Призрак — страница 68 из 81

— Ты с катушек съехал, Бернтсен.

— Почему это?

Холе показал. Трульс вбил гвозди в заднюю стенку шкафа, чтобы развесить на ней оружие, и обвел его контуры. У всего было свое место.

— Пуленепробиваемый жилет на плечиках? Боишься, что он помнется?

Трульс Бернтсен не ответил.

— Хорошо, — сказал Холе, снимая жилет. — Дай мне полицейское ружье, противогазную маску и патроны к MP-пять из гостиной. И мешок.

Холе следил, как Трульс заполняет мешок. Потом они прошли обратно в гостиную, где Харри взял МР-5.

Затем они проследовали к дверям.

— Я знаю, что ты думаешь, — сказал Харри. — Но прежде чем начать звонить или пытаться остановить меня каким-нибудь другим способом, ты должен узнать, что все, что мне известно о тебе и об этом деле, хранится у адвоката. У него есть инструкции насчет того, что делать, если со мной что-нибудь случится. Понял?

«Врешь», — подумал Трульс и кивнул.

Холе рассмеялся.

— Ты думаешь, что я вру, но ты не уверен в этом на все сто процентов, да?

Трульс почувствовал ненависть к Холе. Он ненавидел его высокомерную равнодушную ухмылку.

— А что будет, если ты тоже выживешь, Холе?

— Тогда твоим проблемам наступит конец. Я исчезну, улечу на другой конец земного шара. И не вернусь. И последнее…

Холе застегнул пальто, надетое поверх пуленепробиваемого жилета.

— Это ты вычеркнул дом номер семьдесят четыре по улице Блиндернвейен из списка, который получили мы с Бельманом?

Трульс Бернтсен хотел в любом случае ответить отрицательно. Но что-то — внезапная идея, недодуманная до конца мысль — остановило его. На самом деле он так и не смог выяснить, где живет Рудольф Асаев.

— Да, — ответил Трульс Бернтсен, пока мозг его переваривал полученную информацию и старался проанализировать последствия.

«Список, который получили мы с Бельманом». Он попытался сделать вывод. Но думал он недостаточно быстро, это никогда не было его сильной стороной, ему требовалось больше времени, чем другим.

— Да, — повторил он, надеясь, что Харри не заметил удивления в его голосе. — Конечно, это я вычеркнул тот адрес.

— Я оставлю здесь эту винтовку, — сказал Харри, открывая патронник и вынимая патрон. — Если я не вернусь, ее можно направить в адвокатское бюро «Бах и Симонсен».

Холе захлопнул за собой дверь, и Трульс услышал, как он широко шагает по лестнице. Подождал, чтобы удостовериться, что Харри не вернется. А потом среагировал.

Холе не обнаружил винтовку «мерклин», прислоненную к стене за занавеской у балконной двери. Трульс схватил большое тяжелое оружие и рывком распахнул дверь на балкон. Положил ствол на перила. На улице было холодно, моросил дождь, но, что важнее, было почти безветренно.

Он видел, как Холе вышел из подъезда внизу, как развевалось его пальто, когда он бежал к ожидающему на парковке такси. Нашел его через светочувствительный прицел. Немецкая оптика и оружейное дело. Картинка была нечеткой, но Харри находился в фокусе. Трульс мог бы без проблем снять Холе отсюда, пуля пробила бы его от макушки до пятки или еще лучше — вышла бы там, где находятся его репродуктивные органы, ведь это оружие изначально предназначалось для охоты на слонов. Но если подождать, пока Холе пройдет под фонарем на парковке, можно сделать еще более точный выстрел. К тому же это будет чрезвычайно практично: в столь позднее время людей на парковке мало, и Трульсу недалеко придется волочь труп до своей машины.

У адвоката есть инструкции? Черт возьми, это вряд ли. Но конечно, надо будет подумать над тем, не устранить ли и адвоката, так, на всякий случай. Ханса Кристиана Симонсена.

Холе приближался. В шею. Или в голову. Пуленепробиваемый жилет закрывал тело до самого верха. Тяжелый до ужаса. Трульс взвел курок. Тоненький, еле слышный голос сказал ему, чтобы он этого не делал. Это убийство. Трульс Бернтсен никогда раньше никого не убивал. Не напрямую. Турда Шульца убил не он, а чертовы псы Рудольфа Асаева. А Густо? Кстати, кто, черт возьми, ухлопал Густо? Уж точно не он. Микаэль Бельман? Исабелла Скёйен?

Тихий голосок замолчал, а середина креста на прицеле пришлась прямо на затылок Холе. Огонь! Он уже представлял себе фонтан крови, продолжая давить на курок. Через две секунды Холе окажется в луче света. Жаль, что нельзя снять все это на видео. Записать на диск. Это было бы круче, чем Меган Фокс, вне зависимости от наличия фрикаделек.

Глава 40

Трульс Бернтсен дышал глубоко и размеренно. Его пульс участился, но находился под контролем.

Харри Холе вышел на свет. И заполнил весь прицел.

Вот уж в самом деле жалко, что нельзя снять на ви…

Трульс Бернтсен помедлил.

Скорость мышления никогда не была его сильной стороной.

Не то чтобы он был глупым, просто порой думал медленно.

