Призраки — страница 36 из 49

Яростные усилия переплыть на противоположный конец резервуара ни к чему не привели. Он коснулся ботинками дна, выпрямился, слегка поднял шлем и посмотрел на поверхность. Зверюги расселись наверху, дожидаясь, когда он вынырнет.

Если он хотел жить, надо было каким-то образом добраться до противоположного края бассейна и ринуться к выходу. Но без винтовки и пистолета ему там долго не продержаться. Бластер на бедре промок, и Рик сомневался, что самодельные патроны к нему теперь выстрелят. Если не вернуть винтовку и пистолет, отбиваться от тварей придется ножом.

Казалось, что выхода нет, но раньше это его никогда не останавливало.

Он сделал вдох, медленно повернулся и оглядел бассейн. Затем занес правую ногу и шагнул вперед. Идти он мог, хотя и медленно. На третьем шаге он задел ботинком какой-то предмет, медленно покатившийся по дну резервуара. Уивер направил фонарь вниз на кучу каких-то покрытых тиной палок. Пошел дальше, но через мгновение с хрустом наступил на еще одну кучу.

Рик опять посветил вниз и увидел, что это никакие не палки.

Кости. И кости человеческие.

В бассейне были свалены длинные кости, грудные клетки и черепа, их покрывала та же красная грязь, которую он уже видел раньше.

От этой картины Уивер замер на месте. Ему, наконец, удалось найти останки жителей Тринадцатого жилого блока – а заодно и способ выбраться из этого бассейна. Шагать по мертвецам казалось неправильным, но он еще не был готов к ним присоединиться.

__________

Майкл вставил батарейный блок в гнездо доспехов. Тай, техник, давным-давно обслуживавший старты хеллдайверов, отнюдь не пришел в восторг, когда его попросили без приказа подготовить пусковые тоннели.

– Тай, тебе придется мне поверить, – сказал Майкл, – от нас сейчас зависят жизни многих людей. У нас с Лейлой нет другого выбора, кроме как прыгнуть вниз.

– Но капитан Джордан…

– Да пошел он на хрен, твой капитан Джордан! – злобно выкрикнула Лейла. – Он нас всех убьет, начиная с отряда, отправленного им сегодня на поверхность.

Во взгляде Тая, еще секунду назад таком неуверенном, появилась твердость. Он вытащил изо рта растительный батончик и швырнул его на пол.

– Я никогда его не любил, – сказал он, – а теперь пихайте свои задницы в спусковые тоннели, пока в дверь не вломилась полиция.

Майкл надел шлем, увидел, что Лейла забралась в свой тоннель, и кивнул ей. На ней была куртка, в которую она напихала боекомплекты и припасов столько, сколько смогла унести.

Оба дайвера выглядели так, будто собрались на войну. Если предчувствие его не подводит, им понадобится каждый патрон.

– Откройте! – закричал охранник.

А когда заглянул через окно в пусковой шлюз, Майкл вытащил бластер и прицелился Таю в голову.

Тот поднял руки.

– Эй, Майкл, что ты, на хрен, делаешь?

– Спектакль разыгрываю, только и всего, – ответил тот, – если Джордан узнает, что ты нам помогал, то даже не знаю, что с тобой сделает.

В дверь забарабанил еще один охранник.

– В моем кармане клочок бумаги с координатами, – сказал Майкл, – когда мы пошлем сигнал бедствия, позаботься, чтобы корабль был там.

– Но как? Ведь у штурвала судна стоит капитан Джордан.

– Навигационные системы вполне может взять под свой контроль Сэмсон. У меня нет времени все тебе объяснять, но Джордан нам врал. Его надо остановить, но сначала я должен помочь другим дайверам. Они нам нужны. А теперь возьми бумажку.

Тай замялся.

– Я прикрою тебя, коммандер, – наконец, произнес он, – как раньше прикрывал твоего отца, Икса и всех остальных дайверов, прыгавших вниз.

Майклу этого было вполне достаточно. Он хотел похлопать Тая по плечу, но вместо этого, забираясь в тоннель, продолжал целиться ему в голову. Затем поднял другую руку и потянул крышку вниз. Тоннель Лейлы закрылся с громким щелчком, за которым тут же последовал гулкий удар в дверь пускового шлюза.

Один из полицейских выбил прикладом винтовки окно, брызнувшее стеклом во все стороны. Затем протянул через него руку и стал нашаривать внизу замок. Тай посмотрел в его сторону и продолжил вбивать команды на мониторе, контролировавшем тоннель Майкла. На цоколе зажглась зеленая лампочка старта.

– К черту протоколы запуска, – сказал Майкл, – саданешь по этой кнопке, как только я скажу «Вперед!».

Тай кивнул.

– Верни наших друзей.

Он похлопал по крышке и побежал к тоннелю Лейлы.

Майкл бросил взгляд на стеклянную дверь. Все тело покалывало от адреналина. Пути назад он отрезал. Это была измена. Даже если им удастся вернуться, их с Лейлой будет ждать долгий срок в корабельной тюрьме.

В шлеме щелкнули динамики канала связи.

– Коммандер Эверхарт, это капитан Джордан, вы слышите меня?

Оставив его сообщение без внимания, он переключился на волну Лейлы, не забывая держать на мушке Тая, пока тот готовился к запуску.

– Готова?

– Как и ты, Тин.

Как только на ДО побежали цифры обратного отсчета, Майкл сунул бластер в кобуру. Пути назад больше не было.

