Рютгард принялся расхаживать по квартире, не выпуская сигару изо рта. Надо было с кем-то поговорить, и доктор вспомнил, что кроме него самого, дочки и служанки в квартире находится еще кое-кто. Доктор постучал в дверь второй ванной и, услыхав громкое «Войдите!», воспользовался приглашением. В ванне на подстеленном большом полотенце лежал хорошо сложенный брюнет с сигаретой в зубах.
Это был ассистент уголовной полиции Эберхард Мок собственной персоной.
Бреслау, среда, 3 сентября 1919 года, три часа дня
Мок и Рютгард сидели за шахматной доской, лелея коварные дебютные планы. Мок взял пешку с «е4» и переставил на «еб».
— Тебе-то хорошо, Эби, — пробурчал Рютгард, двигая свою пешку с «b7» на «b5». — Взял и не пошел на работу после вчерашней пьянки… И ничего тебе за это не будет…
— На работе я был. Правда, рабочий день получился короче, чем обычно. Пять часов ни хрена не делал, только с психологом общался. — Мок помрачнел. — Лучше об этом не говорить. Это связано с делом, которое я сейчас веду. Скажи-ка мне, — оживился он вдруг, — осмотр выявил что-то серьезное? Я ничего не подцепил от этой девчонки?
— Сам по себе зуд при отсутствии иных симптомов ничего не означает, — улыбнулся доктор. — Скорее всего, тело просто жаждет чистоты.
— Если бы ты жил там, где живу я, — Мок сделал ход конем, — у тебя бы тоже не было возможности ежедневно приносить дары богине Гигиене.[22]
— Хорошо сказано. — Рютгард наморщил лоб. — А как там у тебя с жертвоприношениями Гипносу?[23]
— Сплю плохо. — У Мока пропало желание жонглировать мифологическими именами. — Кошмары снятся. Отсюда пьянка и разврат. Когда я пьян, мне ничего не снится. А когда я со шлюхой, то не ночую дома. Дрянь мне снится только дома. А отец не хочет переезжать. Ведь тут живут два его лучших друга — отставной почтальон и его собака.
— Извини, что вмешиваюсь не в свои дела, но почему бы тебе не попросить Франца, чтобы он хотя бы на время взял отца к себе?
— У отца тяжелый характер, а у Ирмгард, жены Франца, еще хуже… Ты ведь с ней знаком. Она тихо-благородно пьет кровь из моего брата. Франц прикладывается к бутылке, а мой десятилетний племянник Эрвин без конца болеет. Вот и все объяснение.
— Вот и объяснение… — Рютгард напал на коня пешкой. — Знаешь что, Эби? В связи с твоими кошмарами мне пришло в голову простое решение. Не ешь ничего на ужин и на какое-то время забудь про женщин. Я придерживаюсь вегетарианской диеты, вообще ничего не ем по вечерам и воздержан в сношениях с женщинами. Удивляешься? При моей профессии — дело несложное. Насмотрелся на вагины, съеденные сифилисом. А потом, еще посмотрим, каков ты будешь жеребец, когда тебе стукнет сорок три… Если меня что и тревожит по ночам, так только смутные эротические образы. Да, вот еще что. У тебя пропадет зуд, и ты не будешь мокнуть в моей ванне. Знаешь, сколько я плачу дворнику, чтобы воду подогрел? — Рютгард улыбнулся. — А теперь скажи правду: сколько ты съел вчера вечером?
— Много. — Мок пошел пешкой, угрожая слону противника. — На самом деле много. Но на голодный желудок мне не заснуть.
— И не спи. Кошмары не будут сниться. — Медик глубоко задумался, глядя на доску. — Так или иначе, изменишь образ жизни — избавишься от кошмаров.
— Не верю я в это. Не может быть, чтобы кошмары у меня были от обжорства.
— Верить или не верить — дело твое. — Очередной ход Рютгард обдумывал долго. — Я тебе докажу, как полезна правильная диета. Хотя сперва ты должен сам убедиться, что причина твоих кошмаров — в перегруженном кишечнике. Слушайся меня, я плохого не посоветую. — Рютгард нанес решающий удар. — Сдаешься или продолжаешь сопротивление?
— Что ты имеешь в виду — шахматы или свою голодную терапию?
— И то и другое.
Играть Моку расхотелось, и в знак капитуляции он опрокинул короля.
Бреслау, среда, 3 сентября 1919 года, десять вечера
В танцевальном зале гостиницы «Венгерский король», в одном из особенно укромных кабинетов, обер-кельнер принимал у элегантного седовласого господина огромный заказ. Судя по худой фигуре, набор кулинарных изысков, зафиксированный обер-кельнером, был далек от обычного меню этого клиента. Второй мужчина — на несколько лет моложе первого — только головой кивал в знак согласия.
— Как я тебе и говорил, Эберхард, — тощий господин мановением руки отпустил кельнера, — начинать следует с наиболее мучительной части терапии. Знаешь, как юных курильщиков отучают от вредной привычки? Дают сигарету и велят затянуться и покашлять. Попробуй-ка…
Эберхард затянулся и несколько раз кашлянул. В легких сразу же возникла боль, рот заполнился горькой слюной. Сигарета полетела в пепельницу, дыхание сперло. Мок попытался вздохнуть. Оркестр играл фокстрот, две стройные фордансерки танцевали друг с другом, мигали лампочки вокруг танцпола, сидящие за столиками одинокие и немолодые мужчины пили рюмку за рюмкой, взбадривая себя. Из-за задернутых портьер доносилось хихиканье и сопение — «дамы белый порошок нюхают», как сказал один кельнер другому. «А это у какого-то астматика приступ удушья», — ответил второй кельнер, услышав хрип из кабинета Эберхарда.