Когда они росли, именно в этом заключалась разница между ним и Микаэлем: Микаэль думал и сразу говорил. Но Трульс в конце концов тоже делал верные выводы. Как сейчас. С этим недостающим адресом в списке. Или с этим тихим голосом, который велел ему не убивать Харри Холе, по крайней мере сейчас. Микаэль сказал бы, что это простая математика. Холе были нужны Рудольф Асаев и Трульс, к счастью, именно в такой последовательности. Так что если Холе пришьет Асаева, он решит как минимум одну проблему Трульса. То же самое будет в случае, если Асаев пришьет Холе. С другой стороны…

Харри Холе все еще находился на свету.

Палец Трульса медленно двигался. Он был одним из лучших стрелков из винтовки в Крипосе и лучшим стрелком из пистолета.

Он освободил легкие. Тело его было совершенно расслаблено, оно не совершит никаких неконтролируемых движений. Он снова сделал вдох.

И опустил оружие.


Освещенная улица Блиндернвейен лежала перед Харри. Она была похожа на «американские горки», пересекающие холмистую местность, застроенную старыми виллами с большими садами и университетскими корпусами в окружении лужаек.

Он подождал, пока не скроются огоньки такси, а потом пошел.

На часах было без четырех минут час, вокруг не было видно ни одного человека. Харри велел таксисту остановиться у дома под номером 68.

Дом 74 по Блиндернвейен находился за трехметровой оградой на расстоянии метров пятидесяти от дороги. Сбоку от него виднелась кирпичная постройка цилиндрической формы, высотой и диаметром метра четыре, похожая на водонапорную башню. Харри раньше не видел таких башен в Норвегии, но обратил внимание, что такая же постройка стояла рядом с соседним домом. К лестнице внушительной деревянной виллы действительно вела гравиевая дорожка. Главный вход освещался простой лампой, повешенной над дверью из темного прочного дерева.

В двух окнах первого этажа и одном окне второго горел свет.

Харри встал в тень дуба на противоположной стороне дороги. Снял рюкзак и открыл его. Приготовил полицейское ружье и надел противогазную маску на голову так, чтобы ее можно было одним движением опустить на лицо.

Он надеялся, что дождь поможет ему подобраться настолько близко, насколько это будет необходимо. Он проверил, заряжен ли пистолет-пулемет МР-5 и снят ли с предохранителя.

Время настало.

Но действие анестезии могло вот-вот закончиться.

Харри достал бутылку «Джима Бима», открутил пробку. На самом донышке оставались почти невидимые капли. Он снова посмотрел на виллу. И на бутылку. Если все получится, то потом ему потребуется сделать глоток. Он закрутил пробку и засунул бутылку во внутренний карман вместе с запасной обоймой для МР-5. После этого он почувствовал, что дышит нормально, что в мозг и мышцы поступает кислород. Харри посмотрел на часы. Одна минута второго. Через двадцать три часа отправляется самолет. Его и Ракели.

Он глубоко вдохнул еще два раза. Разумеется, на двери дома имеется какая-нибудь сигнализация. Но Харри был слишком тяжело экипирован и не мог быстро форсировать забор. К тому же у него не было никакого желания повиснуть на нем живой мишенью, как это было на аллее Мадсеруда.

«Два с половиной, — подумал Харри. — Три».

Он подошел к воротам, нажал на ручку, покрутил ее. Взял ружье в одну руку, МР-5 — в другую и побежал. Не по гравиевой дорожке, а по траве. Он бежал к окну гостиной. Будучи полицейским, Харри участвовал во множестве блиц-захватов, поэтому знал, какие удивительные преимущества дает эффект неожиданности. Не только преимущество первого выстрела. Шоковое состояние от грохота и света может полностью парализовать противника. Поэтому он начал про себя обратный отсчет. Пятнадцать секунд. Ему казалось, что у него есть ровно это время. Если он не выбьет их за пятнадцать секунд, то они успеют собраться, перегруппироваться и нанести ответный удар. Они хорошо знали дом, а он даже не видел его плана.

Четырнадцать, тринадцать.


С того момента как Харри выстрелил двумя патронами со слезоточивым газом в окна гостиной и они взорвались и превратились в белую лавину, время как будто пошло вспять и стало похоже на фильм с рваным монтажом. Харри осознавал, что двигается, что тело делает то, что ему положено, а вот мозг регистрировал лишь какие-то отрывки событий.

Двенадцать.

Он натянул на лицо противогазную маску, засунул в гостиную дуло полицейского ружья, при помощи МР-5 выбил самые крупные осколки стекла, торчащие из рам, положил рюкзак на подоконник и поставил на него руки, задрал длинную ногу и ввалился в комнату в тот момент, когда на него накатил белый дым. Свинцовый пуленепробиваемый жилет затруднял движения, но, когда Харри оказался внутри дома, ему почудилось, что он находится внутри облака. Ограниченное маской поле зрения усиливало ощущение, что он находится в фильме. Он услышал звуки выстрелов и повалился на пол.

Восемь.

Снова выстрелы. Сухой треск ломающегося паркета. Их не парализовало. Он ждал. Потом услышал кашель. Тот, который никак нельзя сдержать, когда слезоточивый газ режет глаза, нос, слизистую оболочку, легкие.

Пять.

Харри поднял автомат и выстрелил на звук, доносящийся из серо-белого тумана. Услышал мелкие шаркающие шаги. Шаги бегущего по лестнице.