Призраки старого зеркала — страница 6 из 10

красивая. Какты ееназовешь?

Софипожалаплечами.Кукла ее никапелька незанимала. Всеее вниманиебылообращено наМилочку — тапыталасьсгрызтьигрушечную мебельизкукольногодомика.

—                 Какиезабавные этищенята. Хотятсъесть все,чтопопадется наглаза.

Эми-Бетподтвердила,что щенята ивправду забавныесоздания, ивстала,собираясьуйти. По путионаподхватилакуклу — Софиничегоне заметила ивышла изкомнаты поделитьсяпотрясающейновостью сЛюси.


Эмми-Бетсунуласестретаинственнуюкуклу


—                Софи,скорозавтрак,когданаиграешься, спускайся вкухню.

Эми-Бетбегомпомчалась покоридору и сраз- бегуворвалась вкомнату Люси.Та еще спала,но сестрамигом растолкалаее.

—                 Люси,Люси,проснисьскорее, туттакое творится!Смотри, что ятебе покажу.

Люсисела накровати,протираяглаза, а Эми- Бетраздвинулашторы,впуская вкомнату светутреннегосолнца.

—                 Чтотакое?Эми-Бет,который час?У нас пожарили что? Из-зачего такаяпаника?

Эми-Бетсунуласестретаинственнуюкуклу.

—                 Вот,смотри! — чутьли не сторжествомвоскликнулаона. — Как тебеэто нравится?

—                 Куклакак кукла, —проворчалаЛюси, натягиваяна плечиодеяло — утровыдалосьпрохладное.И вдруг подскочилана кровати.Сон мигомслетел с нее,и девочкаузналапотрепанноекоротенькоеплатьице,темныеволосы иблестящеефарфоровоеличикостаройигрушки. —Неужели та самая?— воскликнулаона ивздрогнулаот страха. —Где ты еевзяла?

—                 Вспальне уСофи, —ответилаЭми-Бет.

Что? Вспальне уСофи? Но ктоее туда положил?И вообще, счего тывзяла, чтоэта кукла таже самая? Такне бывает!Вещи иззеркала не могутпопасть вреальный мир,они не могутвыходить иззеркала...

Люси, внормальныхзеркалах тывидишь  своеотражение, ане фильмужасов.Послушай, я тожестараюсьсохранятьздравыйсмысл, но это нелегко. Яничего непонимаю.Может,рассказать тетушкеПэтси? Как ты думаешь,она поверит?

— Не знаю. Ябоюсь дажедотронутьсядо этойI куклы.Что мы будемс ней делать?По-моему, не стоит оставлятьее у Софи, и,честносказать, мне не хочется,чтобы оналежала уменя.

Эми-Бетвздохнула.

—                 Ладно,пусть покаполежит уменя. Если Со- [фи спросит,скажем, чтомы решилисшить длякуклыновое платье,потому чтостароесовсемистрепалось.Но, я думаю,она и незаметит, чтокуклаисчезла. ОнапоглощенатолькоМилочкой и больше ничеговокруг себяне видит.

Люси ссомнениемвзглянула насестру.

—                 Новоеплатье? Онане поверит! Скаких это  пормы с тобой научилисьшить илипроявляем интерес к кукольнымнарядам? Нет,если хочешь,

чтобыона намповерила,придумайобъяснение получше.

Эми-Бетневольноулыбнулась.

—                 Да,ты права.Объяснениепритянуто зауши.

Впоследниедни столькостранногопроисходило,

 что ясовсемпотеряласвязь среальностью!Ладно, отнесукуклу к себе,а потомспустимся кзавтраку.  Давайне будемничегообъяснять,пока Софисама неспросит, гдекукла. Может,она вообще незаметит, чтокуклапропала. Акогда онаповедетМилочкугулять, поговоримпотихоньку стетей ПэтсиТак и сделали.Софи доелаблинчики ссиропом (любимоеблюдотетушкиПэтси) итотчас жеубежалагулять сМилочкой.Собачкарадостно скакалаза ней попятам, виляяхвостом — онапред-вкушала, чтопрогулкапринесетобеим немаловеселья.

—                 ТетяПэтси, —осторожноначалаЭми-Бет, - как у васв последнеевремя сфантазией?

