Призраки безмолвной тьмы — страница 12 из 43

Паял добавила сквозь рыдания:

– Похоже, душа Джагвира не обрела покоя. Он что-то ищет. Может быть, мести! Его убийцы наказаны?

– Нет. Суд освободил их из-за отсутствия доказательств. Несмотря на то что эта порочная женщина была последним человеком, которого с ним видели, доказать ничего не удалось. Это убийство было хорошо спланировано. Полиция тоже спешила закрыть дело. Может быть, их подкупили, чтобы они уничтожили улики и хранили молчание.

– Мы сожалеем о том, что вам пришлось пережить, дядя джи.

– В то утро, в день своего убийства, Джагги вскользь заметил, что его невеста настаивает на том, чтобы участок в Фаридабаде был зарегистрирован на ее имя до их свадьбы. – Мистер Сингх вытер глаза и вздохнул. – Нас поразило такое необоснованное требование. Она явно была алчной женщиной. Я строго-настрого запретил Джагги делать это – по крайней мере, до тех пор, пока он не женится. – Старик покачал головой. – Наш Джагги не видел ее истинного лица. Мы посоветовали нашему сыну подумать о расторжении помолвки.

– И?

– Он разозлился. Он назвал нас старомодными и недалекими. Мы решили не обращать внимания на очевидное. Но это оказалось грубейшей ошибкой. Мне следовало настоять на своем.

– После церемонии помолвки Джагвир ушел вместе с ней. Он так и не вернулся домой, – проговорила жена мистера Сингха сквозь рыдания.

– Убить молодого человека из-за клочка земли? – Паял заметно вздрогнула. – Какой ужас!

– В ту ночь мы ждали и ждали.

Мистер Сингх поперхнулся своими словами. Жена принесла ему стакан воды. Он молча отхлебнул и попытался проглотить вместе с водой свою боль. Когда старик заговорил после долгой паузы, у него перехватило дыхание, как будто он поднимался по бесчисленному количеству лестничных пролетов.

– Мы пытались дозвониться до его друзей. Никто не имел ни малейшего представления о том, где он. Мы оба провели бессонную и тревожную ночь! – Слезы текли по его морщинистым щекам. – На следующий день полиция обнаружила его тело на… на его пустом участке… теперь это ваш дом.

Паял громко втянула в себя воздух. У меня отвисла челюсть. Миссис Сингх истерически рыдала.

– Мой бедный сыночек. Эта мерзкая женщина отвела его на его же участок и там убила. Как бы мне хотелось, чтобы он никогда не покупал этот участок! – Она вытерла слезы своей дупаттой. – Знаете, через месяц она вышла замуж за другого мужчину. Коварная дрянь.

Паял встала, села рядом с женщиной и взяла ее за руку.

– Нам нужно помолиться за упокой его блуждающей души.

Старик кивнул.

– Когда он умер, мы провели короткий молебен, который организовал мой младший брат. Мы были безутешны и не обратили на это особого внимания. Теперь я устрою в вашем доме надлежащий молебен за упокой души моего Джагги. Я надеюсь, вы не будете возражать.

– Именно за этим мы к вам и пришли.

– Мы придем к вам домой в воскресенье со священниками. Сегодня я отправлюсь в гурдвару[17], чтобы договориться. Теперь наш Джагвир должен упокоиться с миром. Мы понятия не имели, что он, он… – Старик встал с фотографией Джагвира в руке и поцеловал ее, прежде чем поставить обратно на полку.

– Я твердо верю, что нам нужно снова возбудить дело о его убийстве, – заявил я. – Мой старший брат Винет работает адвокатом в Верховном суде. Я встречусь с ним, чтобы обсудить это дело. Мы не оставим убийц безнаказанными, я вам это обещаю.

– Путтар джи, у нас нет ни сил, ни денег, чтобы вести длительные судебные тяжбы.

– Теперь вы не одни. Позвольте мне помочь вам. Мне хочется сделать это для вас. – Решимость в моем голосе удивила меня. – Я попрошу моего брата взяться за это дело на безвозмездной основе. Вам вообще не о чем беспокоиться.

У родителей Джагвира на глазах стояли слезы. Я ободряюще улыбнулся.

– Теперь я знаю, почему Джагвир не обрел покоя, чего ищет его душа.

– Справедливости! – пылко добавила Паял.

– Благослови вас Бог, путтар. Да. Теперь мы будем вместе бороться за справедливость. – Мистер Сингх повернулся к фотографии Джагвира в рамке. – Джагвир, если ты здесь, послушай. Мы отомстим за тебя. Теперь ты можешь покоиться с миром. – Затем мистер Сингх сделал совершенно неожиданную вещь. Он встал, подошел к тому месту, где сидел я, и обнял меня. Когда я обнял мужчину в ответ, он упал в мои объятия и заплакал, как ребенок. – Мы чувствовали себя такими сломленными, такими беспомощными, такими одинокими. Но Джагвир послал нам вас.

– Да, дядя джи. Вы потеряли сына. Теперь считайте меня своим сыном. – Я крепко обнял старика.

– Вы уже мне как сын. – Мистер Сингх энергично кивнул, вытирая слезы.

– Тогда увидимся в воскресенье, дядя джи, тетя джи. – Я поклонился, чтобы коснуться их ног. – И мы будем продолжать докучать вам своими визитами.

Пожилая пара кивнула и улыбнулась.

