Призрачная колода Таро — страница 17 из 50

-Думаю, давно нас не имел чести видеть весь город, - ответил Ром.

-И успел за это время от нас изрядно отдохнуть, - прошептал Кир, так, чтобы его не услышала дочь барона, Вилара, а другие слегка прыснули, потому что его слова являлись истинной правдой.

-А это, я так понимаю и есть привезенный сувенир - гадалка? - задал с невинным видом вопрос герцог, а Дима обуяла ярость, ничуть не меньшая чем Клеонику.

-Прошу простить мою грубость, - начал Дим, еле сдерживая голос на вежливых тонах и уже совсем не пытаясь натянуть улыбку на лицо, и Клео наконец-то узнала своего капитана: три "С", - но мы все очень устали и нам пора во дворец.

-Да-да, конечно, принц Димитриан, о чем речь? Надеюсь, увидеть Вас на балу в конце этой недели, - сказал герцог, давая дорогу.

Вилара почтительно поклонилась, открывая вид на глубокое декольте. Это Клео подстегнуло еще больше, поэтому девушка не сдвинулась с места, вызвав некое недоумение у мужчин, всех, кроме Дима. Он подошел к Клео, взял за локоть и потащил в сторону его дома. В нем еще клокотала ярость за небрежно сказанные слова герцога о "сувенире", поэтому он сжал запястье Клео сильнее положенного. "Что еще за бал?" - недоумевал Димитриан, поэтому даже не заметил, что тащит Клеонику практически на буксире.

-Отпусти меня! Что, если принц, все дозволено?! - такое хамское поведение со стороны Дима девушку подстегивало на уничижительные слова.

-Ты о чем вообще? - прокричал Дим.

Действительно прокричал так, что невольные зрители стали оборачиваться на странную парочку.

-Ничего! - сумбурно ответила Клео и пошла сама в ту сторону, куда минуту назад ее тащил Дим.

Девушку смутили любопытные взгляды, поэтому она тут же свернула нарастающую ссору, тем более, та ни к чему не приведет. И, действительно, смотрят же, как на игрушку! Что она вообще собралась ему предъявлять? Он не лгал, умолчал о толстых обстоятельствах, это да, но большего нахальства он себе не позволял, так почему она на него набросилась? Да и кто она действительно такая по сравнению с принцем? И вот последний вопрос её бесил больше всех остальных.

Ахил, Кир и Ром только успевали переводить недоуменные взгляды с капитана на похоже сумасшедшую гадалку, которая посмела перечить лучшему воину королевства, по совместительству принцу и вообще мужчине, физически сильнее её.

-Она меня с ума сведет... - прошептал Дим, и пошел следом за девушкой.

Теперь гадалке не казался этот город настолько пестрым и оживленным, наоборот, он стал серым и безлюдным, так как девушка совершенно ничего не замечала на своём пути. Люди расступались и бросали жалобные взгляды на странную девушку, но никто не решался к ней подойти. В этом городе вообще был каждый сам за себя, и лишь немногих интересовали проблемы других. На глаза девушки готовы были опуститься слезы и не только из-за обиды на Димитриана. Сейчас она действительно боялась будущего, того, что ждет ее после встречи с королем. Только два дня назад девушка перестала бояться аудиенции с верхушкой власти, так как чувствовала, что рядом есть человек, который не даст ее в обиду. И что теперь? Этот человек и сам представлял для Клео прямую угрозу, и уже пострашнее, чем тогда, в ее родном городе. Если несколько мгновений назад девушка была уверена, то сейчас все рассыпалось в прах, не осталось ничего, кроме жгучего страха перед неизвестностью.

-Клео, подожди, - окликнул девушку Ахил, пытаясь поймать ее руку.

-Я ничего не хочу слышать! Как Вас там? Герцог...? - притворно забылась Клео, убирая почти пойманную руку наверх.

-Клео, - как маленькому ребенку улыбнулся Ахил, и уголки губ гадалки дрогнули, но она подавила ответную улыбку, - для тебя я буду кем угодно! Только ты не в ту сторону идешь.

-Что? - тупо уставилась на него девушка, а когда смысл сказанного дошел до нее, и улыбка мужчины вдруг стала означать для нее иронию, что не было правильным выводом, девушка взбесилась.

Порычав, как тигренок перед львом, Клео развернулась и пошла медленно, что бы Ахил успел ее догнать. Она-то, наивная, думала, что он бежит за ней, чтобы утешить и успокоить, в лучшем случае - попросить прощения, а он хотел ей сказать, что она не правильно выбрала направление! Как же, вдруг она не дойдет к Его Величеству! Когда Ахил поравнялся с девушкой, она ускорила шаг, чтобы быть чуть впереди, но видеть, куда идет мужчина.

-Клео, не обижайся на нас. Я не думал, что это вызовет какие-то проблемы в наших отношениях.

-Не думал он... Да я не обижаюсь на вас троих. Можно было догадаться, что вы далеко не из бедных семей, раз так владеете оружием и именно вам поручили такое дело, - при мысли о "каком" именно деле девушку передернуло, так как их целью являлась сама Клеоника. - Наверняка, вы мечи научились держать раньше, чем ложку, а стрелять из лука – раньше, чем начали ходить.

-Примерно так, - хохотнул Ахил, осознавая, что девушка практически права.