— Ну, Корнелиус, — простонал Мок, — ну, удружил ты мне…
— Вот ты и ощутил в полной мере отвратительный вкус табака, — произнес Рютгард, наблюдая за фордансерками. — Но нам следует победить другую вредную привычку — пристрастие к плотному ужину, к поглощению горы мяса. Сегодня ты на собственной шкуре (точнее, печени) ощутишь страшные последствия обжорства. Твой мозг получит сигналы от кишечника и покарает тебя очередным кошмаром… Ты голоден?
— Ужасно. — Мок раздавил в пепельнице дымящуюся сигарету. — Я все сделал, как ты велел. После кофе с пирожными, который мы пили у тебя в середине дня, я ничего не ел.
— Ну так ешь в свое удовольствие, упитайся всласть. — Корнелиус наблюдал, как кельнер расставляет по столу закуски. Много закусок. — Помнишь, о чем мы говорили в окопах под Дюнабургом?[24] Мы тогда лишь о еде и вели разговоры. О женщинах было как-то неловко. В то время мы еще не были так близко знакомы. — Корнелиус взял литровый графин за тонкое горлышко и наполнил рюмки. — Ты мог часами описывать силезские рулеты, а я в ответ — камбалу по рецепту крестоносцев. Одно из любимых блюд средневековых рыцарей…
Мок влил в себя обжигающую струю водки, погрузил нож в толстый шмат масла, украшенный листьями петрушки, намазал маслом ломоть пшеничного хлеба и вонзил вилку в нежную мякоть студня. Куски его, таившие в себе осьмушки крутых яиц, зубчики чеснока и разваренные волокна свинины, так и таяли во рту. Проглотив студень, Эберхард постучал вилкой о рюмки, свою и Корнелиуса. Раздался мелодичный звон.
— Цак-цак, — сказал Мок и налил, не отрывая глаз от водки, замороженной до тягучести глицерина. — Твое здоровье, Рютгард. Здоровье угощающего.
Взяв рюмку за хрупкую ножку, Мок осушил ее и принялся за жареную сельдь, возлежащую на овальном блюде в луже маринада. Кости у рыбы были мягкие и легко перемалывались зубами.
— Так и было, — выпитые двести граммов явно ударили Рютгарду в голову, — женщин мы начали обсуждать значительно позже. Когда перестали стесняться собственных чувств. Когда…
— Когда узнали, что такое дружба. — Мок скрипнул вилкой по пустому блюду и поудобнее расположился на диване. — Когда поняли, что в мире шрапнели, обломков и вшей только в дружбе смысл. Не в понятии родины, не в отвоевывании у варваров плацдармов, а в товариществе…
— Поменьше патетики, дружище. — При виде двух кельнеров, расставлявших на столе серебряные блюда, прикрытые крышками с австрийским двуглавым орлом, Рютгард усмехнулся. — Смотри, — венеролог снял крышку, явно собираясь надеть ее себе на голову, — вот такие мы носили шлемы…
Горячая капля жира упала из-под крышки прямо на шею Рютгарду. Мок громко расхохотался. Врач хлопнул себя по обожженному месту, словно его комар укусил, а Мок наполнил пустые рюмки, постепенно поднимая графин все выше. Последние капли шлепались с высоты не менее десяти сантиметров.
— Пафос — это самое дурное из того, что мы пережили за эти два года. — Рютгард встал и плотно задернул портьеру их кабинета. — Он основан на фальши. Чувство дружбы и товарищества не может появиться перед лицом смерти. В таких обстоятельствах друзей нет. Перед смертью каждый одинок. Только страх и вонь. Наше товарищество крепло в ежедневном унижении, в поминутном презрении, которое нам довелось познать. Знаешь, когда я это понял?
— Когда? — спросил Мок, снимая крышки с блюд.
— Когда нам приходилось срать по приказу. — Рютгард чокнулся с Моком и с трудом проглотил жгучую жидкость. — Появлялся капитан Манцельман и приказывал оправляться всему взводу. Даже мне, санитару. Это он решал, когда всем испражняться. Мы сидели в окопах на корточках, и ледяной ветер хлестал нас по заднице. Время оправки определял Манцельман. Жалко, он не определил для нас время смерти. Мок, черт тебя возьми! На всем белом свете нас только двое! Ты и я! — Тише ты. Больше не пей. — Мок повязал себе накрахмаленную салфетку. — Если ты отказался от ужина, много не выпьешь. Три по сто — и достаточно.
Тарелку Мока украсили четыре подрумяненные гусиные шейки. Эберхард порезал деликатес на кусочки и с любовью уложил на хрустящие ломтики картошки. Под жареной кожей таился фарш из лука, гусиной печенки и жира. Мок возложил на получившиеся пирамиды мягкие кольца тушеного лука и приступил к трапезе. Неторопливо, методично он извлекал из густой подливы, щедро заправленной сливками и мукой, толстые куски свиного жаркого, присовокуплял к свинине куски фаршированного гуся с картошкой и отправлял в рот. Капусту, жаренную со шкварками, Мок сгребал вилкой, точно лопатой.
Тарелки постепенно пустели.
— Женщин мы стали обсуждать позже. — Рютгард закурил. — Когда русские затягивали свои песни. Тогда мы смотрели на звездное небо и каждый думал о теплых женских телах, о мягких грудях, о гладких ляжках…