Когда мы прощались с убитыми горем родителями, я взглянул на фотографию Джагвира в рамке. Мое сердце пропустило удар. Фотография была повернута к нам под углом почти девяносто градусов по сравнению с ее первоначальным положением. Улыбка Джагвира на фотографии стала теплее.

Когда мы вышли на улицу, наступило время обеда. Повсюду были лужи и затопленные выбоины. Шел сильный дождь, но облака уже начали рассеиваться. По моему телу пробежали мурашки. Меня огорчало, что молодой человек был хладнокровно убит на участке, на котором теперь стоял мой дом. Мое сердце разрывалось от сочувствия к Джагвиру. Одному богу известно, какую физическую и душевную боль испытал этот кроткий человек в последние мгновения своей жизни.

– Пунит, я больше не боюсь призрака, который живет в нашем доме, – храбро заявила Паял.

– Ты прямо как супердевушка Кара Зор-Эл, – ответил я, смеясь.

– И вовсе не смешно! – Она нахмурилась. Солнце выглянуло из-за облака, окутывая нас своим теплым ослепительным светом. Прежде чем отправиться домой, мы сходили в закусочную.

Сегодня угасающий вечерний свет не так сильно угнетал. Мы включили нашу любимую музыку, приготовили простой ужин и уселись за обеденный стол. Я набил свой рот рисом пулао и положил вилку на тарелку, как вдруг заметил, что Паял рассеянно ковыряется в тарелке.

– О чем задумалась?

– Знаешь, Пунит, встреча с престарелыми родителями разбила мне сердце. Они так сильно страдают. Мы должны что-нибудь сделать для них.

– Мы и делаем. Завтра я обсужу с Винетом возможность возобновления дела об убийстве их сына. Я им обещал. Буду бороться изо всех сил, чтобы добиться для них справедливости.

– Ты говоришь как солдат, идущий на войну. – Паял усмехнулась. Она выглядела такой красивой и жизнерадостной. Я послал ей воздушный поцелуй.

В ту ночь мне стало не по себе. Наверное, подсознательно я ждал появления призрака Джагвира. Он появился. Раньше, чем обычно. Мои глаза отреагировали на сильный аромат розы. Призрак стоял рядом со мной. Он улыбнулся. На этот раз он не подошел к стене. Вместо этого он поднялся к крыше и растворился в ней.

Я знал, что Джагвир пришел попрощаться. У меня на душе сразу стало легче и радостнее. Одновременно я услышал на нашей лестнице шаги. Кто-то поднимался по ней в нашу спальню.

«Это всего лишь домысел моего переутомленного ума», – заключил я, повернулся на бок и блаженно задремал.

В субботу утром я проснулся рано. Паял все еще спала, полностью зарывшись под одеяло. Она казалась такой прекрасной и невинной, что мое сердце потянулось к ней. Вся эта история вызывала у нее огромный стресс. Я решил сделать жене сюрприз – испечь ее любимые блинчики и подать ей завтрак в постель. Я вышел из спальни и направился вниз, на кухню. Я все еще спускался по лестнице, когда что-то привлекло мое внимание. Мое сердце подскочило к горлу. Меня затошнило, а тело сотряс слепой ужас. С потолочного вентилятора в нашей гостиной свисала женщина. С криком, застрявшим в горле, я повернулся, чтобы удрать обратно. Потом я остановился как вкопанный. Фигура кого-то мне напоминала. Я с ужасом осознал, что это была Паял в ее свадебном сари. Я рухнул на лестницу, рыдая от боли.

Постепенно логика вернулась в мой разум. Несколько минут назад Паял все еще спала в постели. Тогда что свисало с вентилятора? Я снова перевел взгляд на ужасающую сцену. С этого места мне было видно лучше. Я понял, что тела там нет. Это всего лишь сари Паял, будто накинутое на тело.

Кто это сделал? Кто вытащил ее сари из шкафа? И так ловко накинул его? Когда это произошло? Сари не было на вентиляторе, когда мы пошли наверх спать около одиннадцати.

Я не хотел, чтобы Паял пострадала. Я поспешил обратно, чтобы убедиться, что Паял цела и невредима. Потом я побежал в гараж за лестницей и снял обмотанные вокруг вентилятора все пять метров свадебного сари моей жены. Мне не хотелось класть сари обратно в шкаф. К нему прикоснулось нечто зловещее. Но тут я услышал, как Паял выходит из спальни. Я быстро скатал сари и спрятал его на время под диван, а лестницу поспешно убрал.

Весь день я был сам не свой. То, чему я стал свидетелем утром, прокручивалось у меня в голове снова и снова.

– Все хорошо? – в очередной раз спросила меня Паял. И в очередной раз я слабо улыбнулся ей и кивнул.

Родители Джагвира прибыли в наш дом ровно в десять утра в воскресенье, как и обещали. Их сопровождали два священника, известные в гурдварах как гурмукхи. Предположительно, гурмукхи обладают способностью взаимодействовать с беспокойными душами.

Набожные мужчины привезли с собой несколько священных книг. Когда я вместе с остальными сидел на полу в нашей гостиной и молился, то заметил, что наружу выглядывает уголок сари Паял. Я быстро засунул его обратно, прежде чем Паял успела это заметить.

Священники спели Гурбани, за которыми последовали Сухмани Сахиб и Сахадж Паат за освобождение души. После часовой молитвы они велели беспокойной душе Джагвира освободиться от своих земных уз и совершить путешествие на небеса. Пришло его время отправиться к Раббу, Всемогущему, который является высшим избавителем, Высшим Отцом.