ТетяПэтсивытерла с губостаткисиропа и выжидательнопосмотрелана девочек.

—                 Фантазия?Странныйвопрос.Вы, молодые,думаете, что,когда человекуминуетчетырнадцать,он теряетвсякуюфантазию.Позвольтевас заверить,моя фантазияработает нехуже, чем в былыегоды. Поэтомудавайтевыкладывайте,что у вас науме. — Онаоперласьлоктями окрай стола и,переводявзгляд с однойдевочки надругую,ждала,  котораяже из нихзаговорит.

Обесестрыпринялисьрассказыватьодновременно,каждая своючастьистории, ипонять что-нибудьбыло нелегко.Через десятьминут локтитети Пэтсипо-прежнемупокоились на столе.

— Да,девочки,чтобыповерить ввашу историю,действительнонужнабогатаяфантазия,  — произнеслаона наконец. —Мне даже недумается,что вы моглибы такоесочинить.

Вы всамом деленам верите? — снадеждойспросилаЛюси. — Мы самисебе с трудомверим и, самоеглавное, нехотим лишнийраз пугать Софи.Она и такнапугана. Номы не знаем,что делать,поэтому ирешилипосоветоватьсяс вами.

В этотмиг дверьраспахнулась,и в кухню стремглаввлетела Софи.

—                 Милочка!Где жеМилочка? Я еепотеряла!Спустила споводка наминутку,чтобыпобегать, апотом глядь —ее нету!Может, онапогналась закем-нибудь,за кроликом,например. Язвала ее, звала,а она невозвращается!Тетя Пэтси,пожалуйста,помогите еенайти! —Заливаясьслезами,малышкарухнула наруки тетиПэтси.

—                 Тише,тише, девочкамоя, успокойся,мы ее  отыщем.Погодитетолько,надену жакет,и пойдемискать. Аесли нынчеутром не найдем,к обеду онасамавернется.Есть захочет— долгогулять

нестанет. — ТетяПэтси сняла скрючка длинныйтеплый жакет.— А вы, девочки,посидите-ка лучшедома. Наулицехолодно, да имама с минутына минуту можетпозвонить. —ПодтолкнувСофи квыходу, тетяПэтсиобернулась кЭми-Бет. —Ничего не рассказываймаме, если ивправдупозвонит. Успеетузнать обовсем, когдавернется.

Люси иЭми-Бет принялисьубиратьтарелки. Послезавтрака.

Эми-Бет, — вдругсказала Люси,— вчеравечером,когда мывышли избиблиотеки,куда ты положиламузыкальную шкатулку?

— По-моему, явообще небрала ее ссобой, пожалаплечамистаршаясестра. — Аесли и взяла честноеслово, непомню, кудаотнесла. Давайпоскореезакончим суборкой, апотом пойдем поищем.Может, к томувремени тетяПэтси и Софивернутся сМилочкой.

Из-заокнадоносилисьголоса тетиПэтси и  Софи.Они поочередиокликалиМилочку.Голос  тетиПэтси звучалгромко,резко, а маленькаяСофи,казалось, елесдерживаетслезы.

Мама всамом делепозвонилаэтим утром,чуть  позже, исказала, чтоониповеселилисьочень хорошои поэтомурешилиостаться вгостинице до концавыходных.Если тетяПэтси непротив, пустьпобудет сдетьми. Эми-Бетсообщиламаме опропавшемщенке и сказала,что тетяПэтси ушла его искать,но скореевсего нестанетвозражатьпротив того,чтобыпогоститьеще парудней. Поэтомумама с папоймогутотдыхатьсколько хотят. Мама сказала,чтоперезвониттете Пэтсинемногопозже, иповесилатрубку.

Но и кобеду щенкавсе еще ненашли. Не раз обыскав идвор, и сад, ипустырь задомом, тетя  ПэтсиуговорилаСофивернутьсядомой и съесть хоть паруложектеплого супа.

— Онавернется,Софи,обязательновернется,  подожди,вот увидишь. —Но Софи лишьбезутешнорыдала.

Эми-Бет иЛюсистаралисьуспокоить ее,как могли.

— ТетяПэтси права, —говорилаЭми-Бет. — Милочкаобязательновернется.Собаки не любятгулять поулицам вхолоднуюпогоду, поэтомуувидишь, онавернется кполднику,если нераньше.

