Призрак меридиана — страница 28 из 49

– Что она имеет в виду? – ужаснулась Джейд.

Мистер Дорчестер, проводив Одетту взглядом, вполголоса пояснил:

– Миз Брайс распустила Суд времени. Доступ в Тайм-Хаус теперь имеют лишь очень немногие наследники. Предположительно все они сторонники Кроноса. Остальные объявлены врагами сообщества. Каждому, кто попытается проникнуть во дворец, грозят изгнание и смерть. Даже прощание с мастером Гридлоком отменено.

Девушки переглянулись. Обе были потрясены услышанным. Одетта вернулась в гостиную со стопкой газет и, сев на прежнее место, пролистала спецвыпуски «Тайм-Кетчера».

– Зельда Брайс и прессу взяла под контроль. Вот, полюбуйтесь заголовками: «Магистр лжи», «Конец власти предателя», «Долгожданное новое руководство», «В Тайм-Хаусе наводится порядок», «Амнистия для узников “Нессби”»… Полнейший вздор! Нашим постояльцам эти газеты не должны попасть на глаза.

Джейд взяла стопку бумаг. Почти на каждой странице были фотографии Зельды Брайс: миз Брайс во дворе королевской обсерватории, миз Брайс в Тайм-Хаусе перед часами, миз Брайс с теневым псом у открытой расселины, миз Брайс в аудитории с будками для временны́х прыжков и, наконец, миз Брайс в кабинете мастера Гридлока возле его стола.

– Дай-ка посмотреть, – сказала Орла. – Автор статей – Лавена Паркер?

Одетта кивнула.

– Сегодня утром я встретила её отца у миз Кингсли. Он не смог сдержать слёз, когда я с ним заговорила. Представьте себе: единственная дочь перешла на сторону рыцарей времени, да ещё и занимается пропагандой! Не для этого он оплачивал её учёбу на журналистском факультете.

Джейд задрожала от гнева.

– Перед смертью, – сказала она, – мастер Гридлок внёс изменения в кодекс. При этом присутствовали все члены Суда времени. Он пытался предотвратить то, что сейчас происходит.

Джейд указала на газеты, которые Орла держала у себя на коленях, потрясённо глядя на фотографию Зельды Брайс.

– Да, – отозвалась Одетта, – Питер Полькинс нам рассказал.

Перелистав спецвыпуски, Орла показала всем статью под заголовком: «Близится созыв нового Суда времени».

– Естественно, туда войдут исключительно сторонники Кроноса. Этому нужно помешать.

Мистер Дорчестер улыбнулся дочери.

– Мы совершенно согласны. Миз Брайс пытается подорвать основы нашей общины. Мы этого не допустим. Вступим в борьбу и вернём Тайм-Хаус.

– Но как? – спросила Джейд, чувствуя себя бессильной. – Документ, в котором были зафиксированы поправки, миз Брайс сожгла. Пепел упал в теневую расселину. У нас не осталось никаких доказательств.

– И это мы тоже знаем. От миз Кингсли, – кивнул мистер Дорчестер. – Зельда Брайс может сжечь хоть все наши документы, но одно ей не под силу: отнять у нас право голоса. Мы должны бороться, и если борьба окажется кровавой, это будет на совести приспешников Кроноса.

Девушки испуганно переглянулись.

– Но папа, вы втроём не сможете противостоять рыцарям времени!

– Вот именно! – энергично подтвердила Джейд. – Я сама видела, как их много и как они жестоки.

Одетта решительно мотнула головой.

– Нас не трое, а гораздо больше.

Мистер Дорчестер встал, хромая подошёл к окну, и указал на Рынок часовщиков.

– Ещё до того как Кронос убил твоих родителей, Джейд, мы с нашими товарищами-новициями основали группу ВЕРА – «Всеобщее единение против расистской агрессии».

– И вас было много? – спросила Джейд.

– Уже тогда немало. Твоя тётя тоже примкнула к нам. Но в тот раз мы совершили ошибку. – Мистер Дорчестер вернулся и посмотрел на девочек с горечью. – Мы решили вначале действовать тайно, надеясь оказаться умнее рыцарей времени, которыми руководила лишь неприкрытая кровожадная ненависть. Нужно было уничтожить это зло в зародыше. В том, что они смогли зайти так далеко, – мистер Дорчестер кивнул на газеты в руках Орлы, – отчасти виноваты и мы. Если тебе есть что сказать, то говорить нужно громко. И ничего не бояться.

Миз Дорчестер согласилась с мужем:

– Да, молчание было нашей ошибкой. И потому мы здесь. Больше мы не станем смотреть, как люди, переполненные ненавистью и злобой, рвутся к власти. Пока мы будем думать, как себя обезопасить, они достигнут цели.

Джейд вдруг опять показалось, что один из ду́хов-защитников заглянул в комнату сквозь стену. Она подошла и осмотрела это место, прежде чем спросить:

– Вы говорите, сейчас у вас много сторонников?

– Посмотри, во что превратился Рынок часовщиков. – Мистер Дорчестер снова встал и указал на пустую площадь. – Все магазины и мастерские закрыты уже несколько дней. Люди заперлись, потому что боятся новых нападений или даже убийств. Занятия в академии прекращены по распоряжению Зельды Брайс. Попасть в Тайм-Хаус могут лишь те, кто примкнул к рыцарям времени и осквернил свой меч чёрной магией. Пора перевернуть страницу и начать действовать.

– Что именно ты предлагаешь предпринять? – спросила Орла.