-Но Дим...! - у девушки не хватало слов, что бы объяснить, за что именно она на него обижена, это было сложно. - Он обманул меня!

- В чем же? - Ахил недоумевал, почему Клео злиться именно на его друга, ведь правду умолчали все, да и положение второго принца и герцога не так уж отличаются, скорее всего, Дим сам получит одно из герцогств королевства.

- Он сын короля! Того, кто представляет для меня опасность! - наконец подобрала слова обвинения Клео, но даже сама девушка понимала, насколько нелепо они звучат.

-Если уж на то пошло, то мы все представляем для тебя опасность, - Ахил понял, что закипает, и непонятно больше от чего, от того, что его друга покрывают клеветой, или от того, что эта маленькая девчонка среди всех мужчин выделяет именно Дима?

- Это другое, - отмахнулась девушка, а Ахил не стал продолжать, так как из-за шаткого состояния внутреннего покоя мог наговорить множество нелепостей и глупостей, о которых в будущем будет сожалеть.


Вот уже появилась широкая дорога, ведущая через арку прямо к дворцовой площади, которая просто не знала границ. Огромный круг, вымощенный разноцветными камнями, выложенными по цветам в окружности, в центре взмывал в небо столп, навершием которого был мощный и грозный лев с открытой пастью и рядами ровных каменных зубов, с поднятой лапой, что означало власть, и с крыльями, что означало свободу. «Лев - символ королевской семьи», - пронеслось у Клео в голове, но придавать сейчас этому большого значения она не стала, так как её внимание было полностью поглощено дворцом.

Величественное четырехэтажное здание было построено вокруг площади, поэтому Клео даже боялась подумать, сколько комнат и коридоров оно в себя вмещает. Тонкие и толстые башни были лишь для украшения, заканчиваясь пирамидальными вершинами, на концах которых развевался герб: всё тот же мощный лев, через лапы которого были пропущены две ленты: ярко-оранжевая и светло-желтая, символизирующие два солнца, как единство королевства. Множество окон и витражей были частью величественности и красоты здания, а тяжелые парадные двери ничуть не портили воздушности сего творения архитекторов.

-Ротик прикрой, - подмигнул Ахил и легонько прикоснулся к нижней челюсти девушки, чтобы закрыть ей рот.

Девушка сама не заметила, когда стала стоять с открытым ртом, потому что созерцание настолько прекрасного здания действительно требовало к себе всё внимание зрителя. Посмотрев еще минут пять, девушка пошла за Ахилом, который направился к парадным дверям дворца.

-Клео, - схватил девушку за локоть мужчина, когда она только переступила порог дворца, - прошу тебя, будь осторожна. Конечно, набрасываться на тебя никто не будет, да и, думаю, в темницу тебя не посадят, всё-таки побоятся сил карт, хозяйкой которых ты стала, а они умеют защищать. Но, всё равно, делай каждый шаг обдуманно.

-Но ты ведь будешь рядом, - натянуто улыбнулась гадалка, хотя внутри у нее все сжалось от напряжения.

-Но я все равно ничего не смогу сделать, а если бы мог, поверь мне, огородил тебя от любой опасности.

-Спасибо, поддержка мне сейчас не помешает, - ответила Клео, чуть дрожащим голосом, идя вслед за воином.

Вскоре, ни разу не сворачивая, они вышли к узорчатым дверям, около которых уже стояли Ром, Кир и Дим. Девушка даже не посмотрела на последнего, лишь пройдя прямо к двери. Потом слуги открыли двери, и Клео вошла в зал. Мраморный пол, позолоченные колонны, потолок с художественным изображением арканов - все здесь просто кричало о богатстве. Но больше всего внимание Клео привлек трон у дальней стены, на котором восседал король. Мужчина лет шестидесяти пяти- шестидесяти семи, с длинными седыми волосами до плеч, свисающих из-под тяжелой короны. С острым взглядом когда-то ярко-голубых глаз, теперь же ледяных. Конечно, цвет глаз Клеоника успела рассмотреть, когда садилась в реверансе перед королем (не зря мама с детства приучала своих детей к этикету, который те в повседневной жизни не использовали). Мужчины преклонились на одно колено, склонив голову и приложив руку к сердцу. Когда все встали, король начал свою речь.

-Добрый день, дети мои. Вы приехали чуть позже, чем прилетела весть о вашем возвращении. Так ответьте мне, как вам удалось пройти столь далекое расстояния за кратчайший срок? - взгляд короля был направлен на Клеонику и ответа он ожидал именно от нее, но девушка будто язык проглотила, отвечать было невероятно трудно, поэтому ответ никак не приходил ей на ум.

-Позвольте мне ответить на вопрос, Ваше Величество, - вступил Димитриан, и король перевел заинтересованный взгляд на своего сына, кивая, в знак согласия, - перед Вами гадалка, которую давно искало Ваше Величество. С помощью одного из Арканов нам удалось, как Вы сами заметили, преодолеть расстояние за краткий промежуток времени.

-Так эта девушка действительно гадалка, которая смогла подчинить себе своенравную призрачную колоду? - удивленно вскинул брови король, он до последнего не верил в то, что такой человек сыщется.

-Да, Ваше Величество, - практически хором ответили мужчины, а Клео всё хранила молчание.