– Но почему? – спросил Вен. – Вот загадка. Почему вы – группа совершенно незнакомых мне людей – прибыли за мной? Кто я для вас?
– Вы, док, – сказал Мэл, – единственный человек, который может спасти женщину, которую я… женщину, которую мне нужно спасти.
– Ясно.
– Вы и ваши специфические искусственные иммуно… как бишь их там.
– Иммуномодулирующие микроорганизмы, – сказал Саймон.
– Ее зовут Инара, и она умирает от рака, – сказал Мэл. – Но вы ее вылечите. А теперь я ненадолго умолкну, наслаждаясь этим моментом триумфа, я ненадолго умолкну, повернусь к своим товарищам по команде и посмотрю на них – вот так.
Мэл злорадно ухмыльнулся Зои, Джейну и Саймону.
– И еще я спляшу джигу – вот так.
Мэл несколько секунд пошаркал ногами, стоя на месте.
– И еще я скажу им «Я же говорил» – вот так: «Я же говорил».
Зои закатила глаза.
– Сэр, вы сейчас максимально невыносимы.
– Плевать. Мы добрались до доктора Вена, и теперь Инара выздоровеет. У нас были минимальные шансы, но, несмотря ни на что, мы справились. На нашем счету огромная жирная победа!
– Не хочу портить вам праздник… – начал Вен, но не успел он договорить, как Джейн, негромко застонав, упал на колени, а затем завалился набок.
– Джейн? – Зои присела рядом и похлопала его по щекам. – Джейн?..
– Он вырубился, – сказала она, покачав головой.
– Шок. Потеря крови, – заметил Саймон.
– Можно что-нибудь сделать?
Саймон опустился на колени рядом с Джейном и, зачерпнув снега, протер им рану. Он насыпал на нее еще снега – холод замедлит кровотечение, – а затем снял с себя маску и крепко перевязал ей руку Джейна.
– Это поможет на какое-то время, – сказал он, закончив работу, – но нам нужно как следует его заштопать. Правда, у меня нет аптечки.
– Возможно, у меня в пещере есть то, что вам пригодится, – сказал Вен. – Идемте, это недалеко.
– У вас есть пещера? – спросил Мэл.
– Я же медведь, – сказал Вен, указывая на шкуру. – Разумеется, у меня есть пещера.
52
Они быстро разгрузили волокушу и привязали к ней Джейна. Нужно было торопиться: волки могли вернуться в любую минуту. Доктор Вен показывал дорогу, а Мэл и Зои тащили Джейна. Саймон плелся за ними, а чуть позади него шла Медоуларк, и каждый из них нес несколько консервных банок. Саймон оглядывался, словно пытаясь оценить настроение Медоуларк, но та упорно отказывалась встретиться с ним взглядом.
До пещеры было мили две, и идти в основном приходилось в гору. По дороге доктор Вен показывал установленные им ловушки: здесь – силки из переплетенных ветвей плюща, петля свисала в нескольких дюймах над землей; там – западня из бревна, аккуратно подпертого с помощью тонкой веточки.
– Чаще всего я ловлю кроликов и белок, – сказал доктор Вен. – Однажды попался сурок, а в другой раз какой-то террафрик – может, куница, а может, хорек, – в общем, кто-то из семейства куньих. На вид он был так себе, но оказался удивительно вкусным.
Лес стал менее густым, а потом и вовсе закончился, и группа вышла к длинной невысокой скале. Пройдя несколько сотен метров параллельно ей, беглецы увидели вход в пещеру – горизонтальную щель около метра в высоту. Они пролезли в пещеру на четвереньках, но почти сразу смогли встать. Мэл и Зои затащили внутрь волокушу с Джейном.
Потолок пещеры был похож на купол; его пересекала трещина. В гранитных стенах виднелась пара небольших ниш, напоминавших альковы. В центре пещеры догорал костер; над оранжевыми углями поднималась струйка дыма с сильным смолистым запахом. Дым уходил наверх, в трещину, которая, очевидно, была сквозной и поэтому являлась естественным дымоходом. Благодаря узкому входу в пещере было не очень холодно. У одной из стен находилось «гнездо» из плотно сплетенных сосновых ветвей; оно, очевидно, служило постелью. В пещере было приятно – ее даже можно было назвать уютной.
Вен стряхнул с себя медвежью шкуру и запихнул ее в один из альковов.
– Уф! – выдохнул он. – Эта штука не раз спасла мне жизнь, но, господи, какая же она вонючая. С ней я мирюсь только потому, что она приносит пользу. Пока она на мне, волки и другие медведи меня не трогают. Раньше она принадлежала бывшему хозяину пещеры.
– Вы сами убили гризли? – спросил Мэл.
– Я? О боже, нет. Мне бы никогда это не удалось. На самом деле, произошло вот что: на пещеру я наткнулся… кажется, в третью ночь после того, как ушел из Ледяного ада. Была метель, и я сильно замерз. У меня уже началась гипотермия, и я знал, что умру, если не найду убежище. Мне даже не пришло в голову, что тут может быть медведь. Представьте себе, как я испугался, когда увидел спящего медведя в дальнем углу пещеры. По крайней мере, я думал, что он спит. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что он умер – скорее всего, от естественных причин во время спячки. Я, разумеется, был вынужден снять с медведя шкуру и разрезать его на части, пока он не протух. Как только шкура высохла, я надел ее на себя. Лишь позже я узнал о том, что у нее есть приятный дополнительный эффект: она отпугивает волков. А выяснил я это так: встретился с волком, когда устанавливал ловушки. Он посмотрел на меня и сразу сбежал. – Доктор Вен сделал движение рукой, словно отмахиваясь от незаслуженной похвалы. – Но что же это я болтаю! Сразу видно, что я давно ни с кем не общался. Давайте посмотрим на руку этого парня. Вы… – обратился Вен к Саймону. – Судя по тому, как вы занимались его раной, вы врач. И, что важнее, вы не споткнулись на фразе «иммуномодулирующие микроорганизмы».