– Сегодня вечером в «Воющем псе» ВЕРА впервые соберётся после пятнадцатилетнего перерыва. И если раньше мы обсуждали наши планы шёпотом, забившись в дальний угол галереи, то теперь мы открыто обратимся ко всем, кто, как и мы, намерен дать Кроносу отпор. Люди нас поддержат.

– Но что, если рыцари времени нападут? – прошептала Орла.

– Это не исключено, – горько согласилась Одетта. – Но в таком случае мы ничего не теряем. Рано или поздно мы всё равно станем для них мишенью. Чем просто сидеть и ждать, лучше проявить мужество. Оно себя оправдает.

– Хочется надеяться, – пробормотала Джейд, остро почувствовав, что смерть мастера Гридлока расколола время на «до» и «после».

Жить, как раньше, было уже невозможно.

Вера


Около семи вечера Эллиот Бейкер открыл двери «Чёрного лебедя», и Джейд с Орлой следом за мистером и миз Дорчестер вышли на площадь. К их крайнему недоумению, чуть ли не все обитатели Рынка часовщиков высыпали из своих домов и столпились перед «Воющим псом».

– Почему вы не входите? – крикнул мистер Дорчестер.

– Читайте сами, – ответил какой-то новиций.

Отец Орлы пробрался к двери паба и прочёл вывешенное объявление.

– Значит, так. Самопровозглашённая председательница сообщества запретила наследникам времени собираться группами больше трёх человек. Нарушителям грозит заключение на «Нессби».

– Думаете, это не просто запрет? Могла ли Зельда Брайс узнать о нашем собрании? – обескураженно произнесла Джейд и огляделась, ища в толпе рыцарей времени.

– Вот и я себя об этом спрашиваю, – отозвалась миз Мэллоуз.

Она стояла перед Джейд и Орлой, тоже испуганно озираясь.

– А знаете, что я вам скажу? – воскликнул мистер Дорчестер. – Плевал я на запреты, цель которых – не обеспечить нашу безопасность, а заставить нас молчать! – Он сдёрнул и разорвал объявление. – Посмотрите вокруг! Нас много! Всех не арестуешь!

– Точно! – ответил кто-то и громко рассмеялся. – На «Нессби» столько народу не поместится!

Мистер Дорчестер распахнул дверь «Воющего пса» и, войдя, крикнул через плечо:

– Ну? Чего вы ждёте?

Гудящая топа двинулась вперёд, и через минуту паб уже трещал по швам. Пришли пять членов прежнего Суда времени, владельцы лавок и мастерских, ученики академии и их родители. Мистер Дарви явился вместе со своей начальницей Соферой Фогг, которая, по слухам, никогда не покидала библиотеку.

– Привет, Джейд! – сказал он. – Да, это война. Что ж, миз Брайс сама её развязала.

– А чего ещё от неё можно было ожидать? – подала голос Софера Фогг, выглянув из-за его спины.

– Мы будем защищаться, – ободряюще произнесла Джейд. – Нас много.

– Действительно, – улыбнулся мистер Дарви, окинув взглядом зал. – Кажется, пришли все.

– Выбирать не приходилось, – проворчала Софера Фогг, и её коллега закатил глаза.

Джейд, попрощавшись с ними, стала разыскивать Хендерсов.

– Ах, моя дорогая храбрая девочка! – прошептала мама Мэта, крепко обнимая её. – Как это всё ужасно! Бедный мастер Гридлок!

Поздоровавшись с Миной и Мэйвен, Джейд заметила мистера Баллантайна. Мрачно глядя на неё из глубины зала, он поднял и осушил свой бокал. Вдруг кто-то захлопал в ладоши.

– Тишина, пожалуйста!

Это был мистер Дорчестер. Он ловко, несмотря на то, что носил ножной протез, взобрался на стул и приготовился говорить. Все замолчали, устремив взгляды на человека, который ещё вчера был изгоем. На многих лицах Джейд отчётливо увидела недоверие.

– Глава сообщества наследников времени мёртв! – громко заговорил мистер Дорчестер. Толпа загудела, но он умиротворяюще поднял руки и продолжил: – Те, кто сегодня занимает Тайм-Хаус, официально заявили, будто мастер Гридлок скончался от старости, однако это не так. Наш магистр подвергся нападению сторонников Кроноса и был брошен на произвол судьбы в обличье раненого лиса. Вероятно, так называемые рыцари рассчитывали, что он умрёт где-нибудь вдали от Гринвича и никто об этом даже не узнает.

Слова мистера Дорчестера вновь повергли Джейд в отчаяние. Внезапно она заметила знакомое лицо, юноша стоял в противоположной от неё стороне комнаты. Сердце замерло. Генри молча смотрел сквозь неё. Джейд попыталась себя ободрить и улыбнуться, но губы не слушались.

– Мистер Дорчестер абсолютно прав! – заговорила доктор Смит. – В лапе лиса я обнаружила пулю, на которую, как показали анализы, было наложено тройное проклятье: выявляющее, смертельное и антимагическое. Последнее мешало мастеру Гридлоку снова принять человеческий облик. Шансов выжить у него не было, и только благодаря своей несгибаемой воле он смог вернуться в Гринвич.

– Захватчики в Тайм-Хаусе – убийцы магистра! – вскричал мистер Линнакер.

– Именно! – ответил Питер Полькинс с другого конца зала. – Доктор Смит уже упомянула выявляющее проклятие: оно заключалось в том, что эти негодяи следили за тем, как умирает их жертва. Они видели его и при желании могли бы в любой момент спасти.

– Это убийство – самое отвратительное из всех, о которых я только слышал, – произнёс кто-то с порога.