Стой! Стой! — затопав ногами, он выхватил один из своих пистолетов и выпалил вслед уходящему кораблю. Догнать! Задержать! Что вы уставились на меня? — обернулся он к нам. За ним, скорее! Он же ничего не понял!
Сдвинув повязку, чтобы не мешала смотреть, Хозяин столкнул меня с мостика и схватился за штурвал. Крутанув его с такой силой, что спицы слились в сплошной круг, он развернул корабль, винт взрыл воду, и «Гончая» рванулась вперед.
— К оружию, хлопцы! — вопил Командор. — Клянусь омаром и кальмаром, мы догоним его! Я заставлю себя уважать или потоплю этого наглеца!
Погоня длилась почти час, пока наконец легкий парусник не поравнялся с «Фортуной». Пашка, поигрывая бицепсами, потрясал огромной саблей и рассыпал самые страшные угрозы, какие только знал. Если бы Пашка в самом деле смог сделать все, что на словах пообещал сотворить с экипажем и их родственниками, «Фортуне» лучше было бы сразу пойти ко дну.
— Последний раз требую остановиться! — прорычал в рупор Хозяин, но корабль не сбавил скорость. — Правый борт пли! — скомандовал он.
Оглушительно громыхнула пушка, и мы застыли, разинув рты — настолько эффект превзошел все наши ожидания.
«Фортуна» исчезла в густом облаке мелкой серой пыли. Странная туча быстро росла и через несколько секунд достигла и нашего корабля. В следующий миг мы уже катались по палубе, кашляя и задыхаясь.
— Кха! Кха-кого черта… Ап-чхи! — надсадно кашляя и вытирая слезящиеся глаза, прокричал Командор. — Что это… пчхи! Что это такое?!
— Не зна… ап-чхи! Не знаю! — отнекивался Паша. — Сильная шту… пчхи! Штука!
С «Фортуны» доносились какие-то взрывы — похоже, вся команда теплохода чихала хором. О бегстве не могло быть и речи, суда остановились и легли в дрейф.
— Это перец! — вопил Олег, чей капюшон ниндзя сыграл роль респиратора. — Молотый перец! Скорее промойте глаза!
Облако постепенно рассеялось, и мы разглядели над бортом «Фортуны» развевающееся белое полотнище.
Начихавшись всласть и промыв глаза, Игорь снова схватился за рупор.
— Сдавайтесь, пока я… ап-чхи! Добрый. Считаю до трех! Раз!
— Не стреляйте! — из рубки показался капитан. — Я сдаю корабль. О боже, что же это…
— Вот так-то лучше. Я жду вас у себя на борту через двадцать минут. Можете взять с собой двух человек. Безопасность гарантирую.
— Один вопрос! — капитан потер слезящиеся глаза.
— Чихать я хотел на… ап-чхи! на ваши вопросы!
— И все же, кто вы?
— Капитан Гурей! — свысока бросил Хозяин и, хлопнув дверью, удалился в каюту.
— Капитан Гурей… — прошептал Эдвардс. — Капитан Гурей… Не помню.
Шлюпка с «Фортуны» причалила к борту «Гончей» ровно через двадцать минут. Приказав нам зачем-то прибраться на камбузе, Игорь затащил всех троих посланцев к себе в каюту и закрылся изнутри. Как выяснилось впоследствии, Хозяин, пустив в ход все свое красноречие и последние запасы вина, уладил недоразумение и, договорившись насчет почты, пригласил капитана Эдвардса отобедать у нас на борту. Тот сперва отнекивался, затем-таки сдался и отправился на «Фортуну» переодеваться.
— А ну, хлопцы, за дело! — засуетился Командор. Ты, Паша, беги на камбуз и займись горячим. Димка, Витька, сервируйте стол! Коля! Вот тебе ключи, пошукай по сусекам чего-нибудь на закуску — икорка, там, балычок… Олег! Бери фартук, будешь мне помогать. И живо!
На банкет прибыли капитан и три старших офицера, привезя в дар к общему столу ящик французского вина. Накрытый на палубе стол ломился от яств, в посеребренных шандалах горели свечи. Пригласив всех за стол, Игорь протиснулся вперед и, усевшись сразу на два стула, принялся раскупоривать напитки.
После первого тоста, который, как водится, был поднят за знакомство, Игорь разошелся.
— А вот штрафную! Штрафную! — приговаривал он, наливая всем по кругу огромный стакан (перед этим он выбросил из него букет засохших цветов, так что, скорее всего, это была ваза). Хмельной ковш обошел второй круг, и беседа стала оживленнее. Игорь подкладывал гостям на тарелки разные салаты, подливал вино и нес при этом всяческую околесицу.
— Не, нет… — отнекивался он. — В тот раз капитаном был Энгланд! Мы втроем — ну — я, он и Тэйлор, тогда целый английский флот разогнали. Славные были деньки. Верно, Капитан Флинт?
— Веррно!!! — охотно включился в разговор сидевший у него на плече галчонок.
— Это мой напугай, — пояснил Игорь. — Славная п-птица! — он погладил его и неожиданно стукнул кулаком по столу. — А вообще говоря, все они предатели! Кто сказал, что Морган был великий пират? Ха! Морган всегда боялся Флинта! А меня боялся сам Флинт! Мы вместе, помню, брали манильский галион со всей выручкой испанских колоний, а он, подлец этакий, удрал со всей добычей. Вот кто он после этого? А вы мне — Морган, Морган…