– Да, я врач. Меня зовут Саймон. – Саймон благоразумно не стал называть свою фамилию. Возможно, Вен слышал про доктора Тэма, который скрывается от Альянса. И хотя Вен, очевидно, не очень-то любил федералов, Саймон не хотел давать ему повод для подозрений. – Рад познакомиться.
– Какая у вас специальность?
– Я… Я был хирургом-травматологом.
– «Был»? А что произошло?
– Долго рассказывать. В моей жизни было несколько интересных поворотов.
– Видимо, да. В общем, ваш друг… Джейн, верно? Возможно, я помогу вам его вылечить.
Вен и Саймон опустились на колени по обе стороны от Джейна. Саймон осторожно снял с предплечья Джейна маску и стер порозовевшие остатки снега, обнажив жуткую рану, которую осветили редкие солнечные лучи, проникавшие в пещеру. Между лоскутами кожи и искромсанными мышцами поблескивала кость.
Два врача осмотрели рану и бесстрастно обсудили повреждения. Медуоларк, зажав рот рукой, заглядывала им через плечо – кажется, вид крови и разорванных тканей и ужасал, и завораживал ее. Мэл и Зои тем временем вытащили из угла вязанки хвороста и снова развели костер. В пещере стало тепло.
– Сама рука не пострадала, – заметил Вен, – но сухожилие разгибателя сильно повреждено. Возможно, он никогда не сможет ей пользоваться.
– Но ведь эта рука нужна ему для любимого дела, – сказал Саймон.
Вен удивленно посмотрел на него.
– Нажимает на спусковой крючок, – пояснил Саймон.
– А! В общем, без соответствующего хирургического вмешательства она будет фактически парализована или в лучшем случае ее функциональность будет сильно ограничена. Ткани значительно рассечены, но переломов нет, и это большая удача. У меня есть самая простая аптечка, а в ней, помимо всего прочего, хирургическая игла и нитки. Она появилась у меня благодаря мистеру О’Бэннону – я взял ее, уходя из Ледяного ада. Однако мне кажется, что мы совершим ошибку, если попытаемся зашить рану. Вы согласны?
Саймон кивнул.
– Да. Здесь мало света, а если не сделать все как надо, можно нанести непоправимый урон – не говоря уже о том, что есть риск занести инфекцию.
– Значит, мы можем лишь снова перевязать рану и при первой же возможности доставить его в медицинское учреждение. Ему нужна операция, проведенная в абсолютно стерильных условиях – только тогда нам удастся спасти его руку и, возможно, его жизнь. Медотсека на вашем корабле нет, верно?
– Медотсек есть – не роскошный, но достаточно хороший.
– И как скоро, по-вашему, корабль прибудет за нами?
– Сложно сказать.
– Для Джейна было бы лучше, если бы он прилетел побыстрее.
– А? Че? – Джейн пошевелился, приходя в себя. – Что было бы лучше?
– Мы говорим про твою руку, Джейн, – сказал Саймон. – Сейчас мы можем ее просто перевязать. Но тебя нужно оперировать.
Джейн посмотрел на свою рану и поморщился.
– Ладно. Делайте то, что нужно.
Вен достал аптечку и протянул Саймону тюбик с антисептическим гелем и рулон эластичного бинта.
– Будет лучше, если им займетесь вы, а не я. Вы же друзья.
– Не сказал бы, – буркнул Джейн.
– Но если вам будет больно, вы, Джейн, с меньшей вероятностью нападете на него, чем на чужака.
– Доктор Вен, вы не очень-то разбираетесь в наших отношениях.
– Да, но все равно…
– Ладно, я справлюсь, – сказал Саймон. – Я к нему привык. Но предупреждаю, Джейн: будет неприятно.
– Ну давай уже! Чего ты тянешь, док?
Огромный наемник морщился и шипел, пока Саймон наносил антисептический гель на страшную рану. Он выражал сомнение в квалификации Саймона как врача, в его предках и его сексуальной силе. Но драться он не стал.
Когда Саймон перевязал рану, Джейн осмотрел результаты его труда.
– Неплохо. А теперь, – добавил он, – если никто не возражает, я немного полежу здесь и просто… ну, вы понимаете…
Он снова потерял сознание.
К этому моменту Мэл уже открыл пару банок с помощью одолженного у Саймона консервного ножа и принялся разогревать их на костре. В одной оказалась запеченная фасоль, в другой – сосиски. Их запахи наполнили пещеру, и у всех забурчало в животе.
Они ели руками, передавая банки по кругу. Вена эта пища привела в восторг.
– В последнее время добыть мясо было сложно, – сказал он. – Кажется, местное зверье научилось обходить мои ловушки, так что пришлось питаться своими запасами сушеного мяса и съедобными кореньями. То есть сегодня у меня настоящий пир!