– Пятнадцать секунд, – сказал Тай.

Майкл удобно пристроил винтовку на ремне за спиной и убедился, что бластер закреплен надежно. Затем проверил пистолет в кобуре на ботинке, и застегнул открывшийся ремешок. Беглый взгляд на дисплей оповещения подсказал ему, что все системы функционируют нормально.

На миниатюрной карте мигали два маячка: первый для него, второй для нее. Увидев эти огоньки, он сразу понял, что делать. Они с этой девушкой сейчас полетят вниз. Вместе. Так у них все всегда и получалось.

– Живи с уверенностью, – прошептал Майкл, – и без страха смотри в будущее.

Эту фразу он нашел в печенье с предсказанием больше десяти лет назад. И никогда оно еще не казалось ему столь значимым, как сейчас.

– Коммандер Эверхарт, повторяю в последний раз, – произнес Джордан, – отмените старт, иначе я брошу вас обоих в корабельную тюрьму и лишу пайков.

Майклу оставалось сказать только одно. Он ткнул подбородком в коммуникационную панель, включил канал связи с капитаном Джорданом и завопил:

– Дайв ради выживания человечества.

И почувствовал, как у него из-под ног ушел пол.

Шестнадцать

Роджер, наконец, перестал вздрагивать каждый раз, когда тварь лупила в дверь. Несколько минут назад он обмочился от страха. К счастью, не переполнив пакет для сбора мочи в своем костюме.

Он сделал глоток воды из трубки в шлеме и провел языком по губам. Во рту до сих пор стоял вкус пива. Своей вредной привычкой он отнюдь не гордился.

Склад криогенных камер задрожал от очередного удара, и он снова вскинул пистолет, направив его на дверь. Монстр, казалось, уставал. Грохот раздавался все реже, Роджер слышал его фырканье и сипенье.

Склад. «Да, именно так можно назвать этот зал», – подумал он, оглядывая сотни капсул. Магнолия внимательно осматривала камеры у основания первой башни.

– Все повреждены, – тихо молвила она, – кто-то добрался до них еще до вскрытия.

– Какой ужасный способ проснуться, – таким же негромким голосом ответил Роджер.

Магнолия вытащила нож и подошла к следующей капсуле. Затем махнула ему рукой, он побежал к ней, заглянул внутрь и вздрогнул. Ложе было разбито вдребезги и покрыто небольшими угольками.

Роджер протянул руку и взял один из них. В его пальцах тот рассыпался в пыль и полетел на пол.

– Что бы здесь ни произошло, с тех пор прошло очень много лет, – сказал он, – останки уже мумифицировались.

– Ищи дальше, – сказала Магнолия, – может, какая-нибудь капсула осталась целой. Ты возьмешь вон ту башню, а я займусь этой.

– Принято, Мегз. Спорим на то, кто обнаружит самую ужасную находку? – спросил он, пытаясь прикрыть бравадой страх.

Уловка не сработала.

Он с содроганием направил луч фонаря на битое стекло у подножия следующей башни. По правде говоря, ему совсем не улыбалась идея разделиться, но капитан Джордан отправил его с миссией, и, хотя Роджер и не знал толком, что ищет, отступать теперь не хотел.

Он посветил на потолок, где по стальной рельсе над головой ездила кран-балка с закрытыми когтями зажима. Затем перевел луч на следующую башню. Стеклянная поверхность камеры была разбита, у основания ее окружали осколки. Когда он пошел по кругу, осматривая камеры повыше, под ногами захрустело. Все капсулы были разрушены, ни в одной из них никого не было. Посветив внутрь, он увидел обитое мягким материалом ложе, забрызганное коричневыми пятнами, и задержал на них взгляд.

– Давай сюда, – сказала Магнолия, махнув ему рукой с противоположного конца зала.

Она стояла у основания другой башни, но заглядывала за угол.

Роджер подбежал к ней, стараясь игнорировать шум, производимый тварью, которая все так же колотила в дверь. Он надеялся, что вскоре она либо устанет, либо заработает сотрясение мозга.

– Все, что мне удалось отыскать, было разрушено, – сказала Магнолия, – но если мы сможем включить вон те штуковины, то нам, вероятно, удастся выяснить, что, черт возьми, здесь произошло.

Она осветила возвышение в центре зала, где в окружении дюжины компьютерных мониторов стоял центральный пульт. Вполне возможно, что оттуда можно управлять исполинской кран-балкой.

Пока они пересекали мрачный зал, на башнях плясали лучи их фонарей. Куда бы Роджер ни бросил взгляд, повсюду виднелись одни лишь разбитые капсулы.

– Ты покарауль, – сказала Магнолия, – а я проверю, нельзя ли как-то вернуть их к жизни.

Она запрыгнула на возвышение и отодвинула стул от шедшего полукругом стола. Еще раз оглядев помещение, Роджер поднялся на две ступеньки и присоединился к ней.

– Может, покараулить лучше тебе? – спросил он. – Инженер здесь я и, думаю, уже разобрался, как на этом складе все работает.

С этими словами он поднял глаза на кран-балку на рельсе над головой.

Магнолия пожала плечами и уступила дорогу. Он схватился за спинку растрескавшегося кожаного стула и отодвинул его. Подушка оказалась на удивление мягкой, а компьютерное оборудование, судя по виду, отлично сохранилось, будто в этом зале каким-то образом застыло время.