Люсиобняласестренку заплечи.

—                 Давай-капойдемпоиграем вочто-нибудь,глядишь, искоротаемвремя, покаМилочка невернется. Гдетвоямузыкальнаяшкатулка? Отыщемее, заведем, ипосмотришь,как кружится твоябалерина.Прежде, глядяна нее, тывсегда улыбалась.

Софивытерлаглазапромокшимплатком.

—                 Ладно,— с неохотойответила она.— Только я незнаю, гдешкатулка.Помогите мнеее отыскать.

ТетяПэтси сблагодарностьюулыбнулась Люси.

 Что ж,девочки,пойдитепоищите своюбалерину. А ябудусмотреть вокно кухни —вдруг Милочкаявитсяпообедать. Ине забывайте,я остаюсь увас до концавыходных,поэтому подумайте,чем намзаняться.Хочешь, Софи,я завью тебеволосы впышные-препышныелоконы?


ГлаваVI

НЕПРИКАЯННАЯДУША


Наверно,музыкальнаяшкатулкаосталась в библиотеке,—предположилаЭми-Бет. Иедва этисловасорвались сее губ, онапоняла, что знает,где искатьМилочку. —Люси, отведиСофи наверх,в спальню, а ясхожу ипринесу балерину.

— Но... —хотела быловозразитьЛюси, однако,поймавпредостерегающийвзгляд старшейсестры,предпочлапромолчать иотвела маленькуюдевочкунаверх.

Эми-Бетосторожноприоткрыладверь библиотеки,опасаясьувидетьчто-нибудьстрашное. Нонет! В комнатебыло тихо,зеркало неподавалопризнаковжизни,музыкальнаяшкатулкастояла на столе,там, где ониее иоставили.«Интересно, чтобудет, если...» —подумаладевочка, апотом решиладоверитьсяинтуитивномужеланию и завеламузыкальнуюшкатулку.

Как толькозазвучаламелодия, онапереставилашкатулку настол и началавнимательносмотреть взеркало.

И опятьвнутризеркалазаклубиласьтуманная дымка.Когда онарассеялась,взору Эми-Бетпредсталавсе та жедевочка. Наколенях унее, как ипредполагалаЭми-Бет,сиделаМилочка.

—                 Отдай,она не твоя, —выпалилаЭми-Бет, дажене удостоверившисьсперва, слышитли ее девочкав зеркале —так нетерпелось ейвернутьщенка. — Этособачка моейсестры. Онапотеряла ее иочень горюет.Отдай!

Девочкав зеркалемедленноподнялаглаза ипосмотрелапрямо в лицоЭми-Бет.

—                 А счего это ядолжна ееотдавать? Онаже играет смоей куклой!

Эми-Бет визумленииотступила нашаг. Значит,девочка тожеее видит иони дажемогут разговаривать!

—                 Онане воровалатвою куклу, —сердито возразилаЭми-Бет. |Кто-топодложил ее кней вкомнату. Ивообще, развеможноукрастьчто-нибудь утого, кто взеркале?Глупостикакие-то.

—                 Ачто же тогдане глупости,ответь,Эми-Бет? Ты жесейчасразговариваешьс зеркалом.Разве этологично?

—                 Откудаты знаешь,как менязовут? Кто тытакая? Чтовсе этозначит?Почему тыиздеваешьсянад моейсемьей?

Девочкаопятьулыбнулась

— Ах, как мырассердились!Что ж, еслинайдешьвремявыслушатьменя, отвечуна все твоивопросы.Я знаю, кактебя зовут, потомучто ты многораз заходилав этукомнату, и сестрыназывалитебя поимени. Теперьотвечу навторойвопрос. Менязовут Сара, и,как ты ужедогадалась, яхранительницаэтогозеркала — или,точнее сказать,хранительницанеприкаянныхдуш. Я самаодна из них. Явовсе нежелаю златвоей семье.Вы, девочки,самизавариликашу, когдавпервые завелимузыкальнуюшкатулку. Такпроисходит извека в век —есликто-нибудьзаводит этумелодию,зеркалооживает ипоказываетвсе страшныесцены,свидетелемкоторых